Время шипов 2
Шрифт:
– Никто, – девушка присела на самый краешек предложенного ей кресла и все-таки всхлипнула, не удержалась. – Я… я сама. Я просто не знаю, куда еще пойти…
– А адрес мой у вас откуда? – не сводила с нее глаз Селль.
– Понимаете, – начала было та, но вдруг перебила сама себя: – Нет. Давайте я все-таки по порядку. Хорошо? Вы же выслушаете меня?
– Конечно, – Ленро поняла, что лгать ей, кажется, никто не собирается, но все равно бросила незаметный взгляд в сторону
– Меня зовут Седет Варидал… Нет, уверена, это имя ни о чем вам не скажет, но мой муж столкнулся с вами на днях. Случайно.
– Где? – поторопила ее Селль, поняв, что пауза грозит затянуться.
– На дороге в город. Где-то в районе заводских кварталов, как он сказал. Муж – офицер дорожной стражи, там их пост стоял.
Вспомнив белесого, словно выполосканного парня с не по возрасту цепким взглядом, предупреждавшего ее, что у заводских, мол, неспокойно, Ленро начала кое-что понимать. Хоть и далеко не все. А Седет тем временем продолжала:
– Знаете, он иногда рассказывает мне про свою работу. Она ведь у него не секретная, правда? Это же ведь не то, что у официалов служить?
– Нет, конечно, совсем не секретная, – успокоила взволнованную девушку Селль, хотя сама сильно в этом сомневалась – куча сведений способна уплыть не в те руки, если есть возможность отследить, кто и куда ездил. Выяснить после этого зачем – зачастую не так и трудно уже. – Я просто не совсем понимаю, как он мог узнать, где находится мое агенство? Не помню, чтобы я называла адрес.
– Нет, – девушка потрясла головой. – Он его не знал. Точно. И ничего про это не сказал тем двоим, что пришли к нам на следующий день.
– Двоим? – переспросила Ленро.
– Да, их было двое. Из официальной полиции. И спрашивали они о вас – видел ли муж ваше авто, когда, куда и откуда оно ехало… В общем, все, что тот знал.
– И он, конечно, рассказал?
– Конечно. Ренд… ну, мой муж… он хорошо вас запомнил.
– Понятно, – кивнула Селль. – Так мой адрес назвали вам те двое?
– Н-нет. Адрес, кажется, не называли. Но они несколько раз повторили ваше имя, и вот его я как раз запомнила. А потом, когда поняла, что без помощи нам не обойтись, адрес нашла в справочнике.
– Понимаю, да, – еще раз кивнула она, разобравшись, наконец, с этим вопросом. – А что за помощь вам нужна? Почему детектив?
– Видите ли, – та опять едва удержалась от всхлипа, но все-таки сумела взять себя в руки и сказала на удивление ровным голосом, почти по слогам. – Ренда обвинили в убийстве.
– А? – Ленро вдруг спохватилась, что сидит и пялится на посетительницу,
– Не знаю, – Седет хоть и успокоилась, но словно потухла – как выключили. – Мне ничего не говорят. Но ему уже предъявили обвинение.
– Та-ак, – подобралась она, неожиданно поймав себя на мысли, что лучше бы девушка плакала, чем сидеть вот так, словно неживая. – Тогда просто говорите мне все, что знаете. Подробно.
– Но я действительно ничего не…
– Знаете. Наверняка, – не согласилась с ней Селль. – А рассказать я вам сейчас помогу. Когда и кто предъявил ему обвинение?
– Сегодня. Утром. У Ренда был выходной, мы никуда не торопились… Завтракали… Когда они пришли.
– Те же двое, что и в прошлый раз?
– Один. Да. А с ним другие.
– Официалы?
– Да.
– Его о чем-то спрашивали?
– Нет, – девушка, поняв, что действительно кое-что знает, начала оживать. – Сразу зачитали бумагу. Которую привезли. С обвинением.
– Имя того, кто погиб, называли?
– Н-нет. Кажется, нет. Но назвали место! Точно. Площадь Вистерода. А муж сказал, что ничего подобного не делал. И я ему верю!
– Разумеется, не делал, – успокаивающе кивнула Селль.
– Но его все равно увезли! В тюрьму, да? – Седет уставилась на нее сухими, но красноречиво покрасневшими глазами.
– Нет, не в тюрьму. Он сейчас в управлении криминальной полиции, – постаралась успокоить она ее. – Наверняка.
И тут же сменила тему:
– Госпожа Варидал, у вас дома кто-то остался?
– Нет, – поежилась та. – Никого.
– Тогда и возвращаться вам туда не стоит, – кивнула Селль, о чем-то подобном и догадываясь. – Есть куда вам еще пойти? Родственники, знакомые?
– Да. Мать.
– Вот и прекрасно. Напишите мне вот здесь ее адрес и поезжайте туда. Вам нужно поесть и выспаться. Обязательно. Так что загляните еще и в аптеку, за успокоительным. Я же пока узнаю про вашего мужа – все, что смогу. А завтра приеду и расскажу это вам. Договорились?
– Конечно, – кивнула она. – Спасибо!
– Пока не за что. Но уверена, разобраться с этим недоразумением шанс есть. А вы пока все-таки позаботьтесь хоть немного о себе. Хорошо?
– Д-да.
Ленро проследила, как девушка заканчивает писать на листке адрес, и проводила ее к двери:
– Стоянка наемных авто здесь совсем недалеко. Направо, как выйдете из калитки.
– Ах да, – вдруг спохватилась та и, вытащив из сумочки худенькую пачку купюр, выложила на столик возле двери. – Деньги. Это все, что у нас есть. Хватит?