Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение неправильного попаданца
Шрифт:

– Заказчик Фирута. Кандидат в академики Хассан-орт, с Юга.

В разговор полезли другие члены аналитической группы. У тех в голосах уже явно слышались азартные нотки:

– Раз он об этом думает, значит, должен найти того, кто ему изготовит полировочную машину. Или уже изготовил. Механик может быть зацепкой. Надо бы…

– Малирж, сколько там Фирут загреб на этой сделке?

– В открытую не сказал, но судя по количеству выпивки и закуски – четыре золотых с гарантией.

– Тогда вот вам еще соображение: а нет ли за спиной

у Хассана кого-то еще? С деньгами.

– Еще добавьте: этот баррат должен снашиваться в процессе полировки. Следовательно, Фирут должен получать еще контракты подобного рода. Отследить впрямую нельзя, но по налогам…

Тофар как руководитель вынужден был приостановить дискуссию:

– Все, что вы сейчас говорили – косвенные доказательства. Напоминаю: прямых нет. Но вы, дорогой Малирж, правы…

Лиценциат приосанился.

– …это направление более чем интересно. Значит, будем искать механика и конечно же компаньона Хассана – если таковой существует в природе.

Академик покривил душой. Он уже не просто догадывался, а уверенно знал, кто этот компаньон и против кого ориентирован союз двух Высших. Чего почтеннейший не знал – как использовать эти выводы. Пока что не знал.

Вождь Стархата принял меня не сразу. Правда, некий уполномоченный нарисовался немедленно, выслушал, велел стать у пирса и ждать. И мы ждали.

Через непродолжительное время Субар высказал мнение:

– Мне кажется, количество прохожих вблизи нашей стоянки увеличилось.

Наблюдательность не подвела. Разумеется, эти люди шли по своим делам. И конечно же никто не пялился на «Альбатроса» в открытую. Более того, все взгляды были делано-равнодушными.

Продумать все варианты я попросту не успел. Нас пригласили в дом вождя. На переговорах присутствовал сравнительно молодой воин, которого я посчитал порученцем или помощником и который сохранял полное молчание, а также еще один воин постарше, оказавшийся переводчиком. Субар пока что был слаб в языке Повелителей, зная разве что с десяток самых употребительных вежливых фраз.

После надлежащих приветствий перешли к делу:

– Вождь Тхрар, мы пришли к тебе в дом, а не наоборот. Поэтому, если позволишь, я изложу некоторые факты, интересные для тебя. Речь пойдет о Фаррете.

Я сделал нарочитую паузу, давая хозяину дома возможность высказаться.

– Это зона острова Нурхат.

– Совершенно верно, вождь. Наш корабль зашел в порт Фаррет по торговым делам. Но неожиданно для нас…

Я изложил историю так и не состоявшегося рейда и наши действия. В конце рассказа лицо Тхрара чуть изменилось. Это движение губ было очень дальним родственником улыбки.

– …и вот какая будет наша просьба: передать через свои каналы вождю Тхонгу, что Фаррет отныне наш перевалочный пункт, и потому любое нападение на этот порт мы полагаем нежелательным, кто бы и с какой бы целью его ни произвел.

Ответ вождя стал полной неожиданностью:

– Даже

если нападет Академия?

Пришлось обдумывать ответ в темпе «престо».

– Мы не ожидаем каких-либо враждебных действий со стороны Академии в ближайшее время. И, полагаю, успеем отговорить руководство Маэры от таковых намерений.

Вождь медленно кивнул:

– Я перешлю твое слово вождю Тхонгу. Но у меня есть дело к тебе, не касающееся Фаррета. Речь пойдет о тех людях, которые хотели бы переселиться за Великий океан. Они сейчас войдут.

Я тут же вспомнил обещание вождя. А что, если?..

– Вождь Тхрар, есть ли среди тех людей, которых ты намерен пригласить, маги?

– Да, один.

– С магом мои люди переговорят отдельно. Я не хотел бы ввести этого человека в расходы в части разряженных амулетов.

Тхрар бросил взгляд на безмолвного помощника. Тот удалился и очень скоро вернулся с группкой людей. Сразу бросилось в глаза присутствие женщин.

Снова заговорил вождь Тхрар. Речь его была еще медленнее обычной и потому звучала еще более значимо:

– Все эти люди покидают Стархат добровольно и согласны отправиться с тобой за Великий океан. Любой из них, если сам того пожелает и если ты дашь позволение, может вернуться обратно.

Похоже, мне необходимо кое-что уточнить.

– Разреши сообщить кое-что твоим людям, щедрый вождь.

Я повернулся к потенциальным переселенцам:

– Мне нет дела до ваших телесных возможностей. Мне крайне важны ваши духовные качества. Если ваш вождь этого еще не сказал, то скажу я…

Этот легкий воздушный поцелуйчик в сторону Тхрара я не посчитал лишним.

– …в Заокеании нет рабов. Совсем нет. Более того: никто не смеет глядеть свысока на другого лишь потому, что этот другой не обладает какими-то знаниями и умениями. Вот почему тот, кто посмеет высказать словом или делом подобное пренебрежение, получит первое предупреждение, оно же последнее. Если он повторит подобное – такой человек в Заокеании не нужен, его отправят обратно в Стархат. Далее: вам придется изучить маэрский язык, потому что на нем говорят все. Это не так и трудно, уверяю вас. Не важно, если вам не удастся избавиться от акцента: главное – понимание. Далее, я предполагаю, что кто-то из вас обладает такими умениями, которых ни у кого другого нет. Значит, такому предстоит учить других. А уж в этом случае владение маэрским просто обязательно.

Мне не нужно было обводить взглядом аудиторию, чтобы оценить, насколько внимательно меня слушают. Хороший лектор (а я в свое время был неплохим) должен это чувствовать.

– С каждым из вас я переговорю отдельно. Кроме того, с вами встретится наш маг разума.

Я понадеялся, что дураков среди слушателей нет, и потому все они поняли скрытый смысл этих слов. Ну а если все же таковой затесался – тем хуже для него. Вот в этот раз я коротко поглядел на реакцию. Никаких явных следов замешательства.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22