Время любви / Часть 5 из 5
Шрифт:
Узрев такое великолепие, Джефферсон присвистнул, а Редж изумлённо уставилась на изысканно-роскошный туалет.
— Это твоё платье для первого дня свадьбы,- пояснил Генри.- Ну, если, конечно, ты не против… Но если тебе что-то не нравится…
¬— Шутишь?- перебила мать, походя ближе и рассматривая свой наряд.- Меня смущает только одно обстоятельство…
— Какое?
— Не затмит ли моё платье наряд невесты?
— С Боргильдой я всё согласовал, так что можешь быть спокойна.
— Генри, дорогой, когда
— Я много чему научился, мам… В наших мирах дети взрослеют быстрее.
Королева настороженным взглядом обвела сына:
— В каких - наших?
— В Зачарованном Лесу… Ну, и в некоторых других, по которым мы путешествовали после Сторибрука. Я, кстати, подобрал тебе и украшения: из сапфиров и жемчуга. Посмотришь?
— Ты решаешь за меня государственные задачи, организационные моменты на церемониях, проблемы выбора гардероба. Мне уже начинать беспокоиться о том, что же дальше?
Генри расплылся в весёлой улыбке, подошёл к матери и крепко обнял её.
— Дальше, всё будет прекрасно!
— Точно,- задумчиво хмыкнул Джефферсон,- глазом моргнуть не успеешь, как пойдут внуки…
— Ну, в отличие от Грейс, Генри пока заводить семью не собирается,- возразила Редж и вдруг усомнилась в своих словах.- Генри! Ты ведь не собираешься?
— Не волнуйся, мам, у меня ещё нет постоянной девушки.
Королева бросила на Шляпника взгляд полный довольства:
— Вот видишь! Какие внуки?.. Постой, Генри! Что значит - постоянной? То есть - имеются непостоянные?!
— Мам, мне пятнадцать!- скептически напомнил сын.- Ты не забыла?
— Только в этом месяце исполнилось!.. О, мой бог… Пятнадцать!.. Генри, нам надо с тобой серьёзно поговорить…
— Мне кажется, ты немного опоздала. Я уже знаю всё, что можно, нельзя или требует размышлений и времени.
Регина неуютно поёжилась, от слов Генри стало как-то не по себе.
— Боюсь спрашивать, кто тебя просветил…- хрипло выдавила мать.
— Тогда не спрашивай! Пойдём посмотрим, какие я выбрал тебе украшения!
Тревожно глянув на Джефферсона, Королева поспешила вслед за сыном. В голове завертелись сотни разных вопросов, но Редж не представляла, как задать их Генри, не выдав свою обеспокоенность и не заставив его испугаться чрезмерной материнской опеки. Однажды она уже пережила период, когда сын начал отдаляться и вообще отвернулся от неё. Он, конечно, такого не помнил, но Регина забыть не могла. И не хотела, чтобы это повторилось когда-либо.
— Ты готова отправиться на свадьбу?- заходя в комнату матери, поинтересовался Генри.
Сам он был в скроённом по-солнцедальевски тёмно-зелёном костюме, расшитом золотом. Редж невольно залюбовалась сыном.
— Ты очень элегантен и роскошен,- мягко улыбнулась
— А ты… такая… такая, что невозможно глаз отвести,- закивал Генри.- Ты должна прибыть чуть раньше, Боргильда уже ждёт тебя… Я с остальными тоже скоро буду.
— Да уж, Боргильда до сих пор не сообщила, что от меня требуется.
— Только одно: быть красивой!.. Нет, два! Ещё счастливой!- сын весело подмигнул и достал из кармана волшебный боб.- Я открою для тебя портал…
Миллс оторопело уставилась на сына:
— Что?.. Откуда у тебя боб?
— Боргильда дала. Ей из Драконии периодически поставляют.
— Но нужно иметь хоть какой-то опыт, чтобы точно открыть портал!
— Ты доверяешь мне?- с напускной строгостью поинтересовался Генри.
— Да, но…
— Тогда никаких но! Поверь, я не промахнусь!
Юноша кинул боб и в полу тут же начала образовываться воронка.
— Мы поговорим с тобой после о том, когда ты успел научиться открывать порталы,- непреклонно заявила мать.
— Как скажешь. Ступай. И помни: быть красивой и счастливой!
Облицованные слоновой костью резные колонны, изысканные аркады, красивые полукруглые окна, белоснежные своды потолков, напольные вазы из Черногории, баснословно дорогие дракониевские ковры - видимо, все покои во дворце Солнцеяра выглядели одинаково. Только для чего Боргильде стена с коллекцией оружия?
— Во имя Света,- послышался чуть сбоку знакомый мужской голос,- ты великолепна!
Королева медленно обернулась. Перед ней стоял царь Солнцедалья в блистательном бело-золотом костюме с лёгким намёком на военный покрой. На поясе, усыпанном драгоценными камнями, висел отшлифованный до зеркального блеска ятаган.
«Невозможно хорош»,- отметила про себя Редж и тут же качнула головой, отгоняя прочь наваждение.
— А-а… мой сын немного промахнулся, открывая портал,- быстро начала объяснять Королева,- я должна была попасть в покои Боргильды…
— Всё в этом мире делается по воле Солнца,- назидательно отметил царь.- Спорить с ним невозможно.
Миллс перевела взгляд за окна и чуть усмехнулась:
— Кажется, сегодня Солнце взяло выходной. Кстати, ты мог бы заранее наколдовать для такого дня хорошую погоду.
— Я и наколдовал: дождя нет, но облачно. Самая спокойная погода для праздника - никакой магии.
— Опасаешься, что Грейдмар может что-нибудь выкинуть? Не доверяешь ему?
— Ты же знаешь, я мало кому доверяю.
— Раньше ты говорил, что не доверяешь никому,- не без иронии напомнила Королева.
Солнцеяр задумчиво покачал головой и подошёл ближе. Его тёмный прямой взгляд вдруг вызвал у Режд нервную дрожь.
— Так и было,- глухо произнёс мужчина,- но это порой мешало достижению желаемого. Так что мне пришлось учиться доверию.