Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Возвращаясь обратно в тот же самый парк, Неллью чувствовал себя так, словно он идет домой. За последние четыре недели им ни разу не приходилось ночевать в одном месте три раза подряд. Рюкзак был неимоверно тяжелым и давил на плечи, но еще больше давило сознание того, что им пришлось опуститься до воровства. Тем не менее, прислушиваясь к ощущениям в бурчащем от голода животе (грибы помогли несколько ослабить это чувство, но не более того, к тому же, с тех пор уже прошло несколько часов), Неллью был готов простить себе это преступление.

Так он и сказал вслух.

Молодец! – засмеялся в ответ Ворро. – Ты начинаешь верно мыслить.

И помолчав, добавил с необычной для себя грустью и горечью.

– Знаешь, Кисо, мне и самому не по себе. Я, конечно, эгоист, но не до такой степени, чтобы радоваться, вырвав эти куски из глотки тех, кто нуждается в пище не меньше меня самого. И чем дальше, тем с большим ужасом я думаю: на что еще нам придется пойти, чтобы выжить? Смогу ли я потом простить себя? И стоит ли такая жизнь того, чтобы за нее цепляться?…

Неллью промолчал. Он тоже не знал ответов на эти вопросы.

После ужина, первого сытного ужина за последнюю неделю, у них появились другие вопросы. Как всегда, задал их первым Неллью.

– Ли, – спросил он, лениво глядя на огонь и ковыряя в зубах щепочкой, – Что мы будем делать завтра? Куда нам теперь идти?

– Сложный вопрос, – проворчал Ворро. – А ты уверен, что на него нужно отвечать именно сегодня?

– Да, Ли. Сегодня мы чудом спаслись от смерти, обворовали склад, едва не попались, наконец, впервые за несколько дней нормально поели. Завтра все это забудется, а останется лишь ощущение того, что у нас полно продуктов. К тому же, я не уверен, что мы и дальше будем так же роскошно ночевать под открытым небом.

– Ладно, – Ворро со вздохом присел. – Будем рассуждать логически. В Валез меня по-прежнему не слишком тянет, к тому же, я боюсь, что после сегодняшнего рейда пришельцев придется очень здорово потрудиться, чтобы найти какую-нибудь посудину, способную пересечь пролив.

– На побережье долго оставаться нельзя, – добавил Неллью. – Здесь скопилось слишком много людей, и скоро начнется голод. Да и нам с тобой не каждый день будут попадаться разбомбленные склады.

– Н-н-да, – Ворро напряженно раздумывал. – Знаешь что, Кисо? Пошли, наверное, домой!

– Это куда?

– Домой, говорю, – Ворро широко улыбнулся. – В наш Лимеолан.

– Его же разрушили пришельцы!

– Это сказал Лльечи, чтоб ему там провалиться в преисподней! Он мог и наврать. Нет, я не могу поверить, что уничтожен весь город. Даже Тарануэс сколько не бомбили, а наш дом остался цел, помнишь? К тому же, у меня в самом Лимеолане и под Лимеоланом миллион всяких родственников, кого-нибудь из них, да найдем! И помнишь, как там хорошо? Горы, река, море, в море рыбка плавает, а вокруг – сады, сады, сады… С голоду там мы наверняка не умрем! Нет, определенно, отправляемся в Лимеолан! Завтра же с утра и выходим.

– Но это же нам идти через всю страну! Отсюда до Лимеолана по прямой километров восемьсот, а то и больше! И зима уже начинается.

– Ничего, Кисо, дойдем. Мы уже столько отмахали, так что, что нам теперь эти восемьсот километров? И в конце концов, кто здесь командир?!

– Ты, Ли. И ты прав. Больше нам и в самом деле идти некуда.

Глава 52. Обжигающий свет

Реэрн, вы догадываетесь, для чего я вас вызвал?

– Нет, ваше превосходительство.

– Где же ваша хваленая информированность? Или вы не знаете, что вчера вечером пришел приказ о приведении в боевую готовность планетарных ядерных ракет?

– В этом нет ничего удивительного, ваше превосходительство. Темные дела обычно вершатся в тайне.

– Вы считаете поставленную нам боевую задачу темным делом?

– Я могу говорить свободно, ваше превосходительство?

– (после паузы) Я думаю, да. Продолжайте, Реэрн.

– Я считаю применение ядерного оружия на Филлине преступлением, которому нет ни прощения, ни оправдания. Я нахожусь на грани неповиновения приказу.

– Можете мне поверить, Реэрн, я отношусь к этому делу ничуть не лучше вас. Но это не тот приказ, который можно не выполнить, а потом отрапортовать.

– Неужели нет никакого способа остановить это безумие? Как после такогомы будем сотрудничать с западными филитами?! Докладная на имя Таорза…

– Было! Подписана командующим Четвертым флотом маршалом Туомном, командиром десантных сил маршалом Гдэаском и департаментским советником Буонном. Отклонена. Есть личное распоряжение фельдмаршала Гдоода. Цитирую: "Не выносимо и не может сохраняться положение, когда ядерные боезаряды окружены в глазах командного состава Космофлота неким мистическим ореолом. К ним надо относиться как к обычному оружию, которое следует без колебаний применять в боевой обстановке, когда для этого возникает необходимость". Как-то так… Таорз полагает, что такая необходимость есть. По его словам, филитам нужно в полной мере продемонстрировать могущество Империи. Кроме того, он не видит особой разницы в том, каким оружием проводить зачистку территории, а применение ядерных ракет позволит сэкономить время и боеприпасы. Все, в чем его удалось убедить, – это снизить число целей до двадцати четырех.

– И какая же из них наша?

– Город 6-2. По-местному, кажется, Ле-сек.

– Так это же менее, чем в двухстах километрах от нас! Потом же вся грязь может пойти прямо на Центральную базу!

– Увы, Реэрн, этот аргумент не проходит. Мы же применяем планетарные, то есть, "чистые" заряды. Кроме того, синоптики ручаются, что в течение ближайших двух суток направление ветра в городе 6-2 будет благоприятным для нас.

– Выходит, избежать выполнения приказа нельзя?

– Я надеялся, Реэрн, что вы поможете мне найти повод для этого. Докладная на имя Таорза уже готова, но в ней не хватает главного – объяснений. Да, всю лирику можете отбросить сразу. Для Таорза отношения с филитами не имеют никакого значения. Хотя бы потому, что все это дело затеяно с подачи Оонка.

Молчание. Напряженное, тяжелое молчание поиска выхода из безвыходной ситуации.

– Ваше превосходительство, может быть, использовать это? Насколько я помню, филиты с запада должны поставлять нам сырье и продовольствие. Но перевозка большого объема грузов на атмосферных транспортниках дорога и неудобна. Да и мало их у нас. Быть может, следует позволить филитам сохранить один порт на Восточном континенте, а через него осуществлять перевалку грузов для нас? И какой порт для этой цели подходит лучше, чем 6-2?

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть