Все краски ночи
Шрифт:
Глава 18
Нина громко завизжала, от страха изо всех сил цепляясь за Крида. От взрывной волны задрожал весь дом, засыпав их пылью. Пыль клубилась в воздухе, дышать было нечем, Крид накрыл голову Нины руками, пытаясь спрятать ее под собой, закрыть своим телом целиком, защищая от осколков.
А потом настала тишина. Странная. От которой зазвенело в ушах.
– Зе… землетрясение? – задыхаясь, спросила она.
– Нет. Взрыв. – Крид поднял голову, но вокруг было темно. Совсем темно. Света не было. Впрочем, такое
Затем раздался резкий пронзительный звук, от которого у Нины душа ушла в пятки, и в тот же момент окно, выходящее на улицу, разлетелось на осколки. Крид почувствовал, что в нескольких местах стекло впилось ему в кожу, но не обратил внимания на такую мелочь: стрельба продолжалась. Крид уже действовал: двадцать три года службы кое-чему его научили. Он вышел в отставку восемь лет назад, но это ничего не меняло. Передвигаясь по-пластунски, он потащил Нину за собой, прочь из простреливаемой гостиной в более защищенный коридор.
Крид ни черта не видел в темноте, но у него было великолепное чувство направления.
Нина не произносила ни звука, слышно было только ее затрудненное дыхание. Она с цепкостью обезьянки держалась за него и даже пыталась помогать, отталкиваясь ступнями. Она тоже узнала эти звуки и поняла, что это обстрел.
Он точно не знал, откуда стреляли, не знал, стреляли в него или в Нину, или никто из них не был конкретной мишенью, и они просто оказались не в нужном месте не в нужное время. Но сейчас вопросы, начинающиеся с «почему» были не самыми первостепенными. Сейчас важно было знать «где» – где то место, откуда ведется стрельба. Он не мог просто взять и побежать, он отвечал за безопасность Нины.
– Где кухня? – хрипло пробормотал он, прислушиваясь к залпам. Можно подумать, что тут началась настоящая долбаная война. На кухне было безопаснее, там много металлических приборов – брони.
– Я… я не знаю, – заикаясь, проговорила она, ловя ртом воздух. – Я… Где мы?
Она потеряла ориентацию, что неудивительно. Крид покрепче обнял ее.
– Мы в коридоре, ты лежишь ногами к входной двери.
Пару секунд она молчала, тяжело дыша. Она пыталась представить себе расположение комнат.
– Ага. Так. Справа от тебя. Вперед и направо. Но мне надо пойти в спальню.
Не принимается. На кухне было безопаснее, чем в спальне.
– На кухне безопаснее.
– Одежда. Мне нужна одежда.
Крид не знал, что сказать. Только что раздался мощнейший взрыв. Сейчас кто-то их обстреливал, а она хотела переодеться? Ему хотелось сказать что-то ядреное, такое, что чертям в аду тошно станет и даже бывалому морскому пехотинцу, но Крид удержался от комментариев. С ним не один из его ребят – сослуживцев. С ним Нина. И она была монашкой. Может, бывшие монашки необычайно скромные. Господи, он надеялся, что это не так, но…
– Того, что на тебе надето, вполне достаточно, – попробовал он ее урезонить.
Он пробирался ощупью, боясь нарушить какие-то только известные
– Я не могу бежать в ночной рубашке и халате, а тем боле в тапочках!
К несчастью, в словах ее был резон, не говоря уже о том, что ночи стали очень холодные. Он бы предпочел отступить в безопасное место, туда, где мог бы оценить ситуацию, но он не смел командовать ею, как командовал своими людьми. И перед, лицом этой реальности Крид решил, что необходимо сменить тактику и помочь ей сделать то, что она хочет, с наименьшим риском для жизни.
– Ладно, согласен.
Раздался глухой треск ружейного залпа, и еще одна пуля пробила стену гостиной. Крид пригнул Нину к полу на случай, если следующий выстрел придется ниже, накрыл ее своим телом. Она была под ним такая мягкая, как раз такая, какой он ее себе представлял все эти годы, и мысль о том, что следующая пуля может попасть в нее, ужаснула его.
– Ты останешься на кухне – лежи на полу, так безопаснее, – сказал он. – Я возьму твою одежду и принесу.
– Ты не знаешь, где ее искать. У меня это получится быстрее, меньше риска. – Еще не закончив предложение, она попыталась от него увернуться.
Крид онемел от удивления. Она пыталась защитить его. Крид, может, слишком резко блокировал ее попытку увернуться, прижав к полу своим телом.
Она надавила ладонями ему на плечи, и грудь ее вжалась в его грудь.
– Мистер Крид… Джошуа, мне… мне нужно дышать!
Он чуть приподнялся на локтях, но не настолько, чтобы она смогла из-под него выползти. Она разозлится, еще бы, но зато он сохранит ей жизнь. По его представлению выбор был очевиден. Он наклонил голову к ее уху и прошептал:
– Смотри, что происходит: кто-то стреляет в нас из мощного ружья. Ружья – это по моей части, так что это моя игра, а не твоя. Моя задача – сделать так, чтобы мы выбрались отсюда живыми. Твоя задача – в ту же секунду выполнять то, что я говорю. После того как мы выйдем отсюда живыми, ты можешь бить меня по лицу и пинать ногами, но до этого момента командир здесь я. Поняла?
– Конечно, поняла, – сказала она с достойным упоминания хладнокровием. – Я не считаю себя полной дурой. Но в том, что у меня получится забрать одежду из своей спальни быстрее, чем у вас, есть логика, это безопаснее для нас обоих, потому что если вас подстрелят, когда вы будете искать мои туфли, то у меня почти не останется шансов выбраться отсюда живой. Разве я не права?
Она с ним спорила. Для Крида этот опыт был в новинку. Он злился. И не только потому, что с ним спорила женщина. Он злился потому, что она опять говорила дело. Крид не знал, как быть: поступить так, как диктует логика, или пойти на поводу у сильнейшего желания защитить ее любой ценой? Он внезапно скатился с нее и бросил:
– Быстрее. Если у тебя есть фонарь, возьми его, но не включай. Не поднимайся во весь рост. Если можешь, ползи на животе, если надо, поднимись на колени, но ни в коем случае не вставай. Ясно?