Возвращение. Там где сердце
Шрифт:
— Видимо открыто окно, — подумала я и что бы убедиться — повернула голову — пытаясь посмотреть на это самое окно.
Около окна стоял Эдвард и внимательно наблюдал за мной. В глазах у него плескалось нечто, что я никак не смогла разобрать.
Эдвард подошел ко мне, взял мои руки в свои ладони и тихо прошептал: «Как же ты любишь меня пугать!»
В этот момент открылась дверь ванной комнаты и на пороге появился Иван.
— Леди Хейкон, это уже входит в традицию, не находите? — улыбаясь спросил он.
Я
— Господин Иван, я могу встать?
— Да конечно — ответил он.
— Я позову служанку, она поможет тебе привести себя в порядок, мы будем ждать тебя в столовой на ужин — сказал Эдвард.
Оба мужчины мне поклонились и вышли из комнаты, прихватив сюртук лекаря.
Я, с помощью Рут, довольно быстро собралась, есть хотелось жутко. Конечно, я помнила, по фильму «Унесенные ветром», который очень любила мама, что истинная леди ест мало, как птичка. Но я по всей видимости родилась крупной птицей с соответствующим аппетитом.
Спустившись в холл сразу направилась в столовую.
Подходя услышала, что мужчины спорят:
— Ты должен ей рассказать все немедленно — это был голос лекаря.
— Что бы она снова упала в обморок? А они у нее глубокие, ты сам это отметил. Такими темпами мы вместо того, что бы ей помочь справиться со всем, просто загоним в могилу — отвечал ему барон.
Что уж греха таить — я очень хотела подслушать дальше! Но тут, на мою беду, появился Эштон.
— Леди Хейкон, прошу следовать за мной — и бодро направился в комнату.
Ничего не оставалось делать — я поплелась следом, правда не так бодро как дворецкий, все-таки мне хотелось узнать от чего меня собираются спасать или не спасать мужчины.
Вошла, поздоровалась и проследовала к стулу, который предусмотрительно отодвинул Эштон.
На столе стояло горячее из овощей с мясом, понравившийся мне утром сыр и булочки, жареная птица, еще какие-то виды мяса, что-то похожее на запеканку, овощной салат, фрукты и выпечка. Все выглядело очень аппетитно. Я выбрала себе блюда и молча принялась за еду. Мужчины перед этим пристально за мной наблюдавшие, также принялись с аппетитом есть. На какое- то время над столом повисла тишина.
Я съела все, что мне положил Эштон, сыто вздохнула, подняла глаза на мужчин и сказала: — Я жду объяснений!
Мужчины переглянулись, Эдвард сложил столовые приборы на тарелке, встал, отодвинув стул, и протянув мне руку произнес: — Прошу пройти с нами в кабинет, леди Алисия.
Я вложила свои пальцы в его широкую и сухую руку с трепетом, каждое наше касание вызывало в моем теле какую-то реакцию, и я ждала, что и в этот раз произойдет очередная катастрофа.
Ничего глобального не произошло, только по телу разлилась теплая волна удовольствия. За нами следом последовал Иван.
Мы прошли в кабинет, закрыли за собой
— Я поставил защиту «от непрошенных ушей» — сказал Эдвард — не хочу, что бы нашу беседу кто-то ненароком услышал.
— Прошу присаживаться, леди Алисия, разговор предстоит сложный. Поэтому я начну, а вы по ходу дела можете задавать свои вопросы, если они появятся. — снова проговорил барон — Иван, прошу тебя, сядь рядом с леди, на всякий случай, вдруг что — то пойдет не так.
Я видела, что Эдвард настраивается и собирается с духом, с каждым его вздохом мне становилось все страшнее и страшнее.
— Вы уже поняли, что в нашем мире царит магия. — начал он. — Так вот, она во всем и везде, без магии нас не станет. Не станет Зелума.
Но дело все в том, что магия угасает и с ней угасают защитные барьеры, которые преграждают путь хаосу. Разрывов между мирами становится все больше. Хаос все чаще проникает в наш мир.
В месте, через которое проникает хаос, все погибает и для полного восстановления необходимы колоссальные магические ресурсы.
Но проблема в том, что магов становится все меньше. Детей с даром рождается очень мало, а за магически одаренными детьми начинается настоящая охота. Детей похищают и используют, пока магический резерв не иссякнет.
Взрослый маг останется в живых, ребенок же погибнет.
Вас неоднократно пытались выкрасть и ваши родители очень переживали за вашу безопасность.
Когда вблизи имения начались постоянные разрывы пространства, ваши родители заподозрили, что это кто-то делает намеренно, что бы выманить их из дома, тем самым открыв доступ к вам.
На доме лежало огромное количество чар, но и их постоянно пытались пробить. Испугавшись, что в один момент они не успеют к вам на помощь, было принято решение, что ваша матушка, ее сестра с семьей и вы на какое то время просто покинете наш мир, переместившись в другой — где полностью нет магии.
Вы будете жить там, пока не подрастете, и вас уже не будет так просто похитить. Затем вернувшись, вас обучат, как пользоваться вашим даром и только потом о ваших способностях объявят королю.
Все это планировалось в строжайшей тайне. К перемещению тщательно готовились, сначала в тот мир отправился ваш дядя, затем переместили вашу кузину, но вас троих переместить не успели, на поместье напали твари хаоса. Их было очень много и что бы помочь вашему отцу защитить имение леди Хейкон осталась, заставив леди Ирэн забрать вас и исчезнуть.
Куда именно она направилась, на всем Зелуме знали только ваши родители. Остальным эта тайна не раскрывалась
Для возвращения также был разработан план, в него был посвящен мой отец Арчибальд Нортон.