Возвращение в хаос
Шрифт:
– Видишь? – послышался первый голос. – Разве я тебе не говорил, что будет нечто подобное?
– Да, Эрик, ты прав: помещение довольно-таки большое и есть место, где запереть нашу жертву.
Жертву? Не то чтобы Оз ничего плохого не подо shy;зревал, но все равно у него душа ушла в пятки при этих словах. Он должен вытащить отсюда Иву во что бы то ни стало!
..- Здесь мое воздействие достаточно сильно, – про shy;должал Эрик. – Могу, например, запустить электри shy;чество.
– Это позволит мне не тратить колдовские
– Я знаю намного больше о твоем колдовстве, чем ты себе представляешь. За несколько сотен лет всегда можно наверстать упущенное.
– Пожалуйста, не напоминай мне о твоем прошлом вампира. Наши контакты – это обыкновенная сделка!
– В которой каждый из нас остается в выигрыше.
– И ее действие закончится завтрашней ночью.
– О да, завтра. Но к тому времени мы уже будем находиться в совершенно разных местах, – хихикнул Эрик. – Я покину этот мир.
– И при нашей следующей встрече мы уже будем врагами, – твердо сказал Джордж.
– Тогда нам лучше никогда больше не встречаться. Оз увидел приближающиеся тени. Кажется, кто-то
идет сюда. Чтобы никто его не заметил, Оз быстрень shy;ко перебежал за угол здания.
Эрик сказал, что скоро вернется, ему надо было кое-что уладить. Джордж неохотно согласился подождать, подчеркнув, что они только с завтрашней ночи станут врагами. Оз не заметил второй машины возле склада. Как же Эрик попал сюда и как собирается уйти? Оз надеялся, что тот не завернет за угол здания, – иначе они столкнутся нос к носу.
Они говорили о завтрашней ночи. Значит, до того времени с Ивой ничего не случится. Может, рискнуть и посмотреть, что там делается внутри? Только взгля shy;нуть, а потом пойти за подкреплением.
Кем бы ни был этот Эрик, кем бы ни оказался Джордж, им придется иметь дело с Баффи.
Баффи бродила в одиночестве. Где это она? Очер shy;тания города исчезли, а вместо них появились какие-то неясные тени. Вдруг перед ней появился уличный фонарь, под ним стоял человек, одетый во все черное. Он улыбнулся, и она увидела острые зубы.
– Я ждал тебя, – сказал вампир. – Называй меня Эрик.
– Я также могу назвать тебя покойником. – Баф shy;фи потянулась к рюкзаку, но его не оказалось. Куда он делся?
– Все не так просто, как кажется, – ответил Эрик.
– Все не так реально, как кажется, – парировала Баффи, нахмурившись.
– Тогда, может быть, это сон? – спросил Эрик, про shy;должая улыбаться. – Знаешь, некоторые люди умира shy;ют во сне.
Баффи услышала голос Ивы – она звала ее. По ти shy;хому звуку голоса можно было определить, что Ива где-то очень далеко.
– Тебе не удастся спасти ее, – с сожалением сказал Эрик. – Уже слишком поздно.
– Если это сон, – возразила Баффй, – то я просто могу проснуться!
– Возможно,
– А кто может контролировать себя? – раздался еще один голос.
С лица вампира исчезла улыбка.
– Что ты здесь делаешь?
Баффи повернулась и увидела Яна, стоящего поза shy;ди нее. Он подмигнул ей.
– Я друид, – ответил он. – Ты же знаешь, друиды разбираются в снах.
Эрик растерялся:
– Как ты это делаешь? У тебя недостаточно власти! Ян улыбнулся Баффи:
– А кто сказал, что я делаю это в одиночку? Рядом со мной – Избранная. И я хочу знать, почему ей снит shy;ся этот сон. – Он пристально посмотрел на Эрика. – Может, кто-то пытается угрожать ей, намерен заморо shy;чить ей голову, чтобы она в решающий момент сдела shy;ла неправильный выбор? О, Эрик… ты недооценива shy;ешь Истребительницу!
– Если это сон, то все, что мне нужно сделать, – это представить себе кол – один или, может быть, пароч shy;ку. – Баффи ухмыльнулась. В руке у нее появился де shy;ревянный кол.
– Я не позволю! – закричал Эрик. – Ты не по shy;смеешь!
– Конечно, посмеет, – весьма любезно ответил Ян. – Истребительницы могут все. – Он снова по shy;смотрел на вампира. – Как ты недооцениваешь тех, кто противостоит тебе, Эрик! Это и станет причиной твоей гибели.
– Вы жалкие юнцы! – прорычал Эрик. – Вы мо shy;жете повлиять на исход сна, но чему быть, того не ми shy;новать!
– А чему конкретно суждено быть? – поинтересо shy;вался Ян.
– Я думаю, вампиру суждено умереть! – Баффи с оружием в руках кинулась на Эрика.
Эрик испарился, и только эхом отозвалось его гроз shy;ное рычание.
Ян присвистнул:
– В большинстве своем вампиры – трусы, верно? Баффи посмотрела на Яна, который опять был
рядом:
– Ты настоящий Ян? Ян кивнул головой:
– Это сон. Я не совсем понимаю, как я сюда попал и буду ли я помнить все это, когда проснусь. Но я рад, что увидел тебя, пусть даже при таких обстоятельствах.
– Я тоже рада, – ответила Баффи. – Мне бы хоте shy;лось узнать тебя получше, пусть даже во сне. Может быть, мы могли бы… ну, я не знаю… вместе охотиться на вампиров.
– Охота на вампиров – одно из множества дел, которыми мы оба заняты. Я тоже знаю, что значит быть одиноким. И в целом у нас много общего, Баф shy;фи Саммерс.
Она очутилась в его объятиях. Она страстно жела shy;ла этого. Ян наклонился, чтобы поцеловать ее.
Баффи проснулась.
Что этозначит? Сон был не просто сном. Часть его принадлежала вампиру, другая – Яну. Какая же часть принадлежит ей?
Баффи прищурилась и оглядела комнату. Было ран shy;нее утро. Через полтора часа мама разбудит ее и отпра shy;вит в школу. Сквозь жалюзи уже проникали первые лучи солнца.