Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это Вики, – продолжал Керн, насмешливо поглядывая на Мьюлу. – Айват нанял ее на время пребывания в Лорси и уже пользовался ее услугами несколько ночей.

Юлиса насупилась и бросила опасливый взгляд на Мьюлу, а та чарующе улыбнулась наложнице и сказала:

– Что ж, у моего жениха хороший вкус. Вики, садитесь с нами, выпейте вина. Я надеюсь, вы понимаете, что ваши услуги Айвату больше не понадобятся?

– Как скажете, – пробормотала девушка, и в ее голосе Мьюле вдруг почудилось тщательно скрываемое сожаление.

– Садитесь, –

повторила Мьюла. Вики нерешительно уселась на краешек дубовой колоды, заменяющей стул. Мьюла налила ей вина. – Пейте, Вики, не стесняйтесь. Здесь отличное вино.

Если Керн и был раздосадован таким поворотом, то не подал виду.

Между тем бой в клетке окончился победой Айвата. Он впился зубами в шею поверженного Бонторна, рванул, разрывая артерию, и начал жадно глотать кровь еще живого, бьющегося в конвульсиях противника. Зрелище было отвратительное. Айват сейчас походил не на человека, а на кровожадного монстра. Мьюлу передернуло от ужаса и отвращения, а Айват вдруг поднял голову и увидел ее. Он остолбенел, отказываясь верить своим глазам, а потом разглядел выражение ее лица, помрачнел, резко встал и пошел из клетки, отмахнувшись от слуги, который настойчиво просил его раскланяться перед публикой.

Мьюла встретилась взглядом с Юлисой. Девушка смотрела на Мьюлу с мольбой и враждой одновременно.

«Он урмак, – говорили глаза Юлисы, – и я урмачка. А человеческая кровь ему понадобилась прежде всего из-за тебя!»

Мьюла мягко взяла ее за руку: «Прости меня». Юлиса несмело улыбнулась в ответ: «Да ладно, я понимаю».

Керн с интересом понаблюдал за ними, но ничего не сказал.

Мьюла опасалась, что Айват не решится подойти к их столу, но он подошел – уже одетый и умытый. Он окинул холодным взглядом всю компанию и посмотрел на сестру:

– Что все это значит, Юлиса?

– Ты невежлив, Айват, – вмешался Керн. – Разве ты не хочешь поздороваться со своим старым другом?

– Ты мне не друг! – отрезал Айват.

– Ладно, тогда поздоровайся хотя бы со своей невестой.

– С какой невестой? – не понял Айват и машинально взглянул на Вики.

– Со мной, дорогой, – пропела Мьюла, подошла к Айвату, обвила руками его голову, заставляя склониться к ней, и поцеловала в губы. Он нерешительно помедлил, но все же осторожно ответил на поцелуй. Его губы были теплыми и ласковыми, и Мьюле не верилось, что не так давно они впивались в шею поверженного и пили его кровь.

– Что ж, Айват, прими мои поздравления, у тебя будет самая красивая жена в Беотии, – подал голос Керн.

Айват растерянно глянул на него и перевел взгляд на Мьюлу:

– Жена?!

– Только не говори, что после всего, что между нами было, ты отказываешься на мне жениться! – с притворной обидой воскликнула Мьюла.

– А… э… – Айват растерянно мялся и мычал, не зная толком, как реагировать на странную ситуацию.

– Ладно, дорогой, – пришла ему на

помощь Мьюла, – рассчитайся с Вики и проводи меня в гостиницу, или где ты здесь остановился.

– Он мне ничего не должен, – торопливо пробормотала Вики и бросила на Айвата взгляд, который тотчас пробудил в Мьюле острый приступ ревности. – Айват всегда платит вперед и… я могу вернуть часть куаров за оставшиеся две ночи. Не все, конечно, большая часть ушла хозяину, но свои чаевые…

– Оставь себе, – ответила Мьюла и потянула Айвата за руку, – пойдем дорогой, тебе надо отдохнуть.

– Позвольте, я сниму для вас самые лучшие апартаменты в самой лучшей гостинице Лорси, – вмешался Керн. – Это будет моим свадебным подарком.

– Обойдемся! – зло буркнул Айват, подхватил Мьюлу и Юлису под руки и увлек к выходу.

Гостиница, где жил Айват, оказалась в двух шагах от Пирамиды. Всю дорогу он шел размашистым шагом так, что девушки еле поспевали за ним, и угрюмо молчал. Так же молча он пролетел холл гостиницы, почти бегом поднялся по лестнице и принялся открывать ключом дверь.

Мьюла и Юлиса озабоченно переглянулись за его спиной.

– Братец-то злой, как голодный медведь, – одними губами прошептала Юлиса.

– А мы его накормим, он и подобреет, – шепотом откликнулась Мьюла.

Девушки дружно хихикнули.

Айват услышал их диалог, но не подал виду, правда, на душе у него внезапно стало легче. Горечь, овладевшая им, когда он увидел выражение ужаса и отвращения на лице дарианки, почти прошла, осталась только досада и недоумение на то, что Мьюла и Юлиса вдруг оказались здесь, да еще за одним столом с Керном.

– Заходите. – Айват распахнул дверь и посторонился, пропуская девушек вперед.

Комната оказалась большой и роскошной – с камином, широкой кроватью, бархатными портьерами и золоченой мебелью. В глубине помещения виднелись еще две двери.

– Ух ты! – восхищенно взвизгнула Юлиса, открывая одну из дверей. – Купальня! А там что?

– Гардеробная, – откликнулся Айват. – Эти апартаменты предоставили мне хозяева Пирамиды. Таково одно из условий контракта.

– А еще каковы условия? – рассеянно поинтересовалась Мьюла. Ей вдруг захотелось, чтобы Юлиса ушла, а она осталась с Айватом наедине, и он непременно поцеловал бы ее, а потом снял бы с нее всю одежду, взял на руки и отнес на эту большую и удобную постель…

Замечтавшись, она не сразу поняла, что Айват уже ответил на ее вопрос:

– Деньги, разумеется, – сказал он. – За десять боев я получу немало куаров.

– За десять? – нахмурилась Мьюла. – А сколько уже прошло?

– Четыре. По два боя в день.

– Ты можешь расторгнуть контракт?

– Нет. Мне придется остаться здесь еще на три дня, а вы сегодня же отправитесь домой. Я найму для вас верховых лошадей и…

– Нет! – возразила Юлиса. – Мы останемся с тобой. Мьюла, ну скажи ему!

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита