Время хищников
Шрифт:
Старый зеленый «шеви» вырулил на Брюэр-стрит с Эль-Камино, из кабины донеслись смех и веселые крики парней. Паула покачала головой и улыбнулась. Когда она училась в средней школе, на таких развалюхах красовались надписи вроде: «Не смейтесь, мадам, возможно, в этой машине ваша дочь». Тогда они все видели в радужном свете. И любовные ласки на заднем сиденье только возбуждали. Почему же в семейной жизни они стали скорее обузой?
«Шеви» миновал квартал, когда вспыхнули тормозные огни и взвизгнули шины, протестуя против резкого изменения скорости. Послышался крик, далеко разнесшийся
— Прекратите! — В ярости она даже не испытывала страха. — Прекратите! Как вы смеете...
Рик завернул руки жертвы за спину так высоко, что блондин согнулся пополам. Колено Чемпа, словно поршень, трижды врезалось в лицо молодого человека, находящееся на уровне пряжки ремня Чемпа. При каждом ударе Чемп удовлетворенно хакал.
Толстяк ухватил Чемпа за плечо, голос был наполнен страхом:
— Скорее, парни! Чемп! Бежим! Кто-то сюда идет...
Пока другие залезали в салон, Рик поставил ногу на затылок лежащего на земле блондина и покрутил ею, дабы размазать лицо блондина по гравию железнодорожной насыпи. Метнулся к машине, выбежав под свет фонаря. Тут и подоспела Паула.
Мгновение они смотрели друг на друга, затем Рик нырнул в открытую заднюю дверцу. «Шеви» рванул с места и скрылся за углом. Паула наклонилась над упавшим.
Он тяжело дышал. Паула решительно взялась за его плечо, перевернула. И только тут увидела, что сделали с его лицом и глазами колено Чемпа и гравий железнодорожной насыпи.
Паула ахнула, отступила на несколько шагов, ее вырвало. Позади послышались тяжелые шаги. Паула обернулась. К ней спешил Курт, оставив «фольксваген» у автобусной остановки с работающим мотором, открытой дверцей.
— О, слава Богу, — сквозь рыдания вырвалось у Паулы.
Паула
Понедельник, 21 апреля — среда, 30 апреля
Глава 1
Красоту Рик Дин унаследовал от матери, а неуемную энергию — от отца. Сидя в кафетерии Джейси в ожидании Дебби Марсден, он внезапно осознал, что ритмично постукивает ногой по полу. Расслабься, приказал он себе. Пятница в прошлом, ничего изменить нельзя. Судя по газетным статьям, их никак не могли связать с тем, что произошло с Гарольдом Рокуэллом.
Никак... Да нет, одна зацепка все-таки была.
Ладонью он вытер выступивший на лбу пот. Где же эта Дебби? Разумеется, ей надо доехать сюда из университета после лекции, которая начиналась в девять часов, но он же сказал, что будет ждать ее в кафетерии ровно в половине одиннадцатого. Для того чтобы встретиться с ней, ему пришлось пропустить семинар по истории западной цивилизации. А сейчас не самое удачное время для прогуливания занятий. Все-таки первый понедельник после...
Могла Паула Холстид запомнить номер их автомобиля? Было темно, она бежала... Он бы не запаниковал и не стал бы возить этого Рокуэлла мордой по гравию, если бы не ее стучащие по асфальту каблуки. Да и кто мог знать, что у этого парня
Правая нога Рика вновь застучала по покрытому линолеумом полу. Он живо представил себе, как каблук упирается в затылок, а лицо трется о гравий. Рик сбросил столбик пепла в пепельницу. Если он и не спал в этот уик-энд, то от страха, а не от угрызений совести.
Рик резко вскочил и замахал рукой, расплескав кофе по подносу. Девушка его возраста, с длинными, светло-каштановыми, абсолютно прямыми волосами, обрамляющими лицо сердечком, поспешила к столику.
— Извини, что опоздала. Пришлось ждать автобус...
— Пустяки, Деб, — он не хотел, чтобы Деб поняла, сколь важен для него предстоящий разговор. В конце концов, Паула Холстид могла опознать его. Не машину, не остальных, но уж его точно могла. Они сели.
Дебби Марсден, с широко посаженными синими глазами, курносым носом и с избытком помады на губах, выглядела моложе своих девятнадцати лет. А вот фигура у нее стала совсем женская. За те девять месяцев, что Рик не видел ее, она заметно прибавила и в бедрах, и в груди.
— По твоему тону, Рик, я поняла, что дело очень важное, — в ее голосе слышалась легкая обида. — Ты мне столько времени не звонил, и вдруг...
— Старики не дают мне поднять голову от книг. Мать боится, что меня заберут в армию.
А чего она, собственно, ожидала? Серенад у студенческого общежития? Он был с ней на выпускном вечере, потом они пару раз встретились, кажется, в июле, ездили купаться на озеро Сирс. Она как следует распалила его на расстеленном на берегу одеяле, а потом оставила с носом. И все-таки, кроме нее, в университете он никого не знал. Рик постарался изгнать из голоса тревогу.
— Слушай, Деб, ты знаешь профессора Холстида?
— Куртиса Холстида? — Она улыбнулась. — Слышала о нем. Он профессор кафедры антропологии. Одна из моих подруг, Синтия, учится у него. В прошлом сентябре, на факультетском чаепитии, я встречалась с его женой.
Рик заставил себя помешать в чашке остывший кофе. Это же надо, какая удача!
— Ты не можешь... достать мне его домашний адрес?
— Конечно, могу, Рик. Для этого достаточно заглянуть в телефонный справочник.
Черт! Эта женщина, эта Паула, похоже, лишила его разума. Он и сам мог подумать о справочнике! Перед его мысленным взором вновь возникла Паула, застывшая словно муха в янтаре: блестящие светлые волосы, ярко-синие глаза, высокие скулы, чуть раскрытые губы...
— Что случилось, Рик? У тебя такое странное лицо...
Он посмотрел на Дебби, словно увидел ее впервые. А ведь она действительно расцвела за эти месяцы. Он не собирался упоминать Паулу, хотел поговорить только о Холстиде, поскольку Деб могла прочитать в газетах о случившемся с Рокуэллом, свидетельницей чего стала Паула. Но он помнил еще со школы, что Дебби интересовали лишь международные дела. Точно так же и его отец просматривал только биржевые страницы. Она думает, что его что-то тревожит, так? Он вскинул голову, изобразил смущение: