Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Запретив себе думать о грустном, решила сосредоточиться еще на одной мучившей меня тайне — тайне миниатюрного портрета. Интересно, кто же та женщина, изображенная на нем, и почему я так на нее похожа? Не в силах больше томиться в одиночестве, покинула комнату. Сейчас мне необходимо было излить душу, поделиться с кем-нибудь своими переживаниями. На кухне, кроме Хейли, никого не было. Девушка сидела за столом и рассеянно вертела в руках чашку с остывшим чаем. Служанка выглядела мрачнее тучи и, казалось, еще немного и она разрыдается.

— Хейли, что-нибудь случилось?

Девушка

покачала головой и даже постаралась изобразить жалкое подобие улыбки, но ей это не удалось.

— Зельма, — догадалась я. Кивнув, служанка пробормотала:

— Не будем об этом. Лучше расскажи, как прошел бал. Мне пришлось коротко описать события прошлой ночи. О привидении я, естественно, умолчала, сказала лишь, что почувствовав себя неважно, покинула зал и отправилась наверх, где случайно нашла портрет.

— И как ты не побоялась ночью подняться на чердак? — Девушка удивленно округлила глаза. — Мне и днем туда страшно заглядывать, а уж тем более, когда стемнеет.

— Заблудилась, — ляпнула, не придумав ничего лучшего. — Была расстроена, вот и брела, не разбирая дороги. Глянь, что я нашла. Протянула служанке портретную миниатюру. Хейли внимательно посмотрела на женщину, изображенную на рисунке, потом перевела взгляд на меня.

— Действительно похожа. Конечно, не одно лицо, но сходство поразительное.

— Вот и я о том же. Как такое возможно?

— Может, кто-нибудь из твоих предков был из рода д'Оранов?

— Вряд ли, — отклонила я предположение девушки. — И все-таки, у кого бы узнать, чей это портрет? Может, спросить Моркеса? Хейли рассеянно пожала плечами. Похоже, ей сейчас было не до моих проблем. Так и не сумев разговорить служанку, я неспешно позавтракала и отправилась слоняться по замку, не зная, как убить время. Уборкой бального зала были заняты несколько служанок, среди них я заметила Кэри. Не желая разбудить гостей, девушки шепотом перекидывались короткими фразами. Я прислушалась к их разговору, дабы увериться, что Кэри сдержит свое обещание и не проболтается. Убедившись, что служанки разговаривают совсем о другом, со спокойной душой отправилась дальше. В библиотеке, устроившись возле камина, коротала утро за чтением Шанталь. Я решила последовать ее примеру и направилась к антресолям.

— Алесса нет, он уехал, — не знаю зачем, сообщила дочь графа.

— Я пришла за книгой. Местонахождение твоего брата меня не интересует.

— В самом деле? — съязвила д'Оран. — А вчера тебя от него было не оторвать. Любит она поиграть на нервах. Не имея никакого желания поддерживать бессмысленный разговор, я задумчиво уставилась на книги.

— И что, тебя даже не интересует, куда он отправился? Вот ведь пристала! И не уймется же, пока не отвечу!

— Горю от нетерпения узнать, — сквозь зубы процедила я.

— Прошел ровно год со смерти Роланы. Алесс поехал на ее могилу.

Я вздрогнула и выронила из рук кожаный том. Сбежав вниз, подлетела к Шанталь, растеряв все свое самообладание. Та, удовлетворенная достигнутым эффектом, с нескрываемой издевкой посмотрела в мою сторону.

— Если решила поделиться чужим секретом, не тяни и объясни толком, кто такая Ролана и кем она приходилась твоему брату!

— Ролана

была его невестой. Алесс до сих пор не может смириться с утратой. Вот тебе раз! А ведь совсем недавно я была уверена, что он помолвлен с Кьярой. Интересно, о скольких еще претендентках на его сердце и титул графини д'Оран Алесс забыл мне сообщить?

— Отчего она умерла? Но Шанталь и не думала продолжать начатый ею разговор. Уткнулась в книгу и тихонько посмеивалась надо мной. Небось, наслаждается, видя, как я мучаюсь неудовлетворенным любопытством, гадая, кто такая Ролана и отчего она скончалась. Ну уж нет! Шанталь придется рассказать все без утайки! Не захочет по-хорошему, заставим по-плохому! Я уже намерилась пойти в наступление, когда моим коварным планам помешало появление Кьяры.

— Не обращай внимания на слова Шанталь. — Девушка вошла в библиотеку и замерла у портрета леди Айрис. — Ролана не была его невестой, и Алесс ее не любил.

— Тебе бы очень хотелось в это верить! — взвилась Шанталь, проявив несвойственную ей агрессию в отношении Кьяры. — Алесс никогда и никому не рассказывал о своих чувствах к Ролане, и только я видела, что с ним творилось. Он чуть с ума не сошел после ее смерти! Девушка вскочила и, небрежно швырнув книгу на пол, кинулась к двери, как бы невзначай толкнув Кьяру плечом. По лицу де Касс мелькнула тень раздражения, но она тут же взяла себя в руки и с улыбкой повторила, обращаясь ко мне:

— Не бери в голову. Слова Шанталь — сплошная нелепость.

— Неужели? — Я недоверчиво прищурилась. — Мне столько раз доводилось слышать это имя. И Карэн, и Шанталь упоминали, что в прошлом у Алесса произошла какая-то трагедия, но никто так и не потрудился объяснить, какая именно. Кьяра тут же услужливо затараторила:

— Мне самой до конца не удалось разобраться во всех хитросплетениях этой любовной истории. Родители с детства пророчили его мне в мужья, — не преминула упомянуть о наболевшем де Касс. — Мы были влюблены и намеревались в будущем связать наши судьбы. Однако вмешался злой рок, — патетично вздохнула девушка.

— В пятнадцать лет родители отправили меня учиться в пансион при монастыре. В тот же год Алесс и Карэн отбыли в военную академию. Мы не виделись пять лет, а когда я вернулась в Олшир, узнала, что Алессандр, находясь в академии, не терял времени даром и успел познакомиться с некой Роланой, дочерью обедневших дворян, живших в том же городе. — Кьяра обиженно надула губы. — В этом весь Алессандр. Стоит ему оказаться среди незнакомых лиц, как он тут же находит себе новое увлечение.

— Что было дальше? — вернула я девушку в нужное русло.

— Точно не знаю, Алесс наотрез отказался рассказывать о Ролане. Зато Карэн оказался более словоохотливым и поведал, что Алессандр, натешившись новой игрушкой, бросил девицу, а та, обезумев от горя, покончила с собой. Спрыгнула с балкона. Идиотка! Лишить себя жизни из-за каких-то романтических глупостей. Конечно, Алесс теперь испытывает чувство вины. Любой бы на его месте переживал, вот он и отправился на могилу Роланы.

— Это она явилась яблоком раздора между друзьями? — спросила я, заранее зная ответ на свой вопрос.

Поделиться:
Популярные книги

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Империя Хоста 4

Дмитрий
4. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.71
рейтинг книги
Империя Хоста 4

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3