Возвышение империи
Шрифт:
— Так это был ты? Спасибо за тот удар, Таммуз, — сказал Гат. — Это Кури научил тебя драться?
— Поблагодари также Эн-хеду. Она спасла нас обоих.
Гат удивленно посмотрел на Эн-хеду, и Таммуз рассказал ему про битву и описал, как погиб Симут. Эн-хеду в это время промывала раны воина.
— Он может остаться тут, — сказал Кури. — Я имею в виду… Он сильно истекает кровью.
— Они будут искать повсюду, и тут тоже, — ответил Таммуз. — Мы должны найти для него другое место.
— Мы спрячем его здесь, на крыше, —
Она разорвала пополам кусок ткани и повернулась к Кури.
— Помоги мне его приподнять.
Они приподняли Гата за плечи с постели настолько, чтобы Эн-хеду смогла подсунуть под него ткань. Она пустила в ход второй кусок льняной материи, чтобы сделать повязку толще, и крепко завязала ее вокруг талии. Потом перевязала руку Гата.
Выпрямившись, женщина посмотрела на Таммуза и Кури.
— Они будут искать здесь, но не поднимутся на крышу. Если нужно будет, мы сможем отвлечь тех, кто сюда придет, позаботиться, чтобы они осматривали здесь все слишком усердно. Гат сможет остаться наверху, в тайнике, весь день, или, по крайней мере, пока они не уйдут.
— Весь день на солнце? Да он спечется…
— Мы дадим ему одеяло, чтобы прикрыться, — сказала Эн-хеду. — И воды. Если повезет, они его там не найдут. После того, как они обыщут заведение, мы сможем спустить его вниз.
Эн-хеду посмотрела на Гата.
— Ему нужен лекарь, но с этим придется подождать, по крайней мере до следующей ночи.
— Мне приходилось бывать на солнце и раньше, — сказал Гат, поглядывая в тусклом свете то на одного, то на другого. — Еще один день меня не убьет.
Он засмеялся собственным словам и подавился смехом.
Крыша над их головами, довольно крепкая, была такого размера, чтобы там едва могли вытянуться два человека. Но то, что казалось концом крыши, было в действительности фальшивой стеной, скрывающей узкую нишу, где Таммуз, как и предыдущий хозяин заведения, мог временно прятать украденное добро. Гат с трудом сможет втиснуться в эту потайную дыру, но там он будет хорошо спрятан и никто его не увидит.
— Мы должны поднять его наверх до рассвета, чтобы никто не заметил, — сказал Таммуз. — Если его найдут…
— Вы с Эн-хеду должны куда-нибудь уйти, — сказал Кури. — Убраться из города. Я останусь с Гатом.
— Нет, мы никуда не уйдем, — решительно сказала Эн-хеду. — Почему мы должны бросать свое заведение? Это покажется им подозрительным. И тогда мы ничем не будет отличаться от тех, кто сбежит из Аккада. Мы будем говорить всем, как мы рады, что Кортхак захватил тут власть.
Таммуз уставился на нее. Он никогда еще не слышал, чтобы Эн-хеду говорила так твердо.
— Но мы не знаем, сколько людей у Кортхака. Они могут грабить и насиловать по всему городу, прежде чем уйдут.
— Они никуда не уйдут, — ответила Эн-хеду все так же убежденно. — Кортхак нанес бы удар еще несколько недель назад, если бы хотел разграбить
— Если они останутся… женщин все равно будут насиловать… здесь не будет ни одного безопасного места…
Таммуз с беспокойством посмотрел на нее.
Эн-хеду прикоснулась к его руке.
— Поэтому мы с тем же успехом можем остаться и здесь.
— Я не буду смотреть, как тебя забирают эти люди, Эн-хеду. Клянусь…
— У нас есть ножи, — сказала она. — Если уж дело дойдет до такого.
— И мой старый меч, — сказал Кури, похлопав себя по поясу.
Они посмотрели друг на друга в скудном свете лампы. Эн-хеду положила руки на плечи мужчин.
— Значит, договорились. Мы останемся и будем ждать возвращения Эсккара. И мы выживем.
Задолго до полуночи сражение за Аккад было закончено. Кортхак чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы разместить половину своих людей у ворот и позволить остальным уснуть. Самый серьезный бой произошел в казармах. Несколько воинов ухитрились пустить в ход луки, и Такани потерял дюжину египтян, а у Ариама погибло почти двадцать людей.
Захват казарм и ворот, пленение Треллы — победа была полной.
Большинство аккадских воинов сидели в винных лавочках и пивных, а остальные были захвачены врасплох. Что не менее важно, в захваченных казармах находилось почти все оружие. Луки, мечи, ножи и топоры, которые требовались, чтобы защищать город.
Когда были захвачены казармы и дом Эсккара, оставшиеся воины двинулись к главным воротам, пытаясь сплотить там свои силы.
Некоторое время они защищали входы на сторожевые башни, но не было того, кто бы их возглавил, и этим воинам ничего другого не оставалось, как сдаться.
Некоторые спустились по стене и бежали в поля, но Кортхак не беспокоился о них. Утром Ариам пошлет охотиться за этими воинами своих людей.
С рассветом для Аккада началась новая эра.
Люди в страхе забились в свои жилища и не покидали их, в то время как головорезы Кортхака прочесывали улицы, грабили лавки и некоторые дома, поглощали вино и насиловали женщин. Позволив своим людям в качестве награды мародерствовать большую часть утра, Кортхак отдал приказ египтянам, и вскоре те навели порядок и среди местных жителей, и среди разбойников Ариама.
Перед полуднем начались казни. Все, кто оскорбил Кортхака во время его пребывания в городе, погибли, как и те, кто поднимали голос против своего нового правителя. Знать и ведущие торговцы, собранные на рыночной площади, под угрозой смерти — своей и своих семей — стоя на коленях, дали клятву верности Кортхаку. Он провозгласил ряд приказов, первый из которых велел всем немедленно сдать все оружие.
Каждый, пойманный с луком, мечом или просто владеющий ими, будет предан смерти. У каждого, кто будет говорить об Эсккаре и Трелле, будет вырван язык.