Время Изерлона
Шрифт:
Безусловно, это был отличный повод для праздника. По крайней мере для Мари. Пилоты же — как мысли читали. Едва исчез за пределами станционного воздушного пространства ярко-красный, игрушечно-нарядный, если б не был таким опасным, флагман Кирхайса, как Поплан провозгласил очередную гулянку все в той же "Дикой рыбе" — под лозунгом "Чтоб их еще сто лет не видать". Но вечеринка вышла скучной: Райнер не пришел. Чем уж были заняты розенриттеры в этот вечер, история не сохранила, но не было ни одного из них, и Мари ушла в общежитие рано, усталая и грустная. Танцевала, а как же — ее никогда не отпускали без нескольких туров вальса, особенно те,
Единственное, что было в этой гулянке хорошего — она наконец набралась храбрости и заговорила с другом Олле о своих жизненных перспективах.
— Ты меня принял в 13-й флот, помнишь? — сказала она Оливеру. — Пошутил, теперь отдувайся. Что мне нужно сделать, чтобы меня взяли механиком на корабль?
— И на который из кораблей ты целишься, дитя мое? — Поплан скосил хитрый зеленый глаз.
— На тот, где будешь ты, — без колебаний ответила она. — Ты меня будешь учить летать.
— Чтобы учиться летать, тебе не нужен конкретный корабль. Приходи, у меня тут группа зеленых юнцов, и все хотят стать «спартанцами».
— Я не военнослужащая, меня не пустят.
— Да, это проблема… Вот что. Твои курсы ведь выдают свидетельство о квалификации?
— Обещали.
— Но пока не выдали. Понятно. Сколько тебе еще учиться?
— Выпуск только весной, так что…
— Тогда учись. Как только получишь свой аттестат, приходи — я замолвлю словечко, в отряд механиков 13-го флота тебя всяко зачислят.
Мари вздохнула.
— Я боюсь, что вас снова сорвут что-нибудь завоевывать, и я не успею…
— Вот когда сорвут, тогда и будем трепыхаться. А пока пойдем-ка к ребятам, что-то они заскучали. Эй, Конев, снова серьезен, как боеголовка. Встряхнись. Я привел тебе Мэри, и хоть ты не герой ее романа, это не мешает тебе пригласить ее на танец.
И тут Мари, конечно же, сильно покраснела и невольно окинула зал быстрым взглядом, но нет, герой ее романа не появился. Иван кивнул, подал руку, и она пошла в круг. Ноги двигались машинально, привычно попадая в ритм, а мысли топтались по еще более привычной давно исхоженной вдоль-поперек дорожке. Что ж это такое, я поумнею когда-нибудь?
— Когда-нибудь, — хмыкнул Конев.
Ну вот, она опять думает вслух.
Изерлон. Новый, 797-й
Лимон — в христианстве является знаком верной любви.
Из непроверенных источников
Кружиться в вальсе — к беззаботности; все у вас хорошо, и слава Богу!
Толкование снов онлайн
А назавтра Райнер встретил ее у общежития. В середине дня. Она вернулась с огорода, — в пропотевшей рубашке и запачканном землей комбинезоне, с пятнами грязи на лице, с чернотой под ногтями, — а он стоит. В форменных белых брюках и зеленом кителе с розой на рукаве. Ей хотелось провалиться сквозь мостовую. Он пришел, а она в таком виде!
Райнер понял, что явился невовремя, извинился и уже хотел уйти.
— Подожди, — торопливо сказала она. — Я сейчас, только переоденусь.
У
Мари встала рядом.
— Это что за растение? — спросил Райнер.
— Лимон, — ответила она.
— Ух ты, — восхитился он. — И плоды бывают?
— Да, только не дозревают.
— Осыпаются?
— Нет, обрывают. Кто быстрее — комендант или жильцы. Последний раз победили жильцы, комендант опоздал. А мы пили чай с ворованым лимоном два дня. Тоооненько так нарезали, чтобы всем хватило. — Помолчала и решилась: — Ты пришел поговорить о фруктовых деревьях?
— Нет, — ответил он, и она не поверила своим ушам, когда он продолжил: — Я пришел повидаться с тобой, а то вчера не смог вырваться в "Дикую рыбу" — генерал гонял нас в хвост и гриву, обленились, говорит, и я с вами, пахать, пахать и пахать… Ну и пахали. Тебе в мастерскую? Пойдем, провожу.
Они шли медленно-медленно, потому что идти было пять минут, а у них были все двадцать. И не разговаривали — не знали, что сказать. Просто брели в молчании, думая каждый о своем — по крайней мере она судорожно искала тему для разговора и все не находила, а уж что было на уме у него, кто знает. Наконец она остановилась и произнесла с отчаянием в голосе:
— Ну давай я тебе про лимоны расскажу, что ли.
— Зачем? — опешил он.
— Затем, что я не знаю, о чем говорить, и ты молчишь.
Он засмеялся.
— Мне интереснее было бы услышать про Мэри-Сью Беккер, но, боюсь, мы уже пришли.
Она оглянулась по сторонам — и действительно.
— А я очень хотела бы послушать о Райнере Блюмхарте, — ответила она. — Только мне пора.
И тогда он спросил, какие у нее планы на вечер.
Планы на вечер! Да если в его планы на вечер входит она, ее планы немедленно будут перекроены… тем более что их и нет.
И был вечер, и была лавочка в сквере, и краткое изложение истории семейства Блюмхарт — от момента выезда за пределы Рейха, и еще более краткое изложение истории семейства Шлезинг, с купюрами в биографии лично Марии Сюзанны, тем более что он все равно знал о ней самое худшее. И был неловкий осторожный поцелуй, и ее голова у него на плече, и шепот: "Скажи, я правда тебе нравлюсь? Честно?" — "Честно. Ты чудесная девушка. Хочешь, поклянусь?" — "Глупый, лучше поцелуй еще".
И между прочим, ничего лишнего он себе не позволил. Хотя, пожалуй, она не стала бы возражать.
Новый год на Изерлоне воистину был новым: демократическое празднование. Бывшие граждане империи привыкли к жесткому разделению по сословиям. В прежние времена высшие армейские чины, они же и самые знатные персоны, пировали отдельно, в чопорной роскоши, офицерство помельче — отдельно, рядовые — сами по себе, гражданские — сами по себе. Конечно, веселый квартал гремел музыкой и сиял иллюминацией, и даже искусственный снег украшал подоконники самых богатых домов, но в праздники, как и в будни, офицерство приходило к горожанам — и никак иначе.