Возвращение «Иглы» (фрагмент)
Шрифт:
– Не, это не сразу, - тут же возразил Младший, - для этого ты должен несколько условий выполнить.
– Что за условия?
– Ну, совсем нетрудные условия, для тебя-то.
– Выкладывай, всё и сразу, а я подумаю, стоит ли их выполнять.
– А их немного. Но сначала скажу, что это будет музыка, очень странная музыка. Для того чтобы она зазвучала правильно, её нужно играть на морском берегу. Это необходимое условие.
– Условие выполнимо в любой момент, дисколёт рядом.
– Второе условие - необязательное. Я хочу, чтобы эту музыку услышал Сол и его директор.
– Думаю,
– Ну и самое главное и обязательное условие: Когда всё закончится, ты обязательно выслушаешь нас и хорошо обдумаешь наше предложение.
– Думаю, что и с этим проблем не будет. Обещаю выслушать и обдумать.
– Тогда дело только за тобой, - расцвёл в улыбке Младший.
– Когда ты хочешь услышать этот сюрприз?
– Можно прямо сейчас, если вас это устроит.
– Тогда мы прямо сейчас и соберёмся. Тётя Тел, вы отпустите Дара?
– Конечно, договаривались ведь уже.
– Это я так, на всякий случай.
Мальчишки тут же скрылись в комнате. А я спросил у Телли:
– Не хотели бы вы тоже прогуляться до моря.
– Спасибо, нет. Эту музыку я уже слышала… Думаю, что мне там присутствовать не вполне уместно. Пока вас не будет, я приведу в порядок несколько дел.
– Ну, как хотите. Может быть, вам чем-то помочь?
– Нет, не надо. Спасибо конечно за предложение.
Через пять минут мальчишки вернулись одетыми совершено по-летнему, в лёгкие рубашки и шорты. В руках футляры с инструментами, а на лицах улыбки:
– Мы готовы.
– А если я вас на Полярный архипелаг увезу, - я не удержался от улыбки.
– Тогда ничего не услышишь. Море должно быть тёплое, а погода хорошая. За одним и искупаемся. А то Дар, оказывается, на море ни разу не бывал, представь себе.
– Да знаю я, он говорил. Хорошо, подыщем местечко по вашим пожеланиям. Бегом в дисколёт. Рель, проследи.
Когда они ушли, я сказал матери Дара:
– Не беспокойтесь, всё будет хорошо, я лично за всем прослежу. Ничего не случится. Вы ведь боитесь моря?
– Вы догадались?
– Выехать к морю - не проблема, а Дар у моря не бывал.
– Да, боюсь, хотя и сама не знаю почему… не надо об этом.
– Хорошо, не буду. Я не прощаюсь.
– До свидания.
Ребята уже мидели в кабине дисколёта. Рель же устроился на месте пилота. Я молча кивнул ему, заметив, что он напрягся и готов уступить это место мне. После моего кивка он расслабился и положил руки на панель управления.
– Отбываем, - сказал я коротко.
Рель тут же поднял машину в воздух, быстро набрал двухкилометровую высоту и перешёл в режим зависания:
– Назовите место назначения.
– Выбирайте сами, - отмахнулся я, - вы лучше меня знаете планету.
Они коротко посовещались, даже поспорили. Потом Рель, резко набирая высоту, бросил дисколёт в сторону юга. Они выбрали побережье Большого Южного материка в его субтропической части. Этот берег выходил на море, за которым находился погрузившийся в пучины моря и мантии остров Вак. В своё время это побережье было разрушено волнами и землетрясениями. Землетрясения продолжались и до настоящего времени, но во многом уже утратили свою разрушительную силу. Но, тем не менее,
Это был низкий берег, совершенно пустынный. Там, где пустыня переходит в абсолютно ровный песчаный пляж, на котором нет даже малейшего признака растительности. Младший с Даром о чём-то шёпотом поспорили, после чего Младший сказал:
– Нам это место очень даже подходит.
– Тогда выгружаемся.
Но Реля я придержал:
– Отправляйся за Солом.
– Ну, Вик, дай хоть раз искупаться. Я уже больше недели не купался.
– Ещё успеешь накупаться.
– Вы тут купаться будете, а я мотаться по Гэзду.
– Рядовой Альись-Стрельцов, я могу приказать тебе отдыхать у моря до самого отлёта на Онни.
– Слушаюсь, капитан, - сказал Рель, не удержавшись от улыбки, - постараюсь выполнить ваше задание в максимально короткие сроки.
– Валяй.
Рель бросил дисколёт в воздух, едва я отошёл, обдав меня струёй сжатого воздуха из стартовых дюз, хорошо ещё, что не плазмой. Я погрозил удаляющемуся дисколёту кулаком, но тут же рассмеялся, потому что на Реля не обижался ни в малейшей степени.
Младший с Даром стояли возле самой кромки прибоя и словно зачарованные смотрели в море. Может быть, их зачаровало само море, а может быть и то, что за этим морем лежит на дне Вак. А может быть для одного - одно, а для другого - другое. Тем не менее, смотрелись они живописно, хоть картину пиши.
Меня же это море ничуть не задевало - море, как море. Почти такое же, как и те моря, которые я видел раньше. Разве что то, которое я увидел первым, было иным: На Дивере было мало воды, большую часть планеты занимала суша. Единого мирового океана не было вовсе, только отдельные, мелководные и очень солёные моря, практически безжизненные. Мне было четыре года, когда мы с мамой и папой отдыхали у моря. Хоть это и было единственный раз, но хорошо мне запомнилось. Вода, в которой почти невозможно утонуть, очень горькая, но просто неописуемо прозрачная, просматривающаяся на много метров.
Мотнув головой, я отогнал внезапно нахлынувшие на меня воспоминания. Нет того моря, уже очень давно нет, солнца превратили его в покрытую коркой соли пустыню. Чтобы отогнать воспоминания окончательно, нужно что-то делать, ну, хотя бы искупаться. Сбрасывая с себя форму, я крикнул:
– Ребята, вы что, купаться не собираетесь?
– А можно?
– без промедления спросил Дар.
– Не то, что можно, а просто нужно, - крикнул я, уже бросаясь в объятия морской стихии.
Вода в здешнем море была тёплая, но не настолько тёплая, чтобы лишить купание удовольствия. Проплыв сотню метров с полной выкладкой, я остановился и повернулся к берегу. Ребята за это время уже успели забраться в воду. За Младшего я не опасался, потому что уже не раз наблюдал, что пловец из него получается неплохой. Дар же, как и следовало ожидать, плавал плохо, но утешало хотя бы то, что на воде держался вполне уверенно. И Младший, как оказалось, незаметно его подстраховывал. Тем не менее, и я двинулся поближе к ним и принялся нырять до самого дна.