Возвращение в хаос
Шрифт:
Когда он анализировал свои встречи с вампирами, демонами и гигантскими змеями, то называл это «едва остался в живых».
– Итак, что вам еще хотелось бы знать? – спро shy;сил Ян.
Ксандр подумал немного, затем ответил:
– По словам Баффи, когда ваш дядя появился в библиотеке, он говорил много, но толком ничего так и не сказал.
– Ну это же наш дядя Джордж. Он просто обожает быть таинственным и говорить загадками.
– Вам что-нибудь известно о ликантропии? – крик shy;нул Оз. В «Бронзе» громко
– Ликантропия? – прокричал в ответ Ян. – Пола shy;гаю, известно. Я спрошу у дяди. Это одно из наиболее распространенных проклятий. У нас на родине есть люди, весьма искусные в этом.
Оз покачал головой:
– Нет, я никого не хочу превращать в волка-оборот shy;ня. Наоборот, кое-кого мне хочется расколдовать.
– Это все равно относится к одному и тому же за shy;клинанию… – Том ухмыльнулся, как будто выбирая момент, чтобы испробовать его.
– На наших занятиях мы еще до этого не дошли, – Добавил Дэйв.
Ксандр даже и не задумывался о способностях дру shy;идов.
– Ух ты, вы что-то наподобие больших загородных магазинов, которые специализируются на колдовстве, да?
– Ты хочешь, чтобы тебя расколдовали? – спросил Том Оза.
– Ну, может, мы вместе сумеем это сделать, а может› и нет, – согласился Оз. – Это трудно. Но это сделает меня самим собой, если вы понимаете, что я имею в виду.
Ксандр думал, что понимает.
– Мне хочется выходить из дома ночью, в полнолу shy;ние, не рыча и не поедая животных, – добавил Оз.
Ксандр все же не совсем понимал его, хотя однаж shy;ды сам превращался в гиену. Отличаются ли гиены от волков? В любом случае он сочувствовал Озу.
К ним подошла Баффи. Встав рядом с Ксандром, она улыбнулась всем сидящим за столом. Ксандр всегда считал, что Баффи хорошо выглядит, но в тот вечер она была сногсшибательна в темном жакете и кофточке с низким декольте, подчеркивающими прекрасную свет shy;лую кожу и белокурые волосы.
– Привет, ребята, – поздоровалась она. – О чем речь?
Ян пожал плечами, стараясь не смотреть ей в лицо:
– Мы просто рассказываем твоим друзьям всякие скучные, неинтересные истории о нашей родине.
– Эй, – сказал Ксандр, – не позволяй им себя об shy;манывать. Некоторые сверхъестественные явления, с которыми они там столкнулись, вряд ли так уж баналь shy;ны для Истребительницы.
– О, я бы… – начал Ян, но его не дослушали.
– Ладно, я «зависаю» с Ивой и Амандой. – Баффи указала на столик в нескольких шагах от них. – Давайте соберемся вместе попозже.
Но не успел Ксандр ответить, что они с удовольстви shy;ем подсядут прямо сейчас, как Ян его опередил:
– Ну, может быть… позже.
Какие проблемы у этого
– Что ж, – Баффи махнула рукой, – хорошо. Уви shy;димся.
Что еще мог ответить Ксандр, кроме как «увидимся»? Как только Баффи отошла, он повернулся к Яну:
– А в Уэльсе всегда так обращаются с девушками? Ян отвел взгляд:
– Она – Истребительница. Вряд ли ей было бы интересно.
– Баффи такая же, как все, – ответил Ксандр, – Может, она и Истребительница, но она обыкновенный человек.
– Да, обыкновенный, – подтвердил Оз и тут же услышал за спиной знакомый голос:
– Эй Ксандр. А вот и я!
Ксандр поднял глаза. Это была Корделия. Я весь день ее искал, а она объявилась только сейчас. Где же она была?
– Парни, кажется, вы уже познакомились побли shy;же, – сказала Корделия. – Слушайте, я, наверное, под shy;сяду к Аманде и остальным.
Ксандр знал, что на самом деле Корделия ждет, что shy;бы он пригласил ее присоединиться к ним. Только именно сейчас ему этого не хотелось.
– Послушай, – ответил он, – я подойду через ми shy;нутку. Хорошо?
– Ага, хорошо. – Корделия улыбнулась и помахала рукой. – Рада была вас увидеть, ребята.
Ксандр подумал, что обошелся с ней весьма холод shy;но. Но Корделия начинала его раздражать. За послед shy;ние два-три дня она несколько раз обещала, что прове shy;дет с ним время, а в итоге куда-то исчезала.
Ян улыбнулся, когда Корделия ушла. Он чувствовал себя намного уютнее, когда рядом не было девушек. Молодой друид громко хлопнул ладонями по столу:
– Итак, осталось мало времени, а я обещал пока shy;зать вам пару несложных трюков.
Корделия неотрывно пялилась на столик, за которым сидели парни и ее Ксандр. Оттуда распространялись клубы приятно пахнущего табачного дыма. В «Бронзе» не разрешалось курить, но, наверное, братья Аманды этого не знали. Она поздоровалась, кивнув Баффи и Иве, села рядом с ними. К столику вернулась Аманда, но Корделия сделала вид, что увлечена разговором с Бекки Граймс, сидящей неподалеку. Бекки спросила:
– И о чем это парни так увлеченно разговаривают?
– Ох уж эти мальчишки! – выразила свое недоволь shy;ство Корделия. – Я прихожу на пятнадцать-двадцать минут, чтобы обсудить вечер встречи весны, а Ксандр уже по уши увяз в какой-то болтовне. Как будто не замечает, что я здесь.