Все оттенки одиночества
Шрифт:
Она посмотрела на время. Полшестого утра. Можно уже вставать, ведь даже если она уснет, то проспит все на свете. Она зажгла свет в ванной, смотря на свое отражение. Как можно сходить с ума от одиночества настолько, чтобы представлять кого попало у себя дома? Нет, предложение Одри по поводу Малфоя просто смехотворно. Его же сюда даже не затащить, в маггловское жилье! Гермиона вдруг улыбнулась. Наверное, было бы забавно. А затем вспомнила, что ей не тринадцать и у нее нет лучших друзей, которые это бы оценили. Теперь нет.
Она посмотрела на несколько одиноких баночек с кремом. Ее мама всегда говорила, что нужно заботиться
Хотя какой страшной, он бы потребовал восьмерых, а Гермионе потребовалось четыре года, чтобы подумать, что один ребенок может и не так испортить ей жизнь. Нет, хватит. Нужно думать о первом рабочем дне, который абсолютно не за горами. Как ей вести себя с Малфоем? Этот вопрос так и не нашел своего решения. Как с вредным хорьком? Но он больше совсем не напоминает хорька, да и вообще аристократичного индюка. Что она вообще знала о Малфое? Вроде бы, он женат. Или нет? Или да? Какая разница, черт возьми, как будто это поможет ей понять, что теперь делать и как себя вести.
Гермиона посмотрела за окно. Еще слишком темно, чтобы отправиться на пробежку. А что же делать? Гермиона вернулась в спальню. Здесь, на маленькой полке, сохранились книжки, которые она взяла с собой из дома, когда съезжалась с Роном. Эта квартира досталась ей от бабушки, и еще ее родители сделали в ней ремонт, но Гермиона не чувствовала ее своей, словно бабушка стоит и осуждает ее за все, что Гермиона здесь делает. Когда она в последний раз читала? Она каждый раз начинала проецировать книги на себя, и чтение перестало ее увлекать. Когда-то она читала столько книг в год, что повергла бы в шок любого, кто услышал эту цифру, но теперь деградировать с каждым днем было попросту безопаснее. Она потеряла себя, даже если пыталась предотвратить это, порвав с Роном. Именно это, вопреки логике, и привело ее к этому отупляющему одиночеству.
Наконец она выбрала какую-то. Кажется, эту ей подсунула мама, заявив, что в браке иногда хочется получить романтики, и лучше брать ее из книг, чем изводить мужей. Гермионе вообще не хотелось читать романы, но ей уже было лень вставать с кресла. Это была книга какого-то француза, Марка Леви, который писал про двух холостяков. Гермионе сперва показалось, что их разговоры ей совсем не интересны, но в конце концов она увлеклась, дочитав аж до восьми. Только когда она осознала, что остался час до работы, она в спешке принялась искать приготовленный на сегодня костюм. Куда же она его дела? Квартира была маленькой, но почему-то Гермиона потратила минут пять, тупо пялясь в шкаф. Нет, она оставила его в маленькой гостиной, впрочем, и гладильную доску. Она предпочитала пользоваться утюгом, потому что абсолютно не умела пользоваться нужным заклинанием. Наконец она переоделась, в панике пытаясь найти туфли. Почему же она так не собрана, если обычно всегда оставляет костюм на завтрашний день вместе с туфлями
– Какое неуважение к древнейшему напитку. – Гермиона медленно опустила стакан. Хорошо, что она слишком устала, чтобы вздрагивать. Свой темно-рыжий костюм она обожала больше всего, хоть он не особенно ей шел. Зато он был удобен и точно так не скрыл бы пятна от кофе. На этот раз она не должна теряться, хоть за каким-то чертом Малфой приперся в ее пекарню. Ее место для завтрака! Гермиона испытала всплеск раздражения.
– Мало спала, – резко ответила она. Хотелось сказать, что стул напротив нее занят, но тогда она выглядела бы еще глупее. Кем, привидением ее бойфренда? Отошел в туалет? Уснул там или умер? Я за ним схожу, может быть? И тоже там умру.
– Понимаю. – Он вдруг перестал обращать на нее внимание. Гермиона осторожно принялась изучать его. Кажется, он действительно сильно изменился. Он совсем не похож на ребенка с вызывающим поведением, ни на самодовольного придурка, ни на испуганного парня. Он вообще на себя не похож.
– Я уже сегодня должна буду начать работу? – рискнула спросить Гермиона. Как вообще можно уважительно обращаться к тому, кому врезала на третьем курсе? Она решила, что просто будет избегать фраз с местоимениями.
– Нет, конечно, посидите, чайку попейте, – невозмутимо произнес Малфой. Он ничего не ел и не заказывал из еды, только кофе. Чертов двойной эспрессо.
– А в чем смысл, если в закон нужно будет добавить одну фразу, и то это будет делать кто-то другой, владеющий этим языком? – Гермиона посмотрела на волшебников, спешащих за угол, ко входу в Министерство. А ведь они почти не выделялись в толпе магглов, или же магглы стали сами по себе странно одеваться? Вон та девушка в странном платье, она вроде не повернула к Министерству, а пошла дальше.
– А мне не нужно, чтобы их переписывали вы, – с досадой произнес Малфой. Весь его вид словно говорил о том, что он разочарован мыслительными способностями Гермионы. Она яростно стиснула ложку в руках. Что за игру он ведет? – Мне нужен… ответственный человек, который выдержит напор всего волшебного мира. Не доброжелательный, смею заметить.
– Напор… – Гермиона вдруг словно прозрела. Черт возьми, такое изменение поднимет целую бурю, начнется огромный скандал, а принимает законы ведь не Малфой, их еще нужно отстоять, доказать всем: от министра до последнего чистокровного наследника. Ее возненавидят и полюбят одновременно, особенно если она сможет доказать их правильность. Что за черт… – Козел отпущения, да? Тебе нужен козел отпущения.
– Зачем такими выражениями портить такую идею? Мне нужен символ, мисс… Грейнджер. Символ новых реформ, для которых общество созрело, но еще не понимает этого. – Малфой разом выпил дикую концентрацию кофеина, от которой Гермиона, к примеру, не может спать два дня. После этой отвлеченной мысли ее накрыла паника. Она не готова становиться никаким символом, какой из нее, к черту, реформатор, если она дома телевизор включает, чтобы не осознавать своего одиночества?
– Нет, – решительно произнесла она. – Это невозможно вынести в одиночку, нет.
Черный Маг Императора 13
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
