Все или ничего
Шрифт:
— О каком решении ты говоришь? У тебя есть только один вариант, Мо, продать это чертово ранчо.
— Постарайся понять, Майкл: мой дядя всю жизнь потратил на обустройство этого ранчо. Он вложил в него всю свою душу.
— Да? Но ты-то здесь при чем? Твоя душа осталась на Манхэттене.
— Я в этом не уверена; — тихо пробормотала она.
— Что ты сказала?
— Да нет, ничего.
В этот момент в парадную дверь постучали. Морин услышала знакомые шаркающие, шаги Хуаниты, которая пошла открывать. Через несколько
— Какая красота! — воскликнула девушка, доставая открытку.
— Какая красота? — спросил Майкл на другом конце провода.
— Я только что получила три дюжины роз.
Их прислал Александр. В открытке было написано: «Это не Маку, а тебе. С возвращением!»
Майкл помолчал. Что-то ему не понравилось.
— Еще один похоронный букет? — спросил он со значением.
— Нет. Это от старого друга, Александра Котрелла. Он единственный из соседей, кто был на похоронах.
— Да? И сколько же лет твоему старому другу?
— Он мой ровесник. Мы играли с ним в детстве. Он живет на ранчо к северу отсюда. Это самое крупное скотоводческое ранчо в Техасе. Так он говорит.
— Богатый, да?
— Наверное.
— Знаешь, Мо… я вот что подумал: раз ты не можешь приехать в Нью-Йорк, может быть, мне самому слетать к тебе на выходные? Работа подождет. Я не смогу прожить без тебя еще целых десять дней.
— Ты серьезно?
— Ну я же сказал.
— О, Майкл, ты не представляешь, как я счастлива!
— Я люблю тебя, малышка.
— Я люблю тебя, Майкл. — Она нагнулась и понюхала розы. — Тебе здесь понравится. Это райский уголок.
— Мне не терпится поскорее его увидеть… и тебя тоже.
Спокойной ночи, Мо.
— Пока, Майкл.
Она повесила трубку с чувством удивительной легкости.
Наконец-то за много месяцев Майкл сам сделал шаг ей навстречу! Наверное, пока ее не было рядом, он понял, как сильно она ему нужна. Может быть, их отношения все-таки вступят в новую фазу. Может быть даже, он сделает ей предложение… Может быть… Может быть…
Хуанита взяла у нее цветы.
— Я поставить их в воду, — она пошла к двери, — значит, на выходные у нас будет гость?
— Да, и еще какой! Все будет… замечательно!
Глава 5
— Это и есть райский уголок? — бурчал себе под нос Майкл Грэйсон, спускаясь по трапу чартерного самолета.
Порыв знойного пыльного ветра швырнул галстук ему в лицо, и Майкл едва не оступился на металлической ступеньке. Тут послышался голос Морин.
— Майкл! — Она бросилась ему на шею, чуть не свалив с ног. — Я так рада тебя видеть!
Он обнял девушку.
— Ну и самолет! Даже не верится, что люди до сих пор летают на таких развалюхах!
Морин усмехнулась, вспомнив разные
Майкл покосился на обшарпанный драндулет, названный Морин грузовиком, и нехотя положил свою шикарную новенькую сумку на ржавое днище кузова. По дороге на ранчо он выложил последние нью-йоркские новости, отдал письмо от Битей (она сунула его в сумочку), пожаловался на рекламодателей, редакторов, корреспондентов и продавцов печатной продукции. Наконец иссякнув, он выглянул в окно.
— О черт, это похоже на твои фотографии Зимбабве! — воскликнул он, пораженный.
— Знаю. Мне всегда здесь нравилось.
— Зачем летать в Африку, когда можно устраивать съемки в Техасе? Я сэкономил бы кучу денег. Проклятие!
Морин раздраженно хмыкнула:
— Я полагаю. Наши читатели сумеют отличить Африку от Америки.
— Может, и так, — согласился он, мысленно поклявшись поставить в редакционный план побольше материалов по родной стране. Очень разумно и экономически целесообразно, особенно учитывая падение доллара на иностранных рынках… Майкл покосился на девушку. — Я рад, что приехал.
Морин прищурилась под солнечными очками.
— Вот как? Это почему же?
В ее голосе по-прежнему слышалось раздражение.
— Я очень по тебе соскучился.
Придвинувшись, он поцеловал ее в щеку и положил руку ей на плечо. Морин заметно расслабилась. Значит, сказал то, что нужно.
— Ты еще не наняла риэлтера?
— Сегодня вечером встречаюсь с двумя.
— Отлично, — одобрил он и снова поцеловал девушку.
Они проехали ворота и остановились около дома. Майкл вышел из пикапа и толкнул скрипучую дверь.
— Ты права. Дом совсем запущенный. — Он увидел, как Морин сдвинула брови. — Но милый, Мо, очень милый.
Они вошли внутрь.
— Хуанита! — крикнула девушка.
Мексиканка вышла из кухни, стряхивая с рук муку.
— Si?
— Познакомься, это Майкл Грэйсон. Майкл, это Хуанита.
— Привет, — сказал он, заметив быстрый, но внимательный взгляд служанки.
— Проводи, пожалуйста, Майкла в его комнату. — Она обернулась к нему:
— А я приготовлю что-нибудь выпить.
Хуанита отвела Морин в сторонку и прошептала:
— Сеньорита, к тебе пришли.
— А! Риэлтер?
— Нет, — раздался низкий голос из гостиной, — это всего лишь я.
Морин и Майкл обернулись и увидели Александра. Улыбнувшись, девушка подошла к нему и поцеловала.
— Алекс, позволь представить тебе Майкла Грэйсона.
Александр радостно пожал руку Майклу:
— Добро пожаловать в Техас, Майкл.
Майкл не улыбался. Все-таки не зря он сюда приехал.
— Спасибо, — отрезал он.
Повисла звенящая тишина. Мужчины оценивающе осматривали друг друга. Наконец Александр разрядил напряжение: