Всё к лучшему!
Шрифт:
«Но что там?! Как я могу открыть, не догадавшись? Дадли всегда отгадывал свои подарки! Что же там? Как понять? А потрясти можно? А вдруг это что-то хрупкое – вдруг там колбочки! Что делать, если там «Набор зельевара»? Нет? Почему ты смеешься?», - возмущался мальчик, бегая вокруг коробки и рассматривая ее со всех сторон.
– Ее можно потрясти, - разрешил Снейп, крепко сжимая губы, чтобы не смеяться.
«Можно? Хорошо. Ничего не слышно. Что же там?! И она не тяжелая. Там что-то маленькое? Но зачем такая коробка? Что же там? Там игрушка? Ну? Скажи же! Нет? Как же понять? Если я потрогаю, то будет нечестно!», -
Снейп наблюдал за ребенком с чистым удовлетворением. Он и не ожидал, что реакция будет столь хорошей и даже опасался, что мальчику не понравится, но теперь был уверен, что Гарри обязательно останется доволен подарком.
– Открой. Не думаю, что там что-то слишком удивительное. Просто открой.
И Гарри, наконец, открыл подарок, медленно развязав бант, аккуратно развернул оберточную бумагу и очень осторожно снял крышку, чтобы заглянуть внутрь, а там! На мягкой подложке, окруженные защитными чарами лежали уменьшенные, до размера с доброе яблоко, маленькие коробочки разных цветов и форм – подарки в подарке!
«Тут много! Тут так много! Что же взять? В них подарки? Почему маленькие?».
– Я их уменьшил.
«Так они все большие? Ты их увеличишь?».
– Конечно.
«Но так много! Зачем так много?!».
– Я не знал, что выбрать и решил взять все, - заявил Северус таким тоном, словно это все объясняло.
Гарри осторожно достал две коробочки и положил их перед собой на пол. Взмах палочки и перед мальчиком уже два новых подарка. Он не стал на этот раз гадать, что в них и просто открыл, с любопытством заглядывая внутрь. Затаив дыхание, Гарри достал из одной коробки маленький костюм для квиддича, а во второй обнаружил магическое зеркальце из двух частей. Мальчик уже знал, что это такое, он читал об этом в одной из книг – «сквозное зеркало».
«Теперь я везде смогу с тобой поговорить? Где бы ты ни был? Всегда?».
– Конечно.
«Это здорово! Просто потрясающе! Ты же возьмешь одну половинку?».
– Почему ты спрашиваешь? Не может быть и речи, чтобы ты дал ее кому-то другому. Я должен знать о каждом твоем шаге, - как можно серьезнее сказал Северус, но не удержался и рассмеялся вместе с Гарри.
В остальных коробочках обнаружилась метла (с разрешением на скоростные полеты, и без детских ограничений метровой высоты), красивая зеленая мантия, перчатки из драконьей кожи для опасных ингредиентов зелий и амулет, который мог распознать любые яды в еде.
Но Гарри больше остальных понравились два последних подарка: волшебная палочка (детская, с ограничением на заклинания, к ней прилагался документ с разрешением на использование магии) и клетка для совы (Северус сказал, что маленький черный филин ждет Гарри в его комнате). Мальчик бросился к магу и крепко его обнял, чуть ли не плача от счастья. В груди было тесно от чувств, мысли путались и слова благодарности, что так хотелось сказать, все никак не получалось передать.
Снейп обнимал своего мальчика и гладил его по голове, прекрасно понимая, что значат его подарки для маленького Гарри. Он сам бы это чувствовал, если бы получил такие в детстве. Да и смотреть на счастье ребенка было куда приятнее, словно и сам вместе с ним обретаешь данное счастье.
Вспыхнул камин, и на ковер, отряхивая золу, вышел сам Дамблдор. Оглядев гостиную, он сразу понял, что здесь произошло,
– Дорогой Гарри! Я вот тоже решил прийти на столь прекрасное событие, как твой день рождения и принес тебе подарки. Не хочешь взглянуть?
Гарри неуверенно кивнул, оглядываясь на Северуса, а когда тот улыбнулся ему, то смелее шагнул к директору и поблагодарил его.
– Что ж. Хочу вручить тебе то, что должен передать тебе от твоего отца. Это мантия-невидимка, которую Джеймс Поттер дал мне на хранение, а еще коробка лучших лимонных долек от магазина…
Но Гарри уже не слушал волшебника, разглядывая такое чудо, как мантию-невидимку, надел ее и покрутился перед хмурящимся Снейпом, показывая, что не видно ничего, кроме головы.
– Альбус, мне кажется неразумно дарить столь ценную вещь такому маленькому ребенку, - начал было Снейп, но стоило ему увидеть печальные глаза зеленоглазого чуда, как он поправил себя: - Но раз ты ее уже подарил, то ничего не поделаешь. Подарки нельзя возвращать.
Гарри благодарно улыбнулся и надел капюшон, исчезая полностью. А в следующий миг крошечные пальчики сжались на руке Северуса, Снейп ответил на пожатие и решил больше не беспокоиться по этому поводу. «Гарри хороший мальчик»,- думал он, - «не станет хулиганить, а то, что он может немного иногда безобразничать, так он и без мантии справится не хуже».
«Спасибо, Северус!».
– Не за что, малыш.
В это время чрез каминную решетку перешагнула Минерва, с трудом удерживая коробку в руках. Гарри тут же бросился к ней, чтобы помочь, но так и не снял мантию, а потому очень напугал бедную женщину, которая считала, что мальчика нет в комнате.
Подарок Минервы тоже порадовал Гарри. Магическая головоломка, которая могла принимать разные виды: от кубика-рубика до китайской ловушки для пальцев. Мальчик бы так и засел за игрушку, если бы не Северус, который отвлек его внимание зажиганием свечей на сливочном торте.
– Гарри, пора загадывать желание.
Мальчик подошел, взобрался на высокий стул, оглядел присутствующих, которые стояли вокруг него и зажмурился, загадывая ТО самое желание. Свечи он задул на одном дыхании и услышал:
– С днем рождения, Гарри Поттер! С семилетием!
Улыбаясь, Гарри обернулся на Снейпа и тут же оказался в объятьях мага. Жмурясь от удовольствия, мальчик крепко обнял в ответ и засмеялся, когда Минерва перехватила его и утянула к себе, чтобы тоже обнять и поцеловать в щеку. Последним был Дамблдор, умудрившийся еще и шепнуть, что в следующий раз принесет ему коробку волшебных лягушек (Гарри невольно содрогнулся, не зная, что речь идет о сладостях).
Весь вечер Гарри рассматривал свои подарки, играл вместе со взрослыми, принес из комнаты филина и дракончика Оза (им скучно одним в комнате). Филина решили назвать Мефистофель. Просто, когда Северус перечислял имена, то это особенно приглянулось Гарри. Оз понравился директору настолько, что он лично напитал его магией и теперь бедный дракончик лежал на спине, вяло подрагивая лапками, пресытившийся и довольный.
К вечеру Гарри очень устал и едва не засыпал на ходу, и Снейп проводил его в комнату, пообещав, что к утру все его подарки будут возле кровати, и мальчик сам сможет их расставить. Лишь после этого Гарри успокоился и согласился лечь.