Вратарь
Шрифт:
– Он стал невидимкой, – сказал Аюка, когда они с ээджей, уставшие от поисков, сели отдохнуть на скамейку.
– Наверное, он нам померещился, – задумчиво проговорила Кишта Петровна.
– Вот он! – вдруг закричал Аюка и показал пальцем на незнакомца, который с картой в руках, как ни в чём не бывало, сидел на соседней скамейке.
Аюка бросился к нему, сел рядом и дёрнул незнакомца за рукав.
– Я знаю, ты Аладдин, – глядя на дедушку снизу вверх, сказал мальчик. Затем шёпотом спросил: – Это, наверное, тайна?
Незнакомец встал и с достоинством поклонился.
– Я Айрат Второй! Айрат Первый – мой папа, –
Аюка с восхищением посмотрел на нового знакомого и, придвинувшись к нему поближе, попросил:
– Научи меня быть невидимкой…
Эта просьба Аюки не понравилась Киште Петровне. Какая же ээджа захочет, чтобы её внук стал невидимкой? Кишта Петровна бросилась к Аюке и стала тянуть его за руку, пытаясь оттащить от незнакомца.
– Аюка, я тебе что говорила? С незнакомыми людьми не разговаривать, – строгим голосом напомнила она внуку свои слова.
Но Киште Петровне не удалось оторвать Аюку от таинственного незнакомца: мальчик крепко вцепился руками в скамейку.
– Это же не незнакомый, это сын Аладдина, которого все знают! – закричал Аюка.
Айрат Второй покачал головой. Он встал со скамейки, поклонился Аюке и, ещё раз уточняя, с достоинством произнёс:
– Я Айрат Второй. Айрат Первый – мой папа.
Дедушка с любопытством озирался по сторонам, он изучал двор, в котором оказался. К скамейке тем временем сбежались дети из соседних домов. Доныне тихий двор заполнили детские голоса. Послышались удивлённые возгласы, а наиболее отважные из ребят стали дёргать волшебника за рукав халата. Айрат Второй благосклонно принимал даже такие знаки внимания. Он поворачивался в разные стороны, улыбался и без устали повторял:
– Я Айрат Второй! Айрат Первый – мой папа… Я Айрат Второй! Айрат Первый – мой папа…
Владислав Третьяк – вратарь защищает ворота команды СССР. Суперсерия игр хоккейных команд СССР – Канада в 1972 году
Дети зашумели, в толпе послышались выкрики:
– Ого! Это Аладдин! Он волшебник! Вот бы с ним подружиться!
Аюке такие выкрики не понравились. Он, расставив руки в стороны, стал ревниво отгораживать волшебника от ребят.
– Я первый познакомился! Это мой друг! Он Айрат Второй! – закричал Аюка детям.
Его поддержала Кишта Петровна.
– Дети, отойдите от незнакомого волшебника, – сказала она.
Ребята хором закричали ей в ответ:
– Это не незнакомый! Это Аладдин!
– Я Айрат Второй! Айрат Первый – мой папа! Аладдин – мой дедушка! – поправил их таинственный незнакомец.
– Ого! Вот это да! – закричали дети. Среди общего гомона послышался удивлённый возглас: – И у волшебников есть дедушки?!
Тем временем улыбка сошла с лица Айрата Второго, он с озабоченным видом начал вертеть карту в руках. После некоторых раздумий он обратился к Аюке и Киште Петровне, которые уже с большим трудом сдерживали толпу, напиравшую на них сзади.
– Достопочтенные, как бы мне улететь в Канаду? – спросил волшебник.
Этот вопрос Айрата Второго заставил Аюку с восторгом, а Кишту Петровну – с опаской посмотреть на гостя.
Воспользовавшись тем, что
– Здорово! В Канаду!
– Или как бы мне улететь хотя бы в Англию… – задумчиво проговорил Айрат Второй и надавил на кнопку, на которой было написано: «Лондон».
Кишта Петровна, увидев на карте, которую сжимал в правой руке волшебник, название столицы Великобритании, поспешно подала команду ребятам:
– Дети, отойдите подальше от скамейки! Вы же не хотите сейчас улететь в Канаду или Лондон?
Дети в ответ ей дружно закричали:
– Хотим! Хотим!
Но Кишта Петровна была неумолима: она решительно оттеснила ребят от скамейки, на которой остались Айрат Второй и Аюка. Мальчик сидел, прижавшись щекой к руке волшебника.
А Айрат Второй недоумённо разглядывал карту. Его первая попытка провалилась. Кнопка с названием «Лондон» не засветилась даже после того, как Айрат Второй нажал на неё во второй раз. «Неужели карта потеряла свою волшебную силу?» – подумал Айрат Второй. Но в следующую секунду волшебник отбросил эту мысль. Что за чушь! Даже если реки потекут с юга на север, карта останется прежней. Волшебной! Таков миропорядок. Айрат Второй усмехнулся: или кто-то будет с этим спорить?
«Значит, волноваться не стоит. Явно, всё дело здесь в какой-то малости. Но кто поможет мне понять, что сейчас происходит с вещью, которая исправно служила пять тысяч лет?» – задавшись этим вопросом, Айрат Второй обвёл взглядом весь двор. Его надеждам не суждено было сбыться: ни одного волшебника…
Один, совсем один. Придя к этой мысли, дедушка тяжело вздохнул, понурился. Он повесил голову, печалью подёрнулись его глаза, волшебник задумчиво посмотрел на свои башмаки с загнутыми вверх носами: в них далеко не уйдёшь… «А уж в Монреаль или Лондон… Миссия невыполнима [2] , так, кажется, говорят в этих случаях. Э-эх!»
Но это была минутная слабость, которая бывает даже у волшебников. Уже в следующую минуту Айрат Второй взял себя в руки, встряхнул головой, отгоняя ненужные мысли. Он лукаво улыбнулся, значение той улыбки знал только он сам. Его взгляд устремился куда-то вдаль, и волшебник тут же принялся трясти, вертеть, рассматривать карту со всех сторон. Дедушка даже перевернул её вверх ногами и попытался прочитать все слова и названия городов. Ничего не вышло. Буквы вверх ногами неудобно читать даже волшебникам.
2
«Миссия невыполнима» – фильм 1996 года. Режиссёр Брайан Де Пальма
Айрат Второй перестал трясти, крутить, вертеть карту, он убедился в тщетности своих усилий что-либо узнать о том, почему перестала работать кнопка «Лондон». Волшебник снова был близок к тому, чтобы потерять всякую надежду. Но здесь Айрат Второй вспомнил наставления своего папы – Айрата Первого. «Никогда не сдавайся, сынок!» – говорил ему папа.
Явственно услышав про себя ободряющий голос отца, волшебник воодушевился. Он решил попробовать ещё раз. Приняв это важное решение, Айрат Второй углубился в изучение карты.