Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение в любовь
Шрифт:

Накануне ему позвонил Билли и пообещал составить компанию. И Рэй нашел в чулане свои старые коньки. У него ушел не один час на то, чтобы привести их в порядок, но зато теперь двое мужчин радостно катились по льду, как в детстве.

Рэй как следует разогнался, хотел сделать эффектный разворот, не удержался на ногах и шлепнулся на лед. Хорошо, что на нем была толстая зимняя куртка, которая, смягчила падение.

Билли, хохоча, подъехал к товарищу и протянул ему руку, помогая подняться.

— Что, решил щегольнуть мастерством

перед девушками? — ехидно поинтересовался он.

— Да нет, просто устал, присел передохнуть, — смеясь, парировал Рэй.

— А все-таки здорово, что мы выбрались покататься! — Билли, жмурясь, посмотрел на небо. — Погода прекрасная, а я все в офисе да в офисе.

— Да, погода прекрасная, — согласился Рэй и подумал: как было бы здорово погулять здесь с Диной, поучить ее кататься на коньках… Как больно смотреть на счастливых родителей и знать, что сам никогда не сможешь провести выходной на катке со своим ребенком…

— Перестань хмуриться, вечно ты себе голову проблемами забиваешь! — Билли заметил выражение лица своего друга и решил его отвлечь. — Давай на перегонки до берега! — И Билли заскользил прочь, в ту сторону, где каталась на коньках стайка симпатичных девушек.

Рэй помчался за ним, догнал и хлопнул по спине:

— Теперь ты водишь!

В теплеющем воздухе звенели смех и крики, коньки пели, скользя по льду — слава Богу, лед был еще достаточно крепким. Детишки, гомоня, катались с горы на санках и разноцветных снегокатах, радуясь долгожданному и так давно не виданному солнцу. Иногда и кто-нибудь из взрослых, стремясь вспомнить детство, решался скатиться с горы на ярком блюдце.

— Ну все, мне пора, — с сожалением заметил Билли. — Дела ждут. Ты как, остаешься?

— Я еще прогуляюсь, посмотрю, как с горы катаются, — кивнул Рэй. — Смотри, сколько там людей собралось.

Он переобулся, убрал коньки в небольшой рюкзачок и, попрощавшись с приятелем, направился к горке.

На высоком берегу было припарковано множество автомобилей — родители привезли своих чад на озеро, пользуясь чудесной погодой и одной из последних возможностей покататься на санях, пока не растаял снег.

Подойдя ближе, Рэй узнал одну из машин это был автомобиль Дерил Дьюфорт. Он увидел, как Дерил и Саманта вышли из машины и повели Майкла кататься с горки. У взрослых были санки, а для мальчишки из багажника достали большое алюминиевое блюдце.

— Доктор Рэй! Доктор Рэй! — Майкл первый заметил его и радостно замахал ладошкой. — Идите к нам!

— Привет всем! — помахал в ответ Рэй, приближаясь к знакомой троице. — Зачем вам такая большая тарелка? Вы так сильно проголодались или хотите подкормить снежного человека?

Майкл рассмеялся.

— Нет, я на нем буду кататься с горы. Вы покатаетесь с нами?

— Я бы с удовольствием, но я не захватил санок. У меня только коньки, — признался Рэй.

— А мы с тобой поделимся, — пообещала

Дерил.

— Я могу взять Майкла к себе на санки, а ты опробуй его блюдце. — Саманта улыбнулась, представив, как высокий широкоплечий Рэй будет смотреться, катаясь с горы вверх ногами на детском блюдце.

— Хотите повеселиться, наблюдая за этим зрелищем? — проницательно заметил Рэй.

— Хочу убедиться, что ты умеешь веселиться, — ответила Саманта.

— А ты в этом сомневаешься? — прищурился Рэй.

— Я — нет, а ты, по-моему, иногда об этом забываешь, — пожала плечами Саманта. — Давай, немного веселья тебе не повредит.

Вот в этом она была права. Он собирался сегодня повеселиться от души.

— Слушаю, мисс. Как скажете, мисс, — дурашливо поклонился он. — Только тарелку я боюсь раздавить. Лучше возьму санки. Поспорим, кто прокатится дальше. — И он пошел к горе вслед за Дерил и Майклом.

Когда Саманта и Рэй устали хохотать, по очереди скатываясь с горы, поднимая тучи снежных брызг, падая и снова взбираясь наверх, они отошли в сторону и сели рядышком на санки, тяжело дыша и отдуваясь.

— Как отец? — спросила Саманта.

— Лучше. Ему уже разрешили вставать. Теперь хочу уговорить его пройти курс лечебной физкультуры для укрепления мышц — доктор сказал, что ему это пойдет на пользу.

— А если он не согласится? — спросила Саманта.

— Тогда ты его уговоришь, — заявил Рэй.

Его сводил с ума запах свежего ветра, приближающейся весны и нежных духов Саманты.

Было удивительно легко, спокойно и весело. Саманта выглядела великолепно в своих красных лыжных брючках, спортивной куртке, белоснежном свитере и белой шапочке. Даже высокие ботинки на шнуровке и толстой подошве на ее ножках смотрелись изящно.

— Ну что, отдохнули? — спросила Саманта, сдувая с лица выбившуюся прядь волос. — Кто первый?

— Давай ты, — улыбнулся Рэй.

Они катались до самого заката, самозабвенно, как в детстве, и Рэй чувствовал, что ему давно не было так удивительно хорошо.

Когда Саманта, пыхтя, в очередной раз поднялась на гору, таща за собой санки, Рэй предложил:

— Напоследок можем скатиться вместе. А потом можно будет погреться перед отъездом, там развели костер. Я думаю, Дерил и Майкл тоже не откажутся посидеть у костра.

— Давай, — согласилась Саманта, садясь на санки впереди Рэя.

Когда они устроились на санках, Рэй сообразил, что это была не лучшая затея, но было поздно. Они тесно прижались друг к другу, пытаясь поместиться на маленьких санках. Сквозь джинсы он чувствовал упругую плоть ее бедер, и его мужское естество не могло оставаться равнодушным к такому тесному контакту. Горячая волна желания, зарождаясь где-то внизу живота, прокатилась по всему его телу, и дурманящий запах волос Саманты, выбившихся из-под шапки, сводил его попытку справиться с наваждением на нет.

Поделиться:
Популярные книги

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II