Врата принятия
Шрифт:
— Маркус Эвальд Фаулер, что я вам мистер говорила? — послышался её строгий голос.
— Меньше разговаривать? — спросил я.
— Нет, но близко, — произнесла она, не переставая хлопать, чтобы мы не теряли ритм.
— Больше стараться? — вновь попробовал я.
— Относиться к нашим занятиям со всей ответственностью, — покачав головой, ответила она. — Вы уже добились значительного прогресса, превратившись из дикого медведя в….
— В подходящего под все стандарты дворянина? — закончил я за неё.
— В обычного медведя. Всё такого же нерасторопного, который, однако, теперь
— Потому что она девушка. И вообще, она старше меня, поэтому у неё и выходит всё лучше, — эти слова прозвучали как детская отмазка. Но, она таковой и была. Хотя я сказал правду. Однако миссис Гарсия это не оценила и грозно подняла бровь. А София, стоя в стороне захихикала. Я быстро зыркнул на неё. Ну, ничего, посмотрим, кто из нас будет смеяться последним. Я тебе устрою хихоньки-хаханьки.
— Мистер Маркус, что я говорила про злобный взгляд? А так же про другие слишком яркие эмоции? — наставительно произнесла она.
— Дворянам не подобает слишком ярко показывать эмоции, даже если очень хочется. Иногда один злобный взгляд может привести к многолетней вражде. Поэтому, свои эмоции нужно держать под контролем и если с их трудом получается сдержать, то лучше сменить любую яркую эмоцию на небольшую улыбку, — поняв, что меня застукали, я, понурив голову, повторил то, что она говорила мне не один десяток раз.
— Хорошо, что Вы помните. Плохо, что не следуете, — одобрительно кивнув головой, она всё равно нашла момент, чтобы меня пожурить. — Хорошо. На сегодня наш урок закончен.
На этой ноте она наконец-то решила закончить мои многочасовые страдания.
— Ура, — не сдержавшись, произнёс я. — Кстати, миссис Гарсия, простите, что так внезапно, но это наш последний с вами урок. В ближайшие несколько дней я отправлюсь в столицу. И, к сожалению, у меня есть дела, из-за которых наши занятия больше не состоятся.
И хотя я был рад, что наши занятия закончатся, я понимал, что они действительно были полезны. У миссис Гарсии определённо талант в педагогике.
— Вот как. Что же, жаль, очень жаль, — она покачала головой. — Надеюсь, что те навыки, которым я вас научила, вы будете использовать в полной мере. Ах да, когда будете в столице, можете передать моему мужу письмо? — спросила она, неожиданно достав письмо.
— Конечно. Как мне его найти? — спросил я, беря в руки письмо. Мне было не сложно, всё равно в столице окажусь, кроме того, может смогу обзавестись новыми связями. Впрочем, даже просто увидеть мужа миссис Гарсии уже было интересно. Это же каким надо обладать характером, чтобы терпеть её характер?
— Его зовут Ричард Гарсия. Он служит в столичном гарнизоне. Просто скажите кому-нибудь имя мужа,
— Простите, миссис Градо, за бестактность, но почему вы не в столице? А здесь, почти на самой окраине королевства? — спросил я это из чистого любопытства, ведь мне было жутко интересно. Хоть это и не самая отдалённая глушь, но даже так отсюда до ближайшего крупного города добираться не близко.
Глава 2. Моё поместье. Часть 4
Глава 2. Моё поместье. Часть 4.
Я помню, что ещё вначале нашего с Софией обучения миссис Гарсия как-то обмолвилась, что её муж частенько бывает в командировках, но я думал, что он охраняет границу или что-то такое. В том смысле, что, то место довольно опасное, поэтому она не с ним. А тут — оказывается, что он работает в столице, поэтому они вполне могли бы жить там вместе.
— Это не секрет. Я жила и работала в столице больше 30 лет. Но год назад решила выйти на пенсию. Ведь в столице жить утомительно. А там, где я сейчас живу, раньше жил мой отец. Однако, как видите, отдыхать я не умею. Поэтому, вот уже как месяц обучаю вас, — каждый раз удивляюсь, как она столько времени может держаться так статно?
— Каждому своё, миссис Гарсия, — не думал, что такие люди действительно есть. В том смысле, что выйдя на заслуженный отдых, она не смогла заставить себя отдыхать, а опять начала работать. Благо, работа у неё не пыльная, это не мешки таскать, или землю капать, но однозначно нервная. Учить таких людей как я этикету, та ещё боль. — Кроме того, в честь нашего последнего занятия, я бы хотел пригласить вас отужинать с нами, в знак моей благодарности и признательности.
— Благодарю за приглашение, — она благожелательно кивнула. Только не совсем понятно почему, потому что ей было приятно, что я решил её пригласить на ужин, или потому, что последовал её советам по этикету?
После этого мы пошли в столовую, где уже было всё готово к нашему пиршеству. За огромным столом, нас было всего трое, что создавало некую пустоту. Однако это никого не смущало. Кроме того, рядом была прислуга, которая своим передвижением создавала ощущение наполненности. Я бы мог ещё позвать Тима, но он сейчас был на важном задании вместе с Карнелием. Так я проверял Карнелия, ну а заодно и Тима. Нужно же ему хоть как-то себя проявить, а то София итак полностью перетягивает на себя одеяло. Как минимум за счёт своей силы, и неоспоримой преданности. Ну и не в последнюю очередь из-за того, что она вместе со мной делит одну постель.
И хоть я и переживал слегка за Тима, но это была скорее легкая паранойя, чем серьёзные опасения. А вот Карнелий доверия не внушал вовсе. Такие изворотливые люди, опасней всего. Собственно Тиму я об этом намекнул, и мне остаётся надеяться, что он понял всё правильно. А занимались они не чем иным, как разграблением тех самых пресловутых банд, про которые говорил Карнелий. Заодно они должны были распознать о той банде, где по слухам есть воин 3 ранга. И хотя я в это, честно говоря, верил слабо, особенно рисковать мне не хотелось.