Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Время прощения / Часть 4
Шрифт:

— Джефферсон!– в порыве возмущения Миллс с силой ударила чашкой по блюдцу - те жалобно зазвенели и разбились.– Хватит видеть во мне исключительно Злую Королеву! Причинять страдание ребёнку - последнее дело! Я просто сотру из её памяти все воспоминания о Сторибруке. И ты сможешь спокойно жить с ней в другом мире, словно и не было последних тридцати лет.

— В другом мире?– озадаченно переспросил Шляпник и вдруг обратил внимание на руку женщины.– Ты порезалась…

Регина посмотрела на ладонь. Действительно разбившаяся кружка распорола ей кожу, но боли Миллс не

почувствовала. Сделав магический пас раненной рукой, Королева избавилась от пореза, а заодно и следов крови на манжете рубашки.

— Джефферсон, хватит делать вид, что ты раздумываешь!– надавила Редж.– Мы оба знаем, что ты далеко не положительный персонаж нашей сказки. Тебе плевать на чувства приёмной семьи. Более того - ты их ненавидишь за то, что приходится делить с ними любовь дочери! Да и Грейс, я думаю, разрываться между двумя семьями не очень приятно. А главное - ваше с Грейс счастье, а не какой-то приёмной семьи.

— А разве ты для Генри не приёмная семья?– осторожно спросил Шляпник.– Если бы так поступили с тобой?

— Со мной поступили хуже! Эмма не вспоминала двадцать восемь лет о ребёнке! Не страдала, как ты, не следила за ним, даже не пыталась найти! Но пришла и вычеркнула меня из жизни сына, не позаботившись о его чувствах! Когда я отправляла их из Сторибрука, я хотя бы стёрла Генри воспоминания о прошлой жизни!

Регина резко замолчала, почувствовав в горле ком.

Внимательно наблюдавший всё это время за женщиной Джеф невольно потянулся в карман за носовым платком, но вовремя спохватился. Нет, Королева не терпела жалости к себе, никто не смел уличать её в слабости. Во всяком случае, точно не Джефферсон.

— Однако у магии всегда есть цена,– напомнил Шляпник, скрестив руки на груди.– Что я должен буду сделать за это?

— Всего лишь остановку в Солнцедалье. Оставите меня там. Поскольку возвращаться в Сторибрук вам не придётся, то третий в компанию вам не нужен, чтобы путешествовать по мирам дальше. Помнится, тебе нравилось Лукоморье… может, и Грейс оно придётся по вкусу.

— Так вот зачем ты явилась! Тебе нужен портал, а вовсе не прощение!

— Если бы мне нужен был только портал, я бы просто похитила у тебя цилиндр, и ты бы даже не узнал, что это сделала я,¬– натянуто улыбнувшись, поведала Регина.

Джефферсон задумался, искушение было слишком велико, но сделка с Королевой грозила оказаться роковой. Будет ли оправдан такой риск?

— Предположим… только предположим,– подчеркнул Шляпник,– что я тебе поверил. Зачем тебе в Солнцедалье?

— Это не твоё дело.

— Всё, что тебя связывало с тем миром - Солнцеяр. Но он мёртв. Или ты решила вернуть его останки на родину?

— Я сказала: это не твоё дело,– сердито повторила женщина.

— Пока я не разберусь в твоих мотивах - забудь о сделке!

Королева нервно забарабанила ноготочками по столу. Откровенничать с Джефферсоном не хотелось, но надо было открыть хоть пару карт.

— Румпельштильцхен признался мне сегодня, что это он инсценировал смерть Солнцеяра,– наконец, заявила Миллс.

— Что-о?.. Не может быть! И ты ему поверила?!

Он сказал правду, я знаю.

— Подожди… Так Солнцеяр всё это время был жив? И даже не попытался встретиться с тобой?

— Он… ничего не помнит. Здесь, в Сторибруке, пока ещё не действовала магия, Румпель применил к Солнцеяру шоковую терапию. Позже, когда мир наполнился волшебством, Голд наложил ещё и заклинание «усыпление памяти», а потом отправил Солнцеяра в его мир.

— И Солнцеяр не смог снять это заклинание?– не поверил Джеф.

— Его может снять только тот, кто сильнее Штильцхена.

— Тогда зачем тебе в Солнцедалье? Ты тоже не сможешь снять заклятие!

Королева скептически покачала головой:

— Твоя вера в меня потрясает!

— Прости, но, по-моему, проще будет заново влюбить в себя царя, чем расколдовать его!– Шляпник резко замолчал, а потом вдруг упёрся в Регину ошалелым взглядом.– Или ты это и собираешься сделать?

— Джефферсон, вот это действительно уже не твоё дело. Ты жаждал узнать мои мотивы - ты узнал. Всё остальное тебя не касается.

— Да, ты права,– поспешно согласился мужчина.– Я не хочу знать никаких подробностей. Мы с Грейс оставим тебя в Солнцедалье, и наши пути больше никогда не пересекутся!

— Это то, что надо.

— Только у меня есть ещё одно условие. То есть - уточнение. Грейс должна забыть не только Сторибрук, а всё после того момента, как я отправился с тобой в Зазеркалье, а она осталась одна!

— Договорились.

========== Глава 3. ==========

Джефферсон, Грейс и Регина вышли из шляпы прямо на городскую площадь. Народу здесь было - не протолкнуться, несмотря на поздний вечер. Кругом горели огни, фейерверки, играла музыка, шли развлекательные представления, устраивались аттракционы.

— Кажется, мы попали на городской праздник,– оглядываясь по сторонам, констатировал Шляпник.

— Как замечательно!– захлопала в ладоши Грейс.– Пап!.. Пап! Смотри! Слоник! Я никогда не видела их!

Регина невольно улыбнулась восторгу девочки. Как мало нужно детям для радости. Почему взрослым надо так много?

— А можно прокатиться?– спросила быстро девочка, но тут же осеклась.– Хотя не так это и интересно…

Королева перевела вопросительный взгляд на Джефферсона.

— О! Грейс, всё в порядке,– присаживаясь на корточки перед дочерью, ласково заверил Шляпник.– Я нашёл хорошую работу. Мы можем позволить себе любые развлечения и игрушки. Так, что вперёд!

Золото - везде золото, даже в другом мире. Джеф и Регина хорошо это знали, потому прихватили с собой из Сторибрука немалый «стратегический запас».

Пока Грейс каталась на слонёнке, Шляпник купил три мороженых на палочке и протянул одно Королеве.

— Или бережёшь фигуру?– почти без насмешки спросил мужчина.

Регина взяла мороженое, рассеянно кивнув. Узнав, что Солнцеяр жив, она очень хотела попасть в Солнцедалье. А теперь, оказавшись тут, не знала, что ей делать дальше.

— Эй! Ты как?– окликнул Королеву Джефферсон.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2