Возмездие / Расплата
Шрифт:
— Пойдем.
ГЛАВА 19
МЫ ДЕРЖАЛИСЬ В ТЕНИ ВО ДВОРЕ В СЛУЧАЕ, если кто—то выглянул бы и увидел нас направляющихся к лесу. Как только мы достигли тропинки, Дерек остался рядом со мной, украдкой взглянул, с удрученным видом, что только сделало мне больнее, потому что я не хотела чувствовать себя виноватой, но я чувствовала.
Я хотела оставить это в стороне и вернуться
— Ты хотела поговорить о том, что произошло на кладбище,— сказал он, наконец.
Я ничего не ответила.
— Мы должны поговорить,— не унимался он.
Я покачала головой.
Мы выбрали наш путь вдоль дороги. Я пыталась упираться, позволяя ему взять на себя инициативу со своего ночного зрения, но он остался на моей стороне.
— О дне, когда я кричал на тебя по поводу твоего призыва без ожерелья...— сказал он.
— Все нормально.
— Да, но... Я просто хотел сказать, что тестирование это хорошая идея. Мы должны стараться...
Я повернулся к нему.
— Не делай этого, Дерек.
— Что не делать?
— Я с тобой в момент изменения, так что ты чувствуешь себя обязанным помочь мне в ответ.
Он жестоко почесал руку.
— Я не...
— Именно это ты делаешь. Теперь, давай найдем место, прежде чем начнется Изменение в середине пути.
Из царапин на руке побежала кровь вниз по его кисти.
— Я просто хочу...
Я поймала его за ладонь.
— У тебя пошла кровь.
Он смотрел вниз, пытаясь сосредоточиться.
— О.
— Давай.— Я выбрала путь, направляясь к поляне, которую заметила раньше.
— Я слышал, что Эндрю сказал сегодня утром,— сказал он. — Обо мне.
— Я догадывалась,— сказала я, мягче, чем хотела, затем прочистила горло, пытаясь найти гнев снова.
— У него есть точка зрения. Я не...
— Ты нормальный. Эндрю идиот,— отрезала я. Великолепно. Я обнаружила гнев и послала его в неправильном направлении. — Он неправ, ладно? Ты знаешь это. Давай просто отбросим его мнение.
— Когда я взорвался по поводу кладбища, я... я не хотел. Я расстроился и я...
— Пожалуйста,— не хотелось повторяться. — Просто остановись, ладно?
Он сделал это спустя пять шагов.
— Я был расстроен ситуацией. Мы застряли здесь. Изменение обостряет эмоции. Я знаю, что это не оправдание.
Я взглянула на него. Он смотрел на меня. Он хотел, чтобы я сказала, может быть, это могла объяснить. Прощая ему некоторую слабину. Проблема в том, что я хотела этого. И если бы я сделала, то в следующий раз, когда он чувствовал, что ветер дует в мою сторону, он опять набросится.
— Хлоя?
Я остановилась на краю небольшой
— Разве это нормально?
Он ничего не сказал, и я думала, что он не хотел проверять это, но когда я повернулась, он ушел по—прежнему, глядя в лес.
— Ты слышала это?
— Что?
Он покачал головой.
— Ничего, я думаю.
Он вышел на поляну и огляделся вокруг, бормоча: "Хорошо, хорошо". Затем снял рубашку и положил ее на землю.
— Ты можешь сидеть здесь.— Он взглянул на меня. — Помнишь ту ночь у Эндрю? Когда ты вышла мне за компанию, и мы пытались обучаться с тобой? Мы должны сделать это снова.
Я вздохнула.
— Ты не собираетесь бросить курить, не так ли? Ты думаешь, что если можешь просто говорить правильные вещи, все будет в порядке.
Его губы дрогнули в подобие улыбки.
— Я надеюсь, что могу?
— Конечно. И если оно сработает, то, что делать мне? Ты добиваешься, чтобы со мной можно было обращаться любым удобным способом и, как только ты решишь играть хорошо, все прощено.
— Я сожалею, Хлоя.
— Сейчас,— Я отвернулась. — Забудь об этом, ладно? Давайте просто...
Он поймал меня за локоть. Его горячая кожа ощущалась даже через мою куртку.
— Я имею в виду... Мне очень жаль. Когда я рассердился так, что это не... это не...— Он отпустил мою руку и потер затылок. Ручьи пота текли по его лицу. Кожа на его голых руках была мокрой.
— Ты должен приготовиться.
— Нет. Мне нужно что—то сказать. Просто дай мне секунду.
Он взял вторую. Потом еще. Потом еще, просто стоял, потирая руки яростно, уставившись на это.
— Дерек, необходимо...
— Я в порядке. Просто дайте мне...— Он сделал глубокий вдох.
— Дерек...
— Только одну секунду.
Он начал чесаться снова. Когда я двинулась вперед, чтобы схватить его за руку, он остановился.
— Правильно, правильно,— пробормотал он. Он согнул руку, потом сжал кулак, словно желая сохранить себя от царапин. — Я говорю, чтобы ты не боялась меня. Я огрызнулся на тебя, чтобы оттолкнуть. Но иногда...
Он продолжал царапать предплечье, морщась, когда его ногти впились на дюйм.
— Дерек, тебе необходимо...
— Иногда это именно то, чего я хочу,— продолжил он. — Это то, что я пытаюсь сделать — отпугнуть тебя.
— Таким образом, ты не случайно причинял мне боль.— Вздохнула я. — Ты собирался...
— Нет, это не так. Это...
Его рука потянулась к предплечью, затем он остановился, когда темная щетина проросли.
— Ты изменяешься, Дерек. Мы поговорим позже.
— Верно. Да. Позже. Хорошо,— в словах сквозило облегчение.
Он посмотрел вокруг, моргая, как будто пот лил ему в глаза.