Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возможно, в этот раз
Шрифт:

– По поводу прошлой ночи…– начинает он, но больше ничего не говорит.

– Ты ничего не должен объяснять, Рид, – говорю, чувствуя тяжесть век.

– Почему ты не спрашиваешь меня о моем шраме? – интересуется он, меняя тему.

Я пожимаю плечами.

– Я его даже не замечаю больше, – отвечаю честно.

Это часть него, ни уродливо, ни красиво, просто его.

* * *

Я просыпаюсь внезапно, садясь на постели. И почти взвизгиваю, когда вижу светлые волосы на моих

леопардовых простынях.

Рид в моей постели, крепко спит.

Он выглядит настолько огромным в моей постели, что занимаем добрых три четверти пространства.

Я склоняюсь над ним, улыбаясь про себя. Он выглядит таким мирным и безмятежным. Не хочу будить его, поэтому тихо выхожу из комнаты, направляясь в ванную. Приняв быстрый душ, вытираюсь, и стою перед зеркалом голой, глядя на свое отражение. Я определенно видела лучшие дни. Хватаю тоник для снятия макияжа, и протираю черные разводы от туши под глазами.

– Да, так определенно лучше, – бормочу себе под нос, накидывая на себя розовый пушистый халат. Я открываю дверь ванной, выпуская наружу пар. И стоит мне сделать два шага по направлению к коридору, я тут же сталкиваюсь с грудой мышц.

Рид Нокс, полуголый.

Я в обмороке.

Его руки мгновенно обхватывают меня, чтобы удержать от падения, и мое лицо впечатывается в его грудь, его запах поглощает меня.

– Доброе утро, – бормочу в его грудь. Его тело дрожит от беззвучного смеха.

– Доброе, – говорит он хрипло и делает шаг назад, чтобы наши тела больше не соприкасались.

– Ты спал в моей постели, – указываю я.

– Это так, – говорит он, вдруг нахмурившись.

– Что это? – спрашиваю, с интересом наблюдая за вспышкой замешательства в его глазах.

Он прочищает горло и пожимает плечами.

– Ничего.

– Ну да, я собираюсь получить более развернутый ответ, – скрещиваю руки на груди, глядя на него.

Рид хмурится.

– Могу я просто пойти в ванную без миллиона вопросов? Чертова испанская инквизиция.

– Ладно, – говорю протяжно, обхожу его и врываюсь в свою комнату. Я закрываю за собой дверь, скидывая халат. Надеваю красные трусики и соответствующий бюстгальтер, а затем светлые обтягивающие джинсы и кофту с V-образным вырезом. Сунув ноги в мои пушистые розовые тапочки, я распахиваю дверь и иду на кухню. В самый разгар приготовления завтрака входит Ксандер, с украшающей его лицо огромной улыбкой, когда замечает, что я готовлю.

– Что? Твоя женщина не накормила тебя? – спрашиваю я, поднимая бровь. Ксандер садится за стол и следит за сковородой.

– А зачем? Я знал, что у меня дома есть собственный маленький шеф-повар, – дразнит он, снимая рубашку и бросая ее рядом.

– Как прошла ночка? – спрашиваю я с намеком. Ксандер смеется, глядя удивленно. Входит Рид, недавно принявший душ, в одних джинсах, которые даже не застегнуты. Они сидят так низко, что я вижу тонкую полоску светлых волос, следующих от пупка и исчезающих в его джинсах.

Что ты здесь делаешь? – спрашивает Ксандер, поднимаясь с места и глядя в упор на Рида.

– Кто, по-твоему, следил за твоей сестрой прошлой ночью, когда ты смылся? – говорит Рид, и его прищуренный взгляд показывает его невеселый настрой.

– Сядьте, вы оба, – приказываю я, накладывая завтрак в три тарелки. Я беру свою с собой на диван и включаю телевизор. Через несколько мгновений они присоединяются ко мне. Мы все едим в тишине, и я наблюдаю за тем, как парни опустошают свои тарелки за несколько минут.

– В сковороде есть еще, – говорю я, смеясь, когда они оба вскакивают со своих мест, чтобы наложить себе вторые порции. Напряжение спадает, мы общаемся, пока смотрим музыкальные клипы.

– Райан сказал мне приходить сегодня на работу, – говорю Риду. Я была немного пьяна, но уверена, что он точно говорил мне это.

– Я возьму тебя, мне все равно нужно заехать туда, – предлагает он, и я думаю, что это мило.

– Что, блять, происходит между вами? – выпаливает Ксандер, выглядя любопытным, а не сердитым.

– Ничего, – отвечаю я, недоверчиво поглядывая на Рида, который по-прежнему ведет себя тихо.

– В чем твоя проблема, Ксандер? – спрашивает его Рид, атмосфера накаляется.

– Рид, пойдем, – говорю я, схватив свою сумку и направившись к двери. Я выхожу на крыльцо, оставив их вдвоем, чтобы они могли высказать друг другу то, что хотят. Чувствую, что все это не имеет ничего общего со мной. Я прислоняюсь к Джипу Рида, ожидая его. Спустя десять минут он выходит и открывает передо мной дверь. В течение всей поездки он ничего не сказал, и я уверена, что он был загружен своими мыслями. Я решаю остаться в блаженном неведении, уставившись в окно и делая вид, что не ощущаю напряжение, повисшего в машине.

– Рай еще не здесь, – говорит он, паркуя машину.

– Тогда кто здесь? – спрашиваю я, замечая, что бар открыт.

– Тэг.

– Тэг? – повторяю я, и мои глаза расширяются, когда вижу сексуального парня, выходящего из бара. У него бритая голова и горячее тело, на нем темные джинсы и темный свитер, черные мотоциклетные ботинки.

Рид смотрит на меня и хмурится.

– Он меняет сук каждую ночь, даже не думай об этом.

– Это Тэг? – спрашиваю я с широко раскрытыми глазами. И я работаю с этим человеком?

Возможно, это я должна платить им.

Я не заметила, как сказала это вслух, пока Рид не выругался и не выскочил из машины, хлопнув дверью. Я выхожу следом и несусь к нему.

– И не называй меня сукой, – отрезаю я.

– Когда, блин, я называл тебя сукой? – спрашивает он озадаченно.

– Ты назвал женщин суками, и если ты не заметил, я тоже женщина. И меня ни хрена не радует быть названной сукой, – я глумлюсь над ним.

– Ох, поверь мне, я знаю, что ты женщина, – говорит он заманчивым тоном, глядя на мою грудь, а затем на мои бедра.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6