Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все демоны: Пандемониум
Шрифт:

Герольды еще не успели протрубить «в атаку», Князь Тьмы открыл было рот, чтобы напутствовать своих солдат, — а они уже с ревом кинулись на малое кассарийское воинство. Воинство отреагировало на это своеобразно.

— В любой клинике для душевнобольных их примут с распростертыми объятиями, — ворчливо заметил кожаный халат, потирая рукава. — Чохом и гамузом.

Бумсик и Хрюмсик одобрительно всхрюкнули. Наконец-то к ним со всех ног бежали толпы существ, с которыми можно будет вволю наиграться и набузиться и за которых не влетит от строгого минотавра. У кого-кого, а

у хряков в предвкушении удовольствия глаза горели демоническим огнем.

— Простите, князь, — почтительно обратился Эмс Саланзерп к Мадарьяге, — что вы можете сказать об этом противнике?

— Да, в сущности, ничего, — пожал плечами честный вампир. — Они все невкусные. Жилистые, костлявые, мясо жесткое и, простите за откровенность, смердит.

Саланзерп сглотнул.

— Самая отвратительная кормежка, — согласился Гуго ди Гампакорта. — В жизни не пробовал ничего хуже, чем баланда из экоя. Правда, тогда у меня не оказалось с собой ни соли, ни специй.

Бедный рыцарь побледнел как простыня и с лязгом опустил забрало, как будто оно могло оградить его от поучительной лекции на гастрономическую тему. И верно — не оградило. Слышимость оставалась прекрасной.

— Ну и что, что не оказалось, — пожал плечами Мадарьяга, развивая тему. — А у меня оказалось. Так вообразите, лейтенант, его даже ощипать нормально невозможно.

— Кого — его? — обреченно донеслось из-под шлема.

— Экоя, кого ж еще? Так вот, запоминайте — содрать с него шкуру вместе с чешуей и перьями можно только после того, как вы оторвете твари голову. А иначе даже пытаться не стоит.

— Я и не стану, — твердо пообещал Саланзерп, мечтая только об одном — чтобы быстрее началась битва.

То короткое время, что до нее оставалось, он спрашивал себя: и кто его за язык тянул? Он что — ученый-натуралист?

Небо над Тутоссой потемнело от сонмов крылатых демонов. Река кипела и бурлила — легионы нелетающих тварей форсировали ее вброд и вплавь. Сейчас они находились на расстоянии трех полетов стрелы от стройных шеренг войск кассарийского некроманта. И с каждой секундой стремительно приближались.

— Ну, — сказал Такангор переступая копытами, чтобы прочнее утвердиться на месте, — приготовьтесь, господа. Теперь начнется самое трудное.

— Значит, мы успели как раз вовремя, — произнес рядом с ним до боли знакомый голос.

— А вы здесь какими судьбами? — не удержался Ангус да Галармон, удивленно разглядывая трех веселых царедворцев — Гизонгу, Фафута и графа да Унара. — При исполнении или в отпуске?

— Ни то, ни другое, — ухмыльнулся Гизонга.

— Болеем мы, — пожаловался главный бурмасингер.

— Как?

— Очень…

— Видите ли, дорогой Ангус, — сообщил граф с самой любезной из обширного арсенала своих любезных улыбок. — Работа у нас сидячая, вот королевский лекарь и прописал нам моцион. На свежем воздухе.

— Да, моцион предвидится знатный, — согласился Уизбек Райри Тинн.

В эту секунду и ударила в сомкнутый строй шеннанзинцев первая волна нападающих.

ГЛАВА 16

Здык,

фыяк и тыгыдым.

Вяч. Курицын

Дама Цица не посрамила гордого имени минотавров. На приближающегося врага она смотрела примерно так, как смотрела бы правящая королева на червяка, случайно обнаруженного ею в утреннем салате. Этот взгляд бодрил и укреплял дух ее товарищей по оружию.

Как-то само собой вышло, что она приняла на себя командование амазонками, а Анарлет, Таризан и Барта молча с этим согласились.

— Приготовились! — Цица подняла над головой меч, и, повинуясь ее приказу, лучники, как один, натянули тетивы своих луков. — Целься!!!

Лавина демонов катилась на них. Темная грозная волна поглощала пространство шаг за шагом, и казалось, там, за их спинами, остается только пустота. Напряжение нарастало.

— Ждем!!!

— Хорошие нервы у этой цацы, крепенькие, — одобрительно заметила мадам Мумеза, в преддверии грядущей конфронтации натягивая поглубже на уши противоударную шляпку. — Из нее может получиться отличная невестка в достойную семью.

— Не все с этим согласны, — заметил Крифиан, вернувшийся на правый фланг, как только закончился последний поединок.

— Главное, чтобы согласилась семья, — отрезала Мумеза.

— Не менее важно, чтобы согласился жених.

— Ой, кто их вообще спрашивает, если дева влюблена и очень готова выйти замуж?

— От дам Анарлет, Таризан и Барты милорд Топотан успешно отбился, — скромно напомнил Крифиан, не вдаваясь в подробности личного опыта.

— Какие из них невесты? — скривилась ведьма. — К быцику нужен особый подход, а не лобовая атака с элементами самопожертвования. Они думают, что если прилечь на досуге под топор палача, то это произведет на кого-то впечатление. Нет! Истинные рыцари в открытые ворота не ломятся.

— Ваша правда, — не мог не согласиться грифон.

— Потом, взгляните на этих дев и сравните их с дамой Цицой. Наблюдаете разницу? Эстетическую?

— На мой взгляд, они непозволительно лысоваты, — вздохнул грифон. — Ни перышка тебе, ни пушинки, ни шерстинки.

— Вот-вот, вы тоже это видите. А где у них хвост? Где хвост, я вас спрашиваю! — И Мумеза уставилась на несчастного грифона так, будто это он не далее как вчера умыкнул у амазонок их очаровательные хвостики. — Я уже не говорю о рожках, — сказала она чуть спокойнее.

— Мадам Мумеза, — деликатно кашлянул Крифиан. — Не хотел бы перебивать вас, но, кажется, битва уже началась.

Мумеза оглядела пространство, как хлебороб, оценивающий, сколько земли ему предстоит вспахать и засеять.

— Ваша правда. Они уже здесь. Ничего, мы с вами договорим немного позже.

И ведьма сердито зыркнула на ближайших демонов. Как сделала бы всякая достойная женщина, которую невежливо прервали на полуслове.

Говорят, на адских созданий — порождений зла и тьмы — дурной глаз не действует. Но не следует верить всему, что говорят. Недовольная мадам Мумеза, которой не дали посплетничать на живо интересующую ее тему, способна испортить настроение не только смертным созданиям.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2