Время собираться
Шрифт:
– Не очень.
– Тебе что-нибудь принести?
– Нет. – Потом она добавила: – Может, немного воды.
Он поднялся с кровати и зашлепал прочь из комнаты. Где-то полилась вода. Немного погодя он вернулся с пластиковым стаканчиком в руках. Через открытую дверь она увидела маленькую ванную с душем и раковиной. На краю раковины лежали квадратики мыла в зеленой бумажной упаковке.
Она взяла стакан.
– Где мы?
– Уже почти в Нью-Йорке. Маленький пригород. Мы не успели.
– А где Билл?
– Вышел, пятьдесят
– А. – Она умолкла.
Он тронул ее за руку.
– С тобой все в порядке?
– Уже лучше. Моя сумочка здесь?
Он нашел ей сумку. Пошарив в ней, она достала пузырек с аспирином. Приняла две таблетки, ей стало лучше.
– А как Пенни и Феликс? – спросила она. – Они знают, что я здесь?
– Они знают, что ты поехала с нами. Мы им сказали. Разве ты не помнишь?
– Нет. Я… я вообще мало что помню.
– Ну, если тебя это утешит, то я тоже не все ясно припоминаю.
Она криво улыбнулась. Немного погодя встала и прошлась по комнате. В углу на столике стояло радио с отверстием для монет и рычажком. «Двадцать пять центов за час», – гласила надпись на нем.
Она посмотрела в окно. Было темно. Она увидела бетонный карниз, а за ним темноту.
– Мы высоко?
– Третий этаж. Здесь же все-таки город. Небольшой. Я бывал здесь когда-то раньше, но мало что помню. Давно.
Одна дверь вела в ванную. Она подошла к другой. На ней была задвижка, за дверью оказался коридор. Теперь она почувствовала себя более уверенно. Голова начала проясняться. Если бы не тошнота, то с ней все было бы в порядке. Она коснулась своей юбки – юбка была грязная и мятая. Вся в пятнах. Вдруг она вспомнила о своих вещах.
– Моя одежда! Она, что, в Касле?
– Пенни пообещала переправить ее в Бостон.
Барбара кивнула. Она наблюдала за Верном. Он опять сидел на кровати. Закончив полировать туфли, он поставил их в угол. Пошевелил пальцами, на нем были ярко-красные носки.
– Который сейчас час?
Верн посмотрел на часы.
– За полночь.
– Полночь – сутки.
– Да. Мы многое успели. Что ты помнишь?
Она потерла голову.
– Почти ничего.
Вдруг ей стало холодно. Она обвела глазами комнату, Верна, сидевшего на кровати. Под ее взглядом он поежился. Он был без рубашки, в брюках и в майке. Плечи у него были маленькие и узкие.
Она задохнулась. У нее закружилась голова.
– В чем дело? – буркнул Верн.
– Мы… мы оба остаемся здесь? Вместе?
– В целом правильно. – Он нервно хохотнул. – Ничего особенного тут нет. Люди делают это каждый день.
Она молчала.
– Не смотри на меня так!
Она закрыла глаза. Сердце бешено колотилось. Как будто хотело что-то сказать. Она отошла от Верна снова к окну.
Снаружи затерянные в безбрежной темноте ночи виднелись крошечные огни. Правда ли там город, как он сказал? Или это что-то другое? К примеру, звезды. Только они не моргают.
Она обернулась. Верн пристально
Неожиданно для самой себя она улыбнулась. Снова подошла к кровати. Верн как будто отпрянул.
– Ну, – шепнула она.
– В каком смысле?
– Сама не знаю. Все случается так быстро. Пора мне привыкать.
Он ничего не ответил.
– Я еще немного боюсь, – добавила она. – Но уже не так, как раньше.
– Меня боишься?
– Нет. Не знаю. Запуталась. Не помню… я так много всего забыла. Меня все еще тошнит. Я делала какие-нибудь… глупости? Что-нибудь бестолковое?
– Ничего сверх обычного. – Верн подобрался. – Вообще-то, мы и не поняли, что ты так набралась – до сегодняшнего утра в кафе. Это ты помнишь?
Она кивнула.
– В машине тебя рвало. Потом ты вроде как уснула. Выключилась. Мы не очень-то разбирались. В себя пришла довольно мрачной.
– Помню.
– Ну, вот почти все.
Барбара села на край кровати.
– Верн, я… – Он хотел взять ее за руку, но она торопливо отдернула ее. – Верн, я говорила тебе, что мне двадцать четыре. Это неправда. Мне двадцать.
Он вскинул брови. Уставился на нее, как сова, задергал губами.
– Это все меняет, не так ли?
– Вроде того.
Они долго сидели молча. Наконец Верн вздохнул и заворочался на кровати.
– Ну? – спросил он. – Что ты будешь делать?
– Это небезопасно при сложившихся обстоятельствах. – Она помешкала. – К тому же мы пересекли границу штата. Это ведь тоже кое-что значит?
Он кивнул.
– Да. Это кое-что значит.
– И что… что мы будем делать?
Наступило молчание. В комнате стало холодно. Батарею выключили. Барбара внезапно поняла, что ее бьет дрожь. Ее всю трясло. Она сцепила руки.
– Бррр, – сказала она. – Как холодно.
Верн кивнул. Он как-то осел, превратившись в маленькую кучку. Его лицо вытянулось и стало печальным. Наконец он снял очки и положил их на комод.
Барбара подпрыгнула.
– Верн…
– Да?
– Мне так хочется знать, что ты чувствуешь.
– Чувствую?
– Обо всем. Об этом. Ты знаешь.
Он открыл рот, но передумал. Потер подбородок, сглотнул. Наконец он поднял глаза.
– Трудно подобрать слова.
– Да, наверное. – Она помешкала. – Мне тоже трудно. Знать, что надо делать, и не быть уверенной.
– Уверенной в чем?
– Не знаю. – Она прошлась по холодной комнате, сложив на груди руки. – Мне так хотелось бы знать, о чем ты думаешь. Что чувствуешь. Что все это значит для тебя.
Она снова присела на край кровати. Где-то, очень далеко, пробили часы. Где-то за окнами, в невообразимом далеке. Поднялся ветер. Она слышала, как он стучит в окно, шелестит в темноте.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Солнечный корт
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
