Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение к практике. Том 2
Шрифт:

– Не знаю пока, – ответила я честно. – Так, любопытно просто. Представьте, какая судьба: плавал по морям, с иноземцами торговал, цел остался, от болезней не умер! А тут – на тебе! В родном городе взял да и помер ни с того ни с сего…

– Да уж, судьба, – подтвердил майор.

– А что, – спросила я вкрадчиво, – свидетелей-то много было?

– Да не особенно, – ответил он. – Сами знаете, как охотно люди нам помогают! – Горт хмыкнул. – Вот разве что удача: нейра Новер там оказалась, уж ей-то объяснять не нужно, что такое наша служба…

– Много полезного рассказала? – поинтересовалась я между

прочим.

– Да не особенно, – сознался майор. – Она ж вовсе спиной сидела! Но зато говорила охотно…

Мы переглянулись и одновременно усмехнулись. Видно, Инора полагала, что дело попадет к Лауриню, и уж тогда она, главная свидетельница… Горт не мог этого не понимать, и его это откровенно забавляло. Видимо, за охотой племянницы полковника Олвера на капитана наблюдали оба отделения. Как бы еще ставки не делали!

На том мы с майором и распрощались.

А поутру, выйдя во двор, я увидела унылого сверх всякой меры Вейриша. Он по-прежнему возился с Аю, что-то рисовал для нее – уже не на снегу, взял у меня в кабинете бумагу и грифель. Я видела эти его наброски: по большей части море, корабли под парусами, причудливой формы здания – на юге архитектура разительно отличается от нашей… Должно быть, он рассказывал девочке о своих родных краях, и она слушала с любопытством. Правда, завидев меня, немедленно скрывалась на конюшне, опасаясь, видимо, что я решу, будто она пренебрегает своими обязанностями.

– Госпожа Нарен! – встретил меня Вейриш. – Скажите, когда же вы даруете мне свободу?

– Не сейчас, – задумчиво ответила я. Мне было, честно признаться, не до дракона, в голове вертелась любопытная мысль. – Потерпите немного, Вейриш, что вы как маленький?

– Но это же невыносимо, госпожа Нарен! – Вид у дракона был жалобный. – Я скоро от безделья с ума сойду… Уж назовите срок, чтобы я хоть дни считать мог!

– Вейриш, я отпущу вас, только когда за вами явится Гарреш или кто-то из старших родственников, – мягко ответила я.

– Прежде вы говорили, что я могу быть свободен, когда достаточно окрепну, – напомнил он. – А я, уверяю вас, нахожусь в прекрасной форме и полностью восстановил силы благодаря заботам вашей замечательной служанки! Но, клянусь, еще немного, и я сбегу, госпожа Нарен, и ваши заклятия меня не остановят!

Я внимательно посмотрела на Вейриша. Он раскраснелся, и не от мороза, зеленые глаза льдисто сверкали, и в целом он представлял собой фигуру комическую и грозную одновременно. И ведь действительно сбежит, поняла я. Я понятия не имею, какие ему доступны силы! Может статься, он все еще здесь лишь потому, что не желает обидеть меня, но если ему надоест мое сомнительное гостеприимство… Драконы, если верить легендам, очень своевольны, и было бы опрометчиво полагать, что я сумею удерживать Вейриша вовсе против его воли!

– Вейриш, – сказала я серьезно. – Скажите, как вы относитесь к ойфу?

– Что?.. – Он не ожидал такой перемены темы. – Я люблю ойф, только здесь мало кто умеет готовить его правильно. Но я не понимаю…

– Предлагаю вам сделку, – перебила я. – Вы составите мне компанию в небольшой прогулке, мы выпьем по чашечке ойфа – хозяйка заведения южанка, так что, надеюсь, вас удовлетворит ее напиток, – а вы взамен потерпите еще немного. Идет?

– Признаться, госпожа Нарен, сидеть

под замком мне опостылело, – ответил он, – так что я с удовольствием прогуляюсь с вами вместе. Правду сказать, ваше условие мне не по вкусу, но ради настоящего ойфа я готов принять его.

– Буду вам безмерно признательна, – усмехнулась я.

Я очень рассчитывала на его согласие, поскольку в противном случае передо мной встала бы серьезная проблема… Увы, отпускать Вейриша я не хотела, во всяком случае не разобравшись, кому и зачем он понадобился. На успех этого предприятия я уже почти не надеялась, честно говоря, но опасалась, что неизвестный злоумышленник может предпринять еще одну попытку…

Передвигаться по городу в компании молодого дракона – это, скажу вам, то еще испытание для нервов. Гарреш, помнится, старался не привлекать к себе излишнего внимания и делал это вполне успешно. Вейриш же, истосковавшийся взаперти, наслаждался прогулкой… Это бы ничего, пускай пялится на девиц и дам, вот только обнаружилось, что мое верное заклятие, позволяющее сделать кого-либо незаметным, действует чем дальше, тем хуже. Вероятно, Вейриш вовсе не желал скрываться, а наоборот, хотел привлекать чужие взоры, а моей магии с его было не тягаться.

По счастью, до Малой площади удалось добраться достаточно быстро. Вейриш вел себя невыносимо галантно, даже подал мне руку, помогая спешиться. К его огорчению, я этот жест проигнорировала – скорее по причине отсутствия привычки к подобному, нежели из желания обидеть.

На нас посматривали: пару мы составляли очень колоритную. Вейриш, как я уже упоминала, был лишь немногим ниже меня, так что мы неплохо смотрелись рядом. Конечно, обаятельному дракону больше подошла бы красивая девица, а не потрепанная жизнью дама неопределенного возраста, но, подозреваю, ко мне особенно никто не присматривался: Вейриш привлекал все взгляды.

В ойфане, против всяких ожиданий, оказалось людно, нам с трудом удалось отыскать свободный столик, и почти сразу же к нам подбежала запыхавшаяся хозяйка.

– Чего изволите? – спросила она с поклоном.

– А подайте-ка мне, любезная, такого же ойфа, которым давеча клиент у тебя отравился, – велела я, с интересом озираясь по сторонам. – Поглядим, возьмет меня или нет!

Я ухмыльнулась, призывая Вейриша поддержать сомнительную шутку, и тот улыбнулся в ответ. От этой улыбки растаял бы даже памятник, что уж говорить о хозяйке ойфаны.

– Что вы, госпожа! – заговорила она, поняв, что я не всерьез ее обвиняю, и сверкая улыбкой, особенно белой на смуглом лице. – Такого не бывало, чтобы моим ойфом кто-то да отравился! А господин Тай, который помереть изволил, слаб сердцем был, потому и скончался, и ойф тут вовсе ни при чем! Уж я боялась, так боялась, что теперь ко мне вовсе никто не пойдет, а господа валом валят, хоть разорвись. Надо, поди, служанку нанимать…

Она выдохлась и умолкла. Я понимающе усмехнулась: ясное дело, многим любопытно взглянуть лично на то место, где распрощался с жизнью известный путешественник и богатый купец, а то и отведать рокового напитка. Надо же как-то пощекотать нервы! Очевидно, ойфана Шиххи будет пользоваться большой популярностью в ближайшие несколько недель… Потом интерес, конечно, схлынет, но женщина успеет сделать прекрасную выручку!

Поделиться:
Популярные книги

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон