Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Враг мой. Академия Блонвур. Книга 2
Шрифт:

— Хорошо, — покорно согласился Грэд, начиная переводить.

Затем он так же перевёл слова брата:

— Если бы кто-то из нас заговорил, вы бы наверняка поняли, что мы не с Альтерана. А так у нас ещё оставалась надежда сохранить тайну и дать другим шанс пробраться на континент. Мы не знали, как обстоят здесь дела. Думали, может быть, вампиры на заставе это всё, что от вас осталось. А что с нами самими кончено, уже не сомневались, будучи уверены, что вы нас всё равно выпьете.

— Пить вас никакого проку, — скривил Элестайл губы в неприязненной

усмешке. — А где сейчас эти другие?

Лозвилл не спешил с ответом.

— Хочешь, чтобы они погибли в ледяной пустыне или были перебиты, наивно сунувшись в «опустевший» Бордгир? — подхлестнул его нерешительность вампир.

Лозвилл вздрогнул, услышав перевод. Кажется, что-то Грэд добавил и от себя – во всяком случае, говорил он дольше, чем Элестайл.

— Они должны были перейти при следующем открытии портала, под самый конец.

— Почему именно под конец?

— Из-за тварей. Чтобы иметь возможность перейти, вокруг портала поднимаются стены. Но долго им натиск монстров не выдержать. Поэтому их опускают, как только перейдут все путешественники. Желательно, чтобы в этот же момент закрылся портал, иначе твари ринутся за ушедшими варитами.

— Какова численность отряда на сей раз?

— От пяти до десяти тысяч – в зависимости от того, сколько провизии успели заготовить. С пропитанием у нас вообще большие проблемы. Но отправляться в снежную пустыню без провианта никак нельзя.

— Куда они должны были направиться?

— В Гиблый лес, на встречу с нами. Но, не найдя ни нас и никаких условленных знаков, даже не знаю, что будут делать дальше. По идее, соваться в Бордгир не должны – всё-таки никто не мог быть уверен, что клаврам удались их планы.

Элестайл задумался, прикидывая в уме время, прошедшее с момента закрытия портала, и расстояние:

— В принципе, если не перемёрзли по пути и не попали на зуб каким-нибудь не добежавшим до заставы тварям, они уже могли достичь границ Гиблого леса. Я вышлю поисковый отряд. Грэдиан, напиши-ка мне, как на вашем языке будут звучать следующие фразы... Бумага и чернила в кабинете – принеси.

Грэд опрометью выбежал из спальни.

Вскоре вернувшись со всем необходимым, он устроился за туалетным столиком.

— Диктуй, — сказал, обмакнув перо в чернильницу.

— «Не бойтесь, мы не собираемся вас убивать. Следуйте за нами». Надеюсь, ты пишешь лимеранскими буквами? — на всякий случай уточнил вампир.

— Естественно. Я не тупой, — обиделся Грэд.

— Очень хорошо. Итак, продолжаем. «Мы отведём вас в место, где вы останетесь на какое-то время. Вам ничто не угрожает, если будете вести себя разумно. Но за попытку сопротивления или бегства – немедленная смерть! Любые возражения бесполезны, поскольку мы не понимаем вашего языка».

— Я бы ещё добавил, — заговорил Грэд, закончив писать, — что данное решение согласовано с Лозвиллом-Гором. Так им будет спокойней.

— Добавляй, — кивнул Элестайл.

Вписав ещё одну фразу, Грэд отдал лист бумаги королю.

— Вот

только как бы моим не перепутать ваританов с клаврами? — засомневался тот, пробегая глазами строки. — Вдруг эти уроды тоже решили не дожидаться весны.

— О, отличить нас очень легко, — невесело усмехнулся Грэд. — У всех наших на запястье должно быть клеймо в виде четырёхконечной звезды, вписанной в круг. Мы ведь нечасто меняем тела, лишь в случае смерти, и клавры клеймят нас, чтобы любой из них всегда мог знать, что перед ним жоги.

— Надеюсь, у них не найдётся причин маскироваться под вас, тоже понавыжигав себе клейм.

— Да клавр скорее отрубит себе руку, чем поставит на неё клеймо, — заверил Грэдиан. — К тому же о наших договоренностях они ничего не знают – в Блонвуре клавров не осталось, подслушать нас никто не мог.

— А если клавры заметят, что часть ваших куда-то исчезла и догадаются, что эта самая часть отправилась на Альтеран?

— Вряд ли. Они не имеют с нами никаких дел, мы для них – отбросы. Но, в любом случае, клейма не должны быть свежими.

— Точно, — согласился Элестайл.

Периодически Грэд вполголоса переводил брату суть разговора, чтобы тот тоже был в курсе. Лозвилл слушал очень внимательно, иногда делал какие-то краткие замечания. Но сейчас решил обратиться к королю вампиров напрямую:

— Дагратдер, — Грэд сразу же стал переводить его слова. — Вы, конечно, летаете гораздо быстрее, чем скачет лошадь. Но всё же ваш полёт тоже занимает время. Прошу тебя, отправь гонца в Бордгир как можно скорее. Я очень боюсь, что не найдя никаких следов нашего пребывания в Гиблом лесу, второй отряд всё-таки решит, что мы направились в Бордгир, и...

— Я вовсе не собираюсь отправлять гонца, — заявил Элестайл, немало напугав варита. — У меня есть куда более быстрый способ связи со своими.

— Кто же может передвигаться ещё быстрее? — растерялся Лозвилл. — Какие-то птицы?

— Нет. Мы умеем общаться на расстоянии мысленно.

— Вот как... Говорят, наши Старейшины тоже умели. Скажи, а с заставой на Ледяном Роге ты мог бы связаться?

— Конечно.

— Если тебя это не слишком затруднит, пожалуйста, попроси передать моей жене, что я жив. Она носит ребёнка, ей нельзя нервничать. Возможно, Лиссант вспомнит женщину, что просила не казнить меня. Но даже если нет – пусть скажут хоть кому-нибудь, ей обязательно передадут. И про брата тоже. Его судьба уже давно беспокоит всех.

— Хорошо. А что сказать-то? По-лимерански ваши не поймут.

— Ах да! Я сейчас напишу, — опомнился Грэд.

Он спешно начертал пару строк, и отдал текст вампиру.

— Переведи, что написал, — потребовал тот.

— «Лозвилл и Грэдиан живы. Они в плену у вампиров, но с ними всё в порядке».

— Ладно, чуть позже свяжусь с заставой. — Элестайл перевёл взгляд на Лозвилла: — Но всё-таки тебе не кажется, что как-то уж очень не вовремя вы решили завести ребёнка?

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила