Вперед в прошлое
Шрифт:
— Продолжайте следить за Брауном, — отдал приказ, снова погружаясь в свою текущую работу.
Спустя еще сутки.
Сегодня я уезжаю в Манчестер. Следы Рихтора были обнаружены именно там. Упаковывая свои вещи в чемодан, услышал стук в дверь.
— Войдите, — разрешил войти я.
В комнату вошёл взволнованный
— Час назад, в том же самом отеле, Браун снова встречался с Броуди. В этот раз, мы смогли услышать разговор. Графиню Аддерли опоили, потом Браун ей воспользовался и снял с её руки фамильное кольцо. Сегодня это кольцо он передал Броуди. Похоже они хотят использовать его для шантажа. К сожалению не удалось выяснить цель шантажа. Но известно, что сегодня Броуди возвращается в Шеффилд.
Зачем Броуди шантажировать графиню? Денег у него хватает, он не стал бы так опускаться. Для "экспоната" графиня слишком стара, да и легко доступна. Не нужно платить большие деньги, что бы затащить её в постель. Тут мои размышления прервал голос Генри:
— На балу Броуди приглашал на танец Мадлен и выражения её лица было крайне обеспокоенное.
Я подскочил с места и метнулся к Генри, схватив его за грудки:
— И почему ты говоришь об этом только сейчас?!
Все ясно, он хочет шантажировать не графиню, а Мадли. Похоже попался особо крупный клиент, готовый хорошо заплатить за неё и эта скотина решила любыми способами затащить к себе Мадлен. На балу она отказала ему, поэтому он пошел на крайние меры. Что это за клиент такой, если Броуди идет на такое преступление? Но с Броуди все не так просто, нужно искать улики против него и поскорее.
— Генри, я направляюсь в Шеффилд, — отдал приказ и продолжил собирать вещи.
Моя девочка, я никому не позволю тебя обижать. Ни одна грязная свинья не дотронется до тебя. А Броуди пока не понимает всей тяжести своих поступков. Я сделаю так, что он не просто потеряет свой мужской клуб, а ещё ответит по закону за свои злодеяния. А Джози, какие же были его мотивы, что бы пойти на такой отчаянный шаг?! Если люди узнают о прелюбодеянии, то он будет с позором изгнан из семьи. Надо все продумать так, что бы об измене на супружеском ложе не было никому известно.
Броуди нужно поймать с поличным, поэтому пока будем просто следить за ним. Безопасность Мадли прежде всего, если что-то пойдет не так, отменим операцию. Сообщать Мадлен о том, что буду находиться в Шеффилде, пока не стану, что бы не спугнуть Броуди. Надеюсь, что она меня простит после всего.
— Генри, доложи принцу о том, что Джози сделал с графиней Аддерли, пусть накажет его по всей строгости! И пусть выяснит истинные причины его поступка. Только он имеет право надавить на этого пьяницу. А у меня нет времени, — с этими словами, закрыл входную дверь своего особняка и направился в припаркованную
30 глава
Мадлен
В гостях хорошо, а дома лучше. Дом графини стал для меня не просто новым пристанищем, а настоящим родным гнездышком. Да, живу я здесь совсем немного и дом, по началу, казался слишком большим и не уютным. Я привыкла к своей двухкомнатной квартирке, с маленькой кухонькой и с маленькой кроватью. Поэтому дом графини для меня был словно музей, с множеством людей. Но я быстро привыкла к большому дому и ко всем обитателям, живущим здесь. Находясь в Лондоне, я скучала по своей уютной комнатке с синими обоями и большой деревянной кроватью с мягкой периной.
Целых два дня я спала, ела и снова спала. Ничего не хотела делать и ни о чем не хотела думать. Дикая усталость накопилась в моем теле за все дни прибывания в Лондоне. Столько всего произошло, и столько всего изменилось. У меня появились новые друзья и появился он, настоящий принц из снов. Лёжа на своей мягкой кровати, я так крепко сжала подушку и уткнулась в неё носом, как будто хотела выплеснуть всю нежность и желание обладать желанным мужчиной. Уже скучаю и хочу целовать, обнимать, погружаться в его глубокий океан синих глаз. О, мой милый Джон, скучаешь ли ты по мне так же, как я по тебе?
Графиня всю обратную дорогу очень странно себя вела, она практически не разговаривала и избегала моего взгляда. Хелен задержалась в Лондоне на пару дней, решила погостить у родственников. И почему-то мне кажется, что родственника зовут Генри.
Наконец-то я пришла в себя и бодренькая спустилась в библиотеку немного почитать. Эмили ничего мне не предлагает, даже как-то странно слоняться без дела. И это совершенно не похоже на графиню, надо с ней поговорить. Она всегда делилась со мной своими переживаниями и никогда ничего не скрывала от меня.
Отложив книгу в сторону, я направилась на поиски графини. Застала её в гостиной, на её любимом кресле, она холодным взглядом изучала камин, о чем-то раздумывая, а в руках у неё была сигара.
— Эмили, вы же не курите, — мой голос нарушил мертвую тишину.
— Не курю, — как ни в чем не бывало ответила мне графиня.
Присев на кресло умершего мужа, взяла её руку в свои ладони. О боже, руки были ледяными, хотя на дворе стоит лето и в доме довольно тепло. Я стала растирать её руку, глядя в пустые глаза.
— Расскажите мне что случилось?
Графиня посмотрела на меня отрешённым взглядом бледного мертвеца, с огромными кругами под глазами, и сказала:
— Дорогая, что бы не случилось со мной, ты должна знать, что ни кто тебя не выкинет на улицу. Ты сможешь жить в моем особняке в качестве гостьи сколько тебе будет угодно. В случае, если вдруг особняк придется отдать, ты сможешь забрать мои фамильные драгоценности. Продашь их и тебе хватит прожить безбедно долгие годы.