Время - вперёд
Шрифт:
– В общем, позовешь, - старшая суккуба развернулась, - татачка, пойдем в «кабинет», буду учить тебя русскому языку. Ну, на сколько я его знаю.
***
Ба Чин возвращался после встречи с товарищем Нгуеном. У входа на нижнею станцию фуникулёра он встретил брата Арке несущего две десятилитровые канистры.
– Пресветлый послал меня за морской водой, - сообщил тот, показав на канистры.
Ба кивнул, и монахи вдвоем проследовали в вагончик фуникулера. Проезд для всей братии монастыря был бесплатный.
Сам Хыу Дык обнаружился
– У этой женщины червь в кишечнике. Она его уже травила и неудачно. Скоро червь умрет и будет разлагаться. Так что сейчас самое время его убрать, пока на него можно воздействовать, - пояснил свой интерес конкретно к этой торговке Пресветлый, и засмеялся, - дело за малым, дорогой мой брат Ба – уговорить женщину, чтобы ей помог давно умерший монах.
– Воистину, это задача не самая простая на свете, брат Чан.
К вечеру половина Фантхьета знала, что на горе Таку легендарный монах снова начал лечить людей. Утром об этом знала уже половина провинции. Были и скептики. Но они относились к своему скептицизму философски. Ведь если что-то помогает простым людям, то почему бы и нет? Тем более, если эта помощь совершенно бесплатная.
***
Поддавшись настоятельным уговорам «дедушки Чина», председатель народного комитета народного собрания провинции Биньтхуан товарищ Бао Винь Нгуен перенес послеобеденную встречу на завтра, а сам обед решил съесть в машине по пути на гору Таку. Посещение старой пагоды и просто виды с горы всегда вдохновляли видного партийного и хозяйственного деятеля провинции на новые трудовые подвиги. И если кто-то скажет, что у председателя народного комитета провинции не работа а синекура, не верьте. Работы всегда много, и почти всегда она связанна с людьми. А это такая работа, что тайфуны и прочие природные катаклизмы и устранение их последствий – это отдых, от ежедневных проблем, которые умудряются придумывать граждане. А еще в ведение провинций передали внешнеэкономическую деятельность. И с одной стороны – это великое благо! Ведь можно улучшать жизнь простых людей привлекая иностранные инвестиции и создавая предприятия, на которых будут работать вьетнамцы. И налоги пойдут в казну провинции. А это ремонт дорог, новые школы и многое, многое другое. А с другой стороны это необходимость иметь большие экономические знания и это огромная ответственность, которая ложатся на плечи председателя народного комитета. На его, Бао плечи.
Настоятель встретил «товарища председателя» у лестницы к пагоде.
– Пойдемте в старый монастырь, я подготовлю вас к основной встрече, - загадочно улыбнулся Ба Чин и пошел направо в сторону пещеры.
В монастыре, как успел заметить председатель, появилось какое-то новое сооружение.
– Прошу вас, товарищ Нгуен не пугайтесь, - сказал монах и свет погас.
Рядом с настоятелем появилось светло зеленое приведение, с вполне различимыми чертами.
– Это сам Чан Хыу Дык, - представил призрака монах, - а это его Белый.
Рядом с призраком монаха появился призрачный тигр. А затем в глубине монастыря стало светлеть. Только свет этот имел светло зеленоватый оттенок и исходил от нескольких привидений.
«Десятка два», - как-то отстраненно подумал председатель.
–
Не смотря на свое коммунистическое, материалистическое и атеистическое мировоззрение, каждый вьетнамец в душе философ, с большим уклоном в буддизм, и верит в души предков. А еще Бао Нгуен был смелым человеком. Поэтому он только уважительно поклонился сначала духу Хыу Дыка, а потом всем остальным душам, стоявшим в глубине пещеры. Причем ни секунды не сомневался в реальности происходящего. Да еще пригладил волосы выходя из пещеры. Просто они встали торчком, и категорически не хотели возвращаться в обычное положение.
– На гору Таку пришло чудо, товарищ Бао, - настоятель снова включил свет, и все призраки, кроме стоящего рядом с Ба Чином стали незаметны, - и оно дает нам новые возможности и надежды. Но мы монахи и не можем решать мирские проблемы. Поэтому нам нужны вы, товарищ председатель народного комитета.
– Утром я думал, что придётся решать более простые дела, нежели вопросы чудес. Но – «Заранее не узнаешь, где тебя беда подстерегает, а где – счастье», - процитировал мужчина поговорку, знатоком которых являлся, - а «дойти можно лишь тогда, когда идешь».
– Пресветлый, как мы зовем брата Чана Хыу Дыка, говорит, что ему нравится ваш настрой на дело, - заметил настоятель, направляясь к выходу.
– А вы можете их слышать? – заинтересовался Бао.
– С теми волшебными плетениями, что поставила нам госпожа и вы сможете, товарищ Нгуен, - настоятель повернул на тропинку, ведущую куда-то в лес.
Буквально через пару минут они вышли к большой поляне и Ба Чин отшагнул с тропинки.
Перед Бао стояла группа людей, и не совсем людей, как понял почти сразу председатель.
«Завтра же, нет сегодня, вот прямо как от сюда уеду - подстригусь на лысо» - это первое что подумал, хоть и избираемый на небольшой срок в четыре года, но практически хозяин провинции, приглаживая снова вставшие дыбом волосы.
– У вас забавная реакция, товарищ председатель народного комитета, - заговорила на чистом вьетнамском, при чем с северными интонациями, стоявшая впереди молодая женщина, - вы совершенно нас не боитесь, но ваши волосы на голове имеют собственное мнение.
Она подошла и протянула руку.
– Меня зовут Аллея Тионда, - подождав, когда председатель пожмет руку и представится, добавила, - будет замечательно, если к моему имени вы будете добавлять «госпожа».
Как бы закрепляя это пожелание из-за спины девушки появился хвост и лег поверх сжатых рук.
– Хорошо, госпожа Аллея Тионда, а ко мне можно обращаться просто «товарищ Бао».
– Давайте я представлю остальных, и мы перейдем к вопросам, решение которых принесет пользу и нам и вам.
***
Через пол часа переговоров председатель поднял руки.
– Давайте решим те вопросы, которые я могу решить сразу, и я возьму перерыв, чтобы подумать над теми вопросами, которые не такие простые, - при этом товарищ Бао в который раз посмотрел на золотую глыбу почти сорока килограммов веса, - мне нужно позвонить.
Мужчина встал из-за обеденного стола монахов, и отошел в сторону деревьев. Достал телефон и начал неторопливо говорить с кем-то. Время от времени набирая новые номера.