Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вознесение Габриеля
Шрифт:

— Спасибо, профессор. Вы очень добры.

— Не стоит благодарности, — отмахнулась Кэтрин.

Обед они доедали молча. Затем Кэтрин встала и принялась убирать со стола, наотрез отказавшись от помощи своей аспирантки. Джулия осталась допивать вино.

Ее огорчало, что Габриель не получил работу, о которой мечтал, и в то же время она облегченно вздыхала, зная, что не столкнется с ним в Гарварде. Его присутствие на кафедре породило бы всевозможные проблемы. Она бы уже не смогла работать бок о бок с ним. Было бы крайне мучительно поддерживать с ним официальные, отстраненные отношения. Пока она в Бостоне, будет намного лучше, если он

останется в Торонто. И приглашение на должность завкафедрой профессора Маринелли виделось Джулии милосердием, хотя и суровым.

После кофе и десерта Кэтрин предложила вернуться в маленькую гостиную. Джулия вновь уселась в уютное кресло у камина и с благодарностью приняла от хозяйки рюмочку портвейна. Хотя интерьер дома Кэтрин весьма отличался от квартиры Габриеля, Джулии подумалось, что все специалисты по творчеству Данте обожают выпивать, сидя у камина.

— В Гарварде ваша жизнь начнется с чистого листа. Никто не узнает и малой толики того, что произошло здесь. А до этого времени постарайтесь проявить мудрость и больше не привлекать к себе внимания, — сказала Кэтрин, устремляя на нее пронизывающий, если не сказать суровый взгляд. — Репутация аспирантов, а в особенности аспиранток — материя хрупкая. В университетских кругах и сейчас предостаточно тех, кто склонен считать плоды таланта и упорной работы результатами чьих-то личных предпочтений и продвижения через постель. Хорошо, если вы не подадите ни малейшего повода усомниться в том, что все ваши достижения заработаны честно, посредством усердного труда.

— Профессор Пиктон, клянусь вам, на семинарах по Данте мне не делалось никаких послаблений. Я выкладывалась по полной. Потому он и попросил вас оценить результаты моей работы.

— Уверена, что это так. Но вы обманули меня. Должна вам признаться, это меня немного огорчило. — (Джулия с нескрываемым ужасом смотрела на свою руководительницу.) — Тем не менее я понимаю, почему не удостоилась вашего доверия. Полагаю, Габриель запретил рассказывать мне о ваших отношениях. На него я тоже сердита, однако я перед ним в долгу. Подробностей вам рассказывать не стану. — Профессор Пиктон задумчиво потягивала портвейн, глядя в пространство. — Когда я училась в Оксфорде, у тамошних преподавателей было постыдное обыкновение заводить романтические отношения со студентками. Иногда эти отношения соответствовали современным понятиям о домогательстве. Но бывали и случаи искренней любви. Я видела и то и другое. — Кэтрин уставилась на Джулию немигающим взглядом. — Мне известна разница между мистером Уиллоуби и полковником Брэндоном. Надеюсь, вам тоже.

* * *

На следующий день вечером Джулия пришла к Полу домой. Он пригласил ее на кофе, надеясь выслушать отчет о вчерашнем обеде у профессора Пиктон.

— Семестр закончился. Когда собираешься уезжать?

Джулия отхлебнула кофе:

— Я снимала квартиру до конца июля. Хочу поговорить с домовладельцем, чтобы позволил мне съехать в середине июня.

— После окончания магистратуры?

— Да. Отец обещал помочь с переездом.

Пол поставил кружку на столик:

— В июне я собираюсь в Вермонт. Ты могла бы поехать со мной. Я помог бы тебе перебраться на новое место.

— Отец хочет приехать на выпускную церемонию.

— Тогда поехали все вместе. Вы с отцом погостили бы у нас на ферме пару деньков, а потом мы отправились бы в Бостон устраивать тебя на новом месте. Ты собираешься поселиться в аспирантском

общежитии?

— Пока не знаю. Судя по той информации, что мне прислали из Гарварда, поселиться можно будет не раньше августа. Значит, на полтора месяца нужно будет подыскивать жилье.

— У моего приятеля младший брат учится в Бостонском колледже. Давай я поговорю с ним. Спрошу, не знает ли он, где там можно снять жилье в поднаем. Половина населения Бостона моложе двадцати пяти лет. Студентов там — пруд пруди.

— Ты готов мне помочь с переездом и поиском жилья?

— Надеюсь, мне за это заплатят. Пивом. Кстати, я люблю «Кромбахер».

— Думаю, это мне по карману. — Джулия улыбнулась, и они чокнулись кофейными кружками. — Кто там на снимке? — спросила Джулия, указав на фотографию, запечатлевшую двоих мужчин и двух женщин. Фотография стояла на телевизоре, частично заслоненная игрушечным пингвином.

— Девушка слева — это моя младшая сестра Хизер. Рядом — ее муж Крис.

— А кто вторая девушка? — поинтересовалась Джулия, глядя на лицо симпатичной смеющейся молодой женщины, крепко обнимавшей Пола за талию.

— Хм, это Эллисон. — (Джулия тактично ждала пояснений.) — Моя бывшая подруга.

— Понятно, — сказала Джулия.

— Мы с ней остались друзьями. Но она работает в Вермонте, и общение на расстоянии — не по ней. Потому наши отношения и прекратились.

— Хороший ты человек. — Джулия смущенно передвинулась. — Наверное, мне не стоило этого говорить.

Пол поднес ее руку к губам и осторожно поцеловал костяшки пальцев.

— А я думаю, тебе стоит говорить обо всем, что у тебя на уме. Заявляю вполне официально: я тоже всегда считал тебя хорошим человеком.

Джулия улыбнулась и деликатно высвободила руку, чтобы своим жестом не обидеть Пола.

Около полуночи Джулия уснула у него на плече. Оба сидели на футоне почти впритык друг к другу. Пол мысленно представлял себе ощущения, которые он испытал бы, целуя и обнимая Джулию. Он уткнулся лицом в ее волосы и покрепче обнял за талию. Джулия шевельнулась, сонно пробормотала имя Эмерсона и спрятала голову на груди Пола.

Пол понял: нужно принимать решение. Если он намерен и дальше оставаться всего лишь ее другом, в дружбе нет места романтическим чувствам и их надо подавить. Он не может сейчас поцеловать ее или попытаться приласкать. Весьма вероятно, что Джулия и не захочет сближения с ним, даже когда ее разбитое сердце исцелится. Но Джулия нуждалась в друге, нуждалась в нем. Он не бросит ее в столь тяжелое для нее время, хотя ради этого и придется терпеть душевную боль, скрывая свои истинные чувства.

И потому вместо того, чтобы уснуть, держа Джулию в объятиях, Пол осторожно перенес ее в спальню и уложил на кровать. Он накрыл ее простыней и одеялом, убедившись, что ей тепло и уютно. Затем он взял подушку, дополнительное одеяло и отправился в гостиную.

Джулия крепко спала в кровати Пола, а сам он ворочался на футоне, глядя в потолок, и настроение у него было довольно паршивое.

* * *

В то время как Джулия спала в квартире Пола, Габриель сидел в гостиничном номере, глядя на дисплей ноутбука. Джереми Мартин, заведующий кафедрой и его непосредственный начальник, прислал ему очередное лаконичное электронное письмо. Джереми напоминал, сколько личного и политического капитала он вложил в «спасение задницы» Габриеля. Можно подумать, будто Габриель нуждался в постоянных напоминаниях.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я