Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение из Эдема
Шрифт:

– Много их у вас лично? – спросила Джейме также на фарси.

Раз ее легенда о возвращении гласила, что она провела какое-то время среди иранских пастухов, разумно было ожидать от нее умения общаться с ними. Поэтому весь прошлый год Джейме усиленно изучала фарси.

– Сто сорок шесть, – ответил пастух. – Это общее стадо, принадлежащее нашему обширному семейству, многие члены которого сейчас спят в шатрах вон там, за холмом. В стаде в основном только самки, самцов почти нет. Эта порода называется «тали». Мы разводим коз ради молока. В год каждая коза приносит по одному

козленку. Мы даем им немного подрасти, после чего продаем самцов на рынке.

– Всех?

– Нет. Двух-трех оставляем, чтобы они стали отцами нового потомства. Еще нескольких кастрируем. Это те, кого ты сейчас слышишь. Они становятся вожаками. Им на шею вешают колокольчики и пестрые ленточки, чтобы их было легко найти. Они помогают держать стадо вместе. – Пастух улыбнулся. – Упаси меня, Господи, от ленточек и колокольчиков!

– За мной кто-нибудь придет? – спросила Джейме.

Они не выясняли друг у друга, как кого зовут. После расставания оба забудут о том, что встречались.

– Когда исчезнет комета.

– Какая комета?

Пастух начертил рукой дугу от зенита к горизонту на юго-востоке.

– Проведи мысленную линию от серпа луны мимо Венеры… Вот здесь… Видишь? У самого горизонта.

Давая глазам привыкнуть к огонькам ночного неба, Джейме сидела неподвижно. Именно там, куда указал пастух, над самым горизонтом висел маленький светлячок.

– Добро пожаловать назад, – произнес пастух.

Джейме погладила рукой домотканое одеяло, на котором сидела, и снова вдохнула полной грудью неподвижный ночной воздух. Она вернулась в земной мир с его песком и звездами, загрязнением окружающей среды и войнами.

Ричардс направили сюда с чрезвычайным заданием. Но было ли это место по-прежнему ее домом?

– Как долго горит комета? – спросила Джейме.

– Ночью только полчаса, – ответил пастух. – Скоро ты пойдешь. Как ты себя чувствуешь?

– Спасибо за гостеприимство, – улыбнулась Джейме.

– Все в порядке. Я все равно не спал.

Два товарища, не знающих друг про друга ровным счетом ничего, молча сидели рядом.

Для Джейме начиналась новая жизнь.

***

23 февраля 2006 года, 10.00

В 40 километрах к юго-востоку от Эд-Дивании

На магистрали «Тампа», Ирак

Этот день у команд-сержант-майора Зака Декампа выдался трудным. Он возглавлял конвой из пяти машин, личный эскорт командира Пятого вспомогательного корпуса, размещенного в иракском городе Баладе. Если генерал отправлялась куда бы то ни было наземным путем, обеспечение ее безопасности было делом Декампа. Многие американские солдаты, служившие в Ираке, молили Бога о том, чтобы их как можно реже посылали в конвои. Самодельные взрывные устройства, плотный поток гражданских машин, водители которых не признавали никаких правил дорожного движения, тесные, удушливые кабины новых «усовершенствованных» бронированных «хаммеров» – все это обусловливало то, что покидать расположение коалиционных войск было занятием изматывающим и опасным.

Но для команд-сержант-майора Декампа конвои стали неотъемлемой частью жизни.

Сегодня пять машин выполнили пробный пробег от штаба корпуса, размещенного в Баладе, городке в часе езды к северу от Багдада, до Таллила, что на юге Ирака. От столицы до него было больше четырех часов хода. В пути конвой столкнулся с самыми разными трудностями. Сначала пришлось ждать, пока саперы обезвредят две самодельные мины, затем машины попали под обстрел из стрелкового оружия, в довершение ко всему потребовалось заменить спущенное колесо. В результате конвой отставал от графика на три часа. Сейчас Декамп следил по закрытой радиосвязи за одним очень важным разговором, который мог привести к еще большей задержке.

– «Водосвинка пять» вызывает «Шахматную доску», прием, – прозвучало в наушниках.

– Говорите, «Водосвинка», «Шахматная доска» слушает.

Декампу было известно, что позывными «Шахматная доска» пользовалась группа быстрого реагирования, патрулирующая участок магистрали между Сканией и Таллилом. Он рассудил, что «Водосвинкой», по всей видимости, был большой конвой, который только что проехал навстречу.

– «Шахматная доска», только что местная женщина пыталась остановить наш конвой. Она стояла на обочине и размахивала руками, подавая нам какие-то знаки. Это выглядело очень подозрительно.

Декамп понял, что командир конвоя опасался, как бы эта особа не оказалась террористкой-смертницей. Может быть, она пыталась заманить конвой в ловушку.

– В настоящий момент женщина находится в одном километре к северу от КПП «Дельта». Прием.

Сверившись с картой, команд-сержант-майор Декамп стиснул зубами незажженный окурок сигары, торчащий во рту. Догадайтесь с первого раза, кто может добраться до указанного места всего за несколько минут? Тяжело вздохнув, Декамп включил рацию на передачу.

– «Шахматная доска», здесь «Преступник семь».

– Говорите, «Преступник семь».

Мы в одном километре от точки, указанной «Водосвинкой пять». Сейчас проверим, в чем там дело.

– Вас понял, «Преступник семь». Сообщите, если понадобится подмога.

– Подмога нам не понадобится, – пробормотал под нос Декамп.

Его конвой был сам себе подмогой, черт побери. Пять полностью бронированных «хаммеров», каждый с крупнокалиберным пулеметом в башенке на крыше. По сравнению со старыми машинами с брезентовым верхом эти чудовища казались настоящими броневиками.

Если «Водосвинка», несясь в противоположную сторону, только что проехала мимо этой женщины, то она должна была находиться где-то здесь. Вскоре Декамп действительно увидел ее на обочине шоссе. Она была в длинном зеленом халате и таких же шароварах, с платком цвета слоновой кости на голове. Увидев приближающуюся колонну «хаммеров», женщина замахала руками, как и говорил командир другого конвоя.

Декамп изложил свой план по каналу внутренней связи:

– «Преступники один-один» и «один-три», прикрываете меня справа и слева. Я еду посередине. «Преступник восемь» и «пять», остановитесь и блокируйте шоссе.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия