Возвращение к любви
Шрифт:
– Не хочу ждать целых две недели! – Лейк возмущенно колотит ногами по постели. – Мы и так уже ждем пятьдесят семь недель!
– Если уж я могу подождать, то ты точно сможешь! – заверяю ее я и целую в щеку. Смешно, она ведет себя как маленький ребенок.
– Боже, ты такой зануда! – произносит она, закатывая глаза в притворном ужасе.
– Я?! Зануда?! Доиграешься, поставлю тебя снова под душ! Не хочешь освежиться?! Ты лишь скажи, мне раз плюнуть!
– Только если пообещаешь принять душ вместе со мной! – парирует она, а потом вдруг прижимает меня к постели и, глядя на
– А ты не волнуешься? – удивляюсь я. Впрочем, Лейк удивляет меня постоянно.
– Нет, ни капельки! – Она с улыбкой прижимается ко мне всем телом. – Я знаю, что буду в надежных руках.
– Не то слово, – отзываюсь я и собираюсь поцеловать ее, но тут начинает вибрировать мой мобильный.
– Это Гевин, – сообщает Лейк, доставая из моего кармана и протягивая мне телефон.
– Отлично, – удрученно произношу я, читая эсэмэску. – Кела стошнило. Они решили, что он подцепил желудочную инфекцию, так что уже везут мальчиков домой.
– Фу! Ненавижу убирать рвоту! – Лейк со стоном сползает с кровати. – Кстати, Колдер тоже вполне мог подцепить эту заразу – у них же практически все общее.
– Я напишу ему, чтобы они завезли Кела сразу к тебе. Иди домой и жди их, а я пока сбегаю за лекарством.
Я быстро натягиваю рубашку и забираю вазу Джулии, чтобы поставить ее на стеллаж в гостиной. Из спальни мы выходим уже в «родительском режиме».
– Захвати еще суп на завтра. И спрайт, – просит Лейк.
Едва я ставлю вазу на почетное место в гостиной, Лейк тут же запускает туда руку, достает звездочку и, заметив мой вопросительный взгляд, подмигивает:
– Вдруг там есть дельный совет, как избавиться от рвоты?
– У нас впереди целая жизнь, Лейк, так что не трать их зря.
Мы выходим из дома, я обнимаю и целую ее, желая доброй ночи, а потом с улыбкой спрашиваю:
– Подвезти тебя до дома?
– Спасибо за свидание, – смеется в ответ она. – Все было чудесно.
– Погоди, то ли еще будет, – обещаю я, намекая на наше скорое романтическое путешествие.
– Ловлю на слове!
Лейк пятится несколько шагов, разворачивается и идет в сторону дома.
Я открываю дверцу машины и уже с противоположной стороны улицы снова слышу ее голос:
– Уилл! Еще раз!
– Я люблю тебя, Лейк!
Глава 3
7 января
Ненавижу чизбургеры, бабочка их задери!
Ад! Сущий ад! Нет других слов, чтобы описать последние сутки! Когда Гевин и Эдди привезли мальчиков домой, стало ясно, что у Кела все-таки не просто расстройство желудка. Гевин, не постучавшись, ворвался в дом и тут же кинулся в ванную. Вскоре его примеру последовал Колдер, а потом Лейк и Эдди. Последним все прелести отравления прочувствовал на себе я. С прошлой полуночи мы с Колдером лежим пластом и только время от времени по очереди ходим в туалет.
Вот тут-то
Я лежу спиной к двери, но слышу, как она медленно открывается, и чувствую дуновение холодного воздуха… Незнакомый женский голос окликает меня по имени.
Мне все равно, кто она такая. В этот момент я хочу только одного: чтобы кто-нибудь положил конец моим страданиям. Из последних сил я поднимаю руку, чтобы дать знать этой даме, кем бы она ни была, о своем присутствии.
– Бедный мальчик… – С этими словами женщина закрывает за собой дверь, подходит к дивану и внимательно смотрит на меня сверху вниз.
Я с трудом открываю глаза. Кто эта незнакомка? Ей слегка за сорок, изящная, невысокого роста – пониже Лейк, в коротких черных волосах серебрится седина. Пытаюсь изобразить улыбку, но, кажется, у меня не особенно получается. Она хмурится и бросает взгляд на Колдера, который провалился в забытье на соседнем диване. Когда незнакомка проходит мимо меня в кухню, я замечаю, что у нее в руках какая-то бутылка. До меня доносится звук хлопающих ящиков. Вскоре женщина возвращается с ложкой в руках, наполняет ее жидкостью из бутылки и склоняется ко мне:
– Это поможет. Лейкен сказала мне, что вы, ребята, тоже слегли.
Я безропотно подчиняюсь, ибо сейчас готов выпить все, что угодно. Микстура обжигает горло, я кашляю, беру стакан воды и делаю маленький глоток. Последние несколько часов организм даже воду удержать не в состоянии, поэтому пить много опасно.
– Что это за гадость? – спрашиваю я.
Моя реакция обескураживает даму.
– Мой собственный рецепт, – явно расстроившись, отвечает она. – Я сама делаю лекарства. Поможет, вот увидишь!
Она подходит к Колдеру, будит его, и он, как и я, не задавая лишних вопросов, послушно открывает рот, глотает микстуру и снова закрывает глаза.
– Кстати, меня зовут Шерри – я мама Кирстен. Она сказала, что вы все отравились каким-то жутким мясом, – говорит она и морщится, произнося слово «мясо».
Мне не хочется думать об этом, поэтому я закрываю глаза и пытаюсь отвлечься. Кажется, Шерри замечает выражение отвращения на моем лице, потому что быстро произносит:
– Жаль, что так вышло. Вот поэтому мы и стали вегетарианцами…
– Спасибо, Шерри! – благодарю я, надеясь, что наша беседа подходит к концу. Но нет…
– Я там у Лейкен стиральную машину запустила. Если хотите, могу и ваши вещи в стирку кинуть, – предлагает Шерри.
Не дожидаясь ответа, она идет по коридору, собирает грязную одежду и направляется к кладовке, где стоит стиральная машина. Слышится привычное гудение, потом какой-то шум из кухни – она моет посуду. Какая-то совершенно незнакомая женщина моет посуду в моей кухне… Но я не в силах запретить ей делать это, равно как и от души ее поблагодарить.