Время собирать кости
Шрифт:
***
– Рахель, я должен срочно уйти. Семейные проблемы. Пожалуйста, насладись десертом и танцующими фонтанами и за меня тоже, – на лице Хамдана бин Рашида было написано огорчение. Быстро распрощавшись, шейх ушел, оставив Коэн одну за столиком в ресторане, располагающимся на одном из этажей самого высокого небоскреба в мире «Будж Халифа» Отсюда открывался прекрасный вид на площадь и воду, где через несколько минут заработал фонтан.
Ракель завороженно следила за тугими водяными кнутами, бьющими по воздуху, подлетающими в небо, извивающимися, танцующими. Струй было так много, что она не успевала охватить все взглядом. Каждая из них слаженно двигалась,
– Вижу, вы совсем не скучаете без меня, пани Коэн, – голос, раздавшийся над ее ухом, заставил Ракель уронить десертную ложечку, которая слишком громко звякнула, ударившись о блюдце. Ровно-спокойный голос продолжил говорить негромко, только для нее: – А я скучал.
Герр Карл Зиге обошел столик и устроился напротив – на месте, где не так давно сидел Хамдан бин Рашид. Как всегда спокойный и безупречный.
– Ты… что… как, – она пыталась спросить, что он тут делает и как вообще ее нашел. Серые глаза опять окунули ее в обжигающий ледяной омут, от которого перехватывало дыхание. Первостепенным стал не вопрос «как», а «зачем». Зачем он здесь?
Карл чуть заметно улыбнулся, поднял ее ложечку, зачерпнул сладкий крем с клубникой и поднес к губам Ракель.
– Ешьте десерт, пани Коэн. Он же вам очень понравился.
– Что вы здесь делаете, герр Зиге? – ей удалось прийти в себя и спросить это спокойным, насколько это было возможно в данной ситуации, голосом.
– Тоже собираюсь попробовать нечто сладкое. Уверен, мне очень понравится.
12. Франция. Париж. Семьсот лет назад
Децимус брезгливо смотрел на подвешенное на железных цепях тело. Широкие металлические обручи обвивались вокруг шеи, талии, запястий, щиколоток существа, похожего на высушенный скелет, обтянутый пергаментной серой кожей. Когда-то черные волосы свалялись паклей и свисали грязными лохмами.
Неужели Десятый демон просчитался, думая, что «это» может ему помочь? Как-то слишком быстро сдулся заклинатель костей. А ведь всего три года так провисел.
– Эй, ты! Просыпайся! – он легко ткнул висящего под ребра, удивляясь, что тот не рассыпался трухой и костями на пол.
– Хранитель, – хриплый выдох из ощерившегося провала рта. Из запавших глазниц на Децимуса взглянули горящие зеленым огнем глаза.
– Давай без церемоний, заклинатель. Кланяться не обязательно, – усмехнулся демон, проводя перед лицом висящего изящным бокалом, на дне которого плескалось немного прозрачной жидкости. Скованный скелет как зачарованный уставился на воду, из его рта показался черный язык, устремившийся негибкой змеей за сосудом с живительной влагой. Децимус позволил существу отпить, сам поднеся бокал к тому месту, где когда-то находились губы, а сейчас были только морщинистые серые складки высохшей кожи.
– Еще, – жадно попросило существо, глаза которого разгорелись ярче. Оно стремительно менялось. Больше не походило на скелет, под кожей обозначились мышцы, зазмеились пульсирующие вены, у белков глаз пропал
– Не так быстро, – Децимус хищно улыбнулся, сразу перестав казаться милым рыжим солнышком.
– Чем презренный заключенный может служить великому хранителю Равновесия? – голос закованного пленника стал более уверенным, хотя все еще походил на шелест кладбищенской травы пополам со скрипом несмазанного колодезного ворота.
– Во-первых, клятва о тайне разговора.
– Еще глоток, а то у меня нет сил для клятв.
– Болтать и просить у тебя силы есть, – усмехнулся демон, а потом поднес к губам закованного в цепи существа бокал, воды в котором было еще меньше, чем в прошлый раз. Всего на один глоток.
– Жадный-жадный хранитель. Дай еще.
– Предусмотрительный. Не хочу бегать за тобой по всему Пер-Лашез, если тебе вдруг хватит сил порвать оковы. Клянись.
– Пусть мой язык отсохнет, если я скажу хоть слово об этом разговоре. Амен.
– Ты за идиота меня держишь? – Децимус зло ткнул кулаком висящего во впалый живот. Цепи заскрипели, пленник закачался на них как маятник, разевая рот и хватая им спертый воздух склепа.
Демон с кислой гримасой на лице ждал, пока цепи перестанут раскачиваться. Он брезгливо смахнул с рук несуществующую грязь.
– Никто никогда никаким способом не узнает от меня об этом разговоре, чтоб мне пусто было. Амен, – произнес заклинатель костей, отдышавшись.
– Вот так бы сразу, – Децимус довольно улыбался. Он открыл книгу, пролистал до нужной страницы и поднес ее к лицу пленника.
– Интересная задумка, – ответил тот, бегло просмотрев текст и рисунки.
– Чего здесь не хватает?
Пленник пожал плечами, насколько это возможно в его положении подвешенного на цепях.
– Чего здесь не хватает?! – Децимус ткнул книгой в лицо заклинателя, потом перелистнул страницу и опять поднес разворот к глазам пленника.
– Я так понимаю, пряников больше не будет? – попытался улыбнуться заклинатель, облизывая потрескавшиеся губы. Вот только слюны почти не было, и губы так и остались сухими.
– Заслужишь, будут. – Децимус наполнил бокал водой, демонстративно отпил под жадным взглядом пленника, перевернул еще одну страницу, показывая текст.
– Не надо мне совать расшифровки из «Некрономикона» 4 , я их и без тебя наизусть знаю, покажи еще раз схему ритуала.
– Бонус за сговорчивость, – демон плеснул остатки воды из бокала прямо в лицо заклинателя. Тот зажмурился от удовольствия, высунув ставший темно-красным длинный гибкий язык, слизнул доступные капли с кожи. Подвешенный опять менялся, наливался силой. Перестал походить на умирающего, плоть заполнила железные браслеты, и они врезались в тело. Теперь на цепях был распят жилистый мужчина, с угадываемым рельефом мышц на худом теле. Даже волосы перестали походить на паклю и свисали хоть и неопрятной, но шелковистой черной волной. Зеленый огонь уже не пылал в глазах, а спрятался в глубине зрачков, выдавая свое присутствие редкими отсветами. Заклинатель подергал цепи, они натянулись, зазвенели, но выдержали.
4
Некрономикон (англ. Necronomicon) – вымышленная книга, придуманная Говардом Лавкрафтом. Почему бы ей не быть в Незримой демонической библиотеке?