Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение в хаос
Шрифт:

– Это даже можно рекламировать: «Заходите в «Бронзу». Наслаждайтесь новыми горячими музы shy;кальными группами и взрывной атмосферой».

Ива, как всегда, самодовольно улыбнулась. Оз плюхнулся возле нее и тоже широко улыбнулся. По shy;мимо того что Оз был парнем Ивы, он еще, наверное, был самым добродушным человеком в мире. Оз и Ива чувствовали себя счастливыми. Вокруг них всегда была какая-то особенная атмосфера.

Завидовала ли Баффи? Ну, как сказать… Ей стано shy;вилось одиноко, грустно, хотелось найти какую-нибудь норку и спрятаться там. Так

все же завидовала? Воз shy;можно.

Оз тоже по-своему прокомментировал ссору под названием «Ксандр-энд-Корделия»:

– А говорят, что в Саннидейле ничего не проис shy;ходит.

Музыканты закончили играть, а Ксандр с Корде shy;лией прекратили кричать. Звуки рок-н-ролла стихли, и они поняли, что их разгорающийся спор может при shy;влечь внимание. Оба робко посмотрели на Баффи, Иву и Оза.

– Эй, – сказал Ксандр. – Всем известно, что мы немного разные. А нужно ли нам делиться этим со все shy;ми? Думаю, что нет. – Он коснулся руки Корделии. – Может, нам лучше пойти куда-нибудь в более уединен shy;ное место и ссориться там?

Корделия посмотрела на руку Ксандра так, будто никогда в жизни вообще не видела рук.

– Ну да, – согласилась она. – В уединенное место.

Баффи заметила злобные искорки, мелькнувшие в их глазах, когда они переглянулись. Ксандр и Корде shy;лия уже достаточно давно были вместе, и Баффи без особого труда различала каждый виток и новый пово shy;рот их отношений, называемых «противоположности притягиваются». Да, они были слишком разные, поэто shy;му и ссорились. Теперь Баффи наконец определила главное правило во взаимоотношениях Ксандр-энд-Корделия: любой спор может быть решен после полу shy;часового выяснения отношений на лестничной пло shy;щадке «Бронзы».

– Корделия! – крикнул кто-то сверху. – Как раз тебя я и хотела увидеть!

Аманда Сингер в сопровождении трех молодых лю shy;дей спускалась по металлическим ступенькам с верхне shy;го этажа. Интересно,подумала Баффи. Не такой уж при shy;влекательной штучкой была Аманда, чтобы ее постоян shy;но сопровождали лица противоположного пола. Эти трое… как-то странно… Что-то враждебное или, скорее, настороженное проскальзывало в их взглядах. И они так озирались по сторонам, будто все вокруг их страшно удивляло. Инстинкт Истребительницы забил тревогу.

– Аманда? – захлопала глазами Корделия, на миг избавившись от чар Ксандра.

Корделия принадлежала сразу к двум школьным компаниям. Одна из них любила популярность и блеск. Когда Баффи приехала в Саннидейл, Корделия покло shy;нялась этому фетишу и вела себя величественно, буд shy;то королева. Однако потом девушка примкнула совсем к другой, на ее взгляд, более простой компании Ксанд shy;ра и его друзей. Тем не менее Корделия поддерживала отношения с прежними приятелями, но ставила Аманду и ее друзей на место каждый раз, когда те пытались унизить Ксандра.

– Да, кстати, Корделия, – чересчур кокетливый го shy;лос Аманды был неприятен Баффи, – мои кузены при shy;ехали из Англии и хотят увидеть здесь абсолютно

все. . – Вообще-то мы из Уэльса, – заметил самый высо shy;кий из трех незнакомцев.

Баффи отметила, что у него очень красивая улыб shy;ка. Итак, они иностранцы, хотя выглядят вполне обыч shy;но. Может, только слегка таинственно – в черных джинсах и черных свитерах, что, впрочем, отлично впи shy;сывается в атмосферу «Бронзы».

Иностранцы – вот почему она так встревожилась. Джайлс уже говорил Баффи, что у нее есть особое чув shy;ство, то есть инстинкт Истребительницы, с помощью которого она узнает, когда происходит что-то новое или необычное. Именно этот инстинкт помогает ей вычис shy;лять вампиров. Оказывается, он помог ей вычислить и парней из Уэльса.

Аманда убрала с лица длинные, светлые (конечно, крашеные) волосы.

– Они приехали с моим дядей. Он попросил меня развлечь их. Можете себе представить? Я долго дума shy;ла, с кем бы этих троих познакомить, и наконец вспом shy;нила о твоих друзьях, Корди.

Корделия нахмурилась:

– Аманда, ты помнишь, что я тебе говорила по по shy;воду своих приятелей? Все, с кем я дружу…

– Крутые? – Аманда невинно захлопала ресница shy;ми. – Ну конечно же, Корделия. Само собой разумеет shy;ся. – Она неопределенно махнула в сторону Баффи и остальных. – Ну, полагаю, я просто их не понимаю. А еще я не понимаю своих двоюродных братьев. Без обид, ребята. Так что я подумала… Кстати, я забыла вас представить.

Самый высокий, стоявший посередине, шагнул вперед:

– Привет, меня зовут Ян. А моих братьев – Том и Дэйв.

И хотя он обращался ко всем, смотрел он на Баффи.

Эти трое немного походили друг на друга. У всех бледная кожа и темные волосы. Том и Дэйв круглоли shy;цые. Вроде бы они помоложе Яна, хотя Дэйв это пыта shy;ется скрыть с помощью небритого подбородка. У Яна лицо овальное, с сильно выступающими скулами. Он говорил с мягким акцентом и почему-то напомнил Баффи английского лорда из «Театра Шедевров».

– Видите, – щебетала Аманда, – не так уж это и сложно. А это Ксандр, Ива, Баффи и… ой, этот парень еще играет в группе…

– Оз, – ответил «парень, играющий в группе» с не shy;возмутимой ухмылкой.

Баффи догадалась, что, если Аманда не помнит име shy;ни Оза, значит, ничего не имеет против него.

– Ах да, Корделия, ты не видела Наоми? Корделия опять нахмурилась:

– Нет, и уже давно. А до тебя дошли какие-то слухи? Аманда махнула руками, показывая, что слухов и

сплетен слишком много:

– Ее отец уехал в командировку, возможно, это все и объясняет.

Ксандр сел за столик Баффи:

– Извините, я лучше пообщаюсь с нормальными людьми.

Ян нахмурился:

– А Корделия ненормальная? Баффи улыбнулась трем иностранцам:

– Думаю, Ксандр хотел сказать, что у Корделии осо shy;бый взгляд на жизнь.

– Она живет на «Земле сплетен», находящейся в США, – добавила Ива.

Братья Яна посмеялись над этой шуткой. А Ян оки shy;нул их сердитым взглядом,

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)