Время быть счастливой
Шрифт:
Арчи в изумлении смотрел на нее. Он не ожидал подобного отпора. Он думал, она раскается, признается, попросит прощения. Но нет. Эта девушка смело смотрела ему в глаза, полностью уверенная в своей правоте!
И невольно он залюбовался ею. Ее глазами, метающими янтарные молнии. Ее стройным напряженным телом, застывшим, словно в боевой готовности.
Она была так прекрасна в своем гневе, так очаровательна, что ему захотелось прильнуть к ее губам, почувствовать их сладость, испытать то наслаждение, к которому он так давно стремился…
Детектив
Арчи вздрогнул, приходя в себя.
– Скажите спасибо, что я не вызвал полицию, – едко заметил он.
– Ах, конечно же! – Она всплеснула руками. – И что мне надо сделать, поцеловать ваши стопы, ваше величество? – В ее голосе не было ни грамма почтения или смирения. – Извините, спина что-то разболелась. Не смогу наклониться. – Бренда зло сверкнула на него своими глазами.
– Думаю, мы уже все выяснили, – заметил как бы между прочим детектив. – Не пора ли наконец увидеть ребенка?
Бренда как-то померкла от его слов, съежилась, словно этот невысокий человек с внимательными, все подмечающими глазами, найдя ее самое уязвимое место, ударил именно туда, да еще так сильно, что на миг у нее перехватило дух.
– Прошу вас, – она бросилась к Арчи, схватила его за руки, умоляюще посмотрела в глаза, – дайте мне возможность самой привести его! Дайте шанс попрощаться с ним! Я ведь так его люблю!..
– Вам не надоела ложь, Бренда? – неприязненно осведомился Коэн, отстраняясь от нее. – Вы столько дней водили меня за нос. Я только сейчас понимаю, как вам было весело наблюдать за мной. И этот случай, с болезнью сына. Вы, должно быть, специально придумали его?
– Еще скажите, что и сцену в магазине я подстроила, – кивнула Бренда, – чего уж там. Кройте по полной. У вас ведь деньги, вы все можете. Да! – Она выстрелила в него яростным взглядом. – Это я нашептала вам на ухо, чтобы вы обязательно вошли в детский отдел и встали у меня за спиной, замучили идиотскими вопросами, не дали спокойно приобрести все необходимое! Да я просто мечтала об этом! Что еще? – Она сделала вид, будто задумалась. – Ах, ну да, конечно. Я специально устроилась в отеле, чтобы наблюдать за вами, знать каждый ваш шаг. И что уж говорить, конечно не была особенно удивлена, когда нашла фотографию ребенка, которого считала своим сыном, в вашем номере под ковром. Кажется, ничего не забыла?! – гневно поинтересовалась она у Коэна.
– Вам не наскучила эта комедия? – словно устав, полюбопытствовал он.
– А вам, мистер Коэн? – горько спросила девушка. – Неужели вы не в состоянии отличить правду ото лжи? Или это просто ваш способ закрыться от окружающего мира, от всего, что гнетет или беспокоит вас?..
– Ну хватит! – рявкнул он, перебивая ее, сам до конца не сознавая, что его так задело в ее словах. – Пойдемте за моим сыном. По-моему, вам уже пора покончить с ролью его мамочки.
– Вы, наверное, такой во всем, – с грустью произнесла Бренда. – Стремитесь покончить со всем тем, что вызывает негативные
– С сегодняшнего дня, думаю, все наконец-то будет отлично, – отрезал он, направляясь к двери. – Вы идете? – остановился, схватившись за металлическую ручку.
– Иду… – Опустив голову, девушка вышла из квартиры и начала спускаться.
Арчи и Дэвид последовали за ней.
Остановившись возле квартиры на первом этаже, Бренда покосилась на мужчин.
– Может, все-таки отойдете в сторону? – угрюмо спросила у них. – Уж не думаете ли вы, что я выпрыгну с ребенком в окно?
Они несколько мгновений переминались с ноги на ногу.
– Хорошо, – кивнул наконец Арчи, – мы подождем вас здесь.
Он, а за ним следом и детектив отошли в сторону.
Бренда постучала.
– Ты сегодня припозднилась, – с легким укором заметила миссис Мартинес, открывая дверь, но, заметив, что с девушкой что-то не так, обеспокоенно спросила: – Бренда, с тобой все в порядке?
– Да, все нормально. – Она вошла в квартиру. – Где Джош? Мне надо забрать его.
Она говорила глухо, безжизненно, словно робот, не способный ни на какие эмоции.
– Сейчас посмотрим, где этот сорванец. – Анита решила не обращать на состояние Бренды внимания, списав все на тяжелый рабочий день, выпавший на долю ее квартирантки. – Джош! Где ты! Я иду искать.
Из дальнего угла комнаты, куда они прошли, послышалось радостное хихиканье.
– Ах, вот ты где, – усмехаясь, приблизилась к нему хозяйка и взяла на руки. – Посмотри-ка, кто за тобой пришел.
– Мама! – воскликнул малыш, протягивая к ней ручки, улыбаясь ей, отчего сердце ее сжалось и слезы вновь готовы были брызнуть из глаз.
– Зайчонок мой… – Бренда трепетно взяла на руки Джошуа, нежно прижала его к себе. – Как же ты меня порадовал, солнышко мое. Пойдем… – Она с тоской взглянула на миссис Мартинес. – До свидания, Анита…
Медленно переступая тяжелыми, словно вдруг налившимися свинцом ногами, девушка приблизилась к выходу. Обернулась к хозяйке квартиры. Улыбнулась ей. Но улыбка вышла какая-то невеселая. И, осознав это, Бренда быстро открыла дверь и вышла из квартиры, чтобы Анита не остановила ее, не начала расспрашивать, после чего не будет больше сил сдерживаться и захочется разрыдаться, поведать о том горе, которое постигло ее.
Двое мужчин встрепенулись, как только она показалась. Один из них сделал шаг навстречу.
– Джош, – пробормотал он срывающимся голосом. – Ты помнишь меня?
Малыш настороженно поглядел на мужчину и крепче прижался к Бренде, не желая отпускать ее.
– Думаю, будет лучше, если вы поможете нам, – заметил Дэвид, приближаясь к ним.
– По-видимому, у меня все равно нет выбора, – с горечью в голосе произнесла Бренда.
И Джош, словно почувствовав ее состояние, повернулся к ней, спрятался, уткнувшись личиком в ее шею. Она погладила его по спине.