Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всего дороже
Шрифт:

— Скажите мне, мистер Уайли, как случилось, что вы стали репортером? — спросила Эмили, когда Кен поравнялся с ней.

— Сам не знаю, — честно ответил Кен, радуясь, что ему не приходится врать. — Просто я люблю получать прямые ответы на свои вопросы, а лучше этого способа не придумаешь.

— Мне кажется, что репортеры такие… интересные люди, — заметила Эмили, пристально глядя на него. Интересно, как он будет выглядеть без очков? Должно быть, очень неплохо. — А вы давно работаете в этой должности? Кен усмехнулся и ответил, снова не покривив душой:

— Не очень, но мне нравится моя работа. Как еще я мог

бы познакомиться с такой интересной и очаровательной женщиной, как вы?

Эмили так и расцвела.

— Кажется, вы мне уже нравитесь, мистер Уайли. И оба они расхохотались.

— У нас в городе свой магазин, — начала рассказывать Кену Эмили, когда они отсмеялись. — Мы с мамой торгуем, а Алиса выполняет обязанности мирового судьи.

— Должно быть, тяжело вам было потерять отца.

— Очень. Мы до сих пор никак в себя не можем прийти. Думаю, мама никогда так и не оправится от этого удара. Я жду не дождусь того дня, когда этого ужасного Слейда Брэкстона повесят за все его злодеяния.

В голосе Эмили звучала такая ненависть, что Кен поразился.

— А вы и в самом деле уверены, что это сделал Брэкстон?

— Так сказал Лес Андерсон. Он был на месте происшествия.

— А вы верите этому Лесу Андерсону? Секунду Эмили раздумывала над его словами, а потом ответила:

— Думаю, что да. А почему вы спрашиваете?

— Моя работа заключается в том, чтобы задавать каверзные вопросы.

— А разве показаний свидетеля не достаточно?

— Если свидетель говорит правду, то да. Но если он лишь заинтересован в том, чтобы кого-то повесили, я должен выяснить, почему он солгал.

— Понятно. Только думаю, что Лес сказал правду. Он прекрасный человек.

— Это хорошо, — ответил Кен, хотя уже знал, что этот незнакомый ему Лес — клятвопреступник.

— Ну вот мы и пришли, — проговорила Эмили, входя вместе с Кеном в магазин. — Мама, этот человек хочет с тобой поговорить.

Лоретта в этот момент находилась за прилавком: раскладывала по полкам только что полученный товар.

— Вот как?

— Познакомься, пожалуйста. Это мистер Уайли. Он репортер из Денвера. Приехал в наш город, чтобы написать о том, как Роб поймал банду Дакоты Кида.

— Рада с вами познакомиться, мистер Уайли, — проговорила Лоретта, решив про себя, что молодой человек весьма недурен собой.

— Прошу вас, миссис Мейсон, и вы, мисс Мейсон, зовите меня просто Кен. Так я буду себя гораздо лучше чувствовать.

Эмили улыбнулась ему, подумав, что было бы неплохо, если бы этот милый молодой человек остался в их городе подольше.

— Хорошо, Кен. А вы зовите меня Эмили.

Глядя на девушку, Кен не мог не улыбнуться в ответ. Эмили была прехорошенькая. Давненько он не видывал такой красавицы. Кен тотчас же спохватился. Да что это он, в самом деле! У него нет времени на всякие глупости. Жизнь Слейда в опасности.

— Что-то не так, Кен? — обеспокоенно спросила Эмили, видя, как посерьезнело внезапно его лицо.

— Вовсе нет. Просто я вспомнил о бандитах и о предстоящем суде.

— Через полчаса мы закроем магазин. Не хотите ли сегодня с нами поужинать? — предложила Лоретта.

— С превеликим удовольствием. Предлагаю сходить в какой-нибудь ресторан. Надеюсь, в вашем городе хороший ресторан найдется? Я угощаю.

— Большое спасибо. С радостью принимаем ваше приглашение, —

поспешно произнесла Эмили, радуясь тому, что Кен намерен провести с ней еще какое-то время. — Быть может, вы желаете узнать, где найти других свидетелей? А после того как поговорите с ними, приходите к нам домой. Скажем, часов в семь.

— Давайте так и сделаем. Спасибо.

— А почему бы тебе, Эмили, не пойти вместе с Кеном? Ты могла бы сама познакомить его со свидетелями, — вмешалась в разговор Лоретта.

— Вы не против? — спросил Кен.

— Ну что вы, конечно, нет.

— Тогда встретимся с тобой дома, мама.

— Вот и хорошо, дорогая.

Глядя на удаляющуюся парочку, Лоретта улыбнулась. Похоже, Эмили понравился красавец репортер. Странно только, что даже в Денвере прослышали о поимке банды Дакоты Кида шерифом Эмерсоном. Впрочем, банда эта известна далеко за пределами Блэк-Спрингса, и поимка ее — важная новость, которая, похоже, быстро распространилась вокруг.

С тяжелым сердцем подумала Лоретта о том, какое горе принесла эта страшная банда их семье. Убит Джон, замечательный человек, примерный семьянин, любящий муж… Слезы вот-вот готовы были хлынуть у Лоретты из глаз. Как же ей его не хватает! Слава Богу, Алиса с Эмили поддерживали ее в это тяжелое время.

И Лоретта в очередной раз засомневалась, верное ли она приняла решение не ехать на суд. Может быть, ей все же следует отправиться в Грин-Ривер взглянуть на то, как справедливость восторжествует? Хорошо, что Алиса будет присутствовать на суде, но и ей бы не мешало там быть, тем более что с каждым днем желание увидеть, как бандиты, отнявшие у нее дорогого человека, будут отвечать за свои ужасные преступления, все возрастает. Конечно, нехорошо так жаждать отмщения, однако Лоретта понимала, что душа ее не успокоится, пока виновные в смерти мужа не понесут заслуженного наказания. И Лоретта решила позже, когда представится возможность, еще раз посоветоваться с Эмили о том, стоит ли им ехать в Грин-Ривер.

Несколько часов спустя Кен с Эмили зашли за Лореттой домой, чтобы потом всем вместе пойти в ресторан.

— Как прошло интервью? — поинтересовалась у Кена Лоретта, проводив их с Эмили в маленькую гостиную и усадив в уютные кресла.

— Том Йорк, Лес Андерсон и Гай Шоуф, к сожалению, уже уехали в Грин-Ривер, — ответил Кен. — Однако мне удалось поговорить с Крисом Тернером. Он не собирается уезжать до завтрашнего дня.

— И как прошла беседа?

— Очень хорошо. Из того, что он мне рассказал, я понял, что день ограбления был для всех жителей вашего города ужасным днем.

— Это верно, — подтвердила Лоретта. — Убили Джона и ранили двоих мужчин, ограбили банк… Когда Дакота Кид предстанет перед Создателем, ему за многое придется держать перед ним ответ.

— Будем надеяться, что это произойдет скоро, — заметил Кен.

Он уже давно испытывал ненависть к Киду и его головорезам, и то, что их так долго не могли поймать и отдать под суд, лишь усилило ее. Всюду, где появлялись эти подонки, они сеяли смерть. Для того чтобы покончить с ними. Кен и внедрил в их банду своего самого лучшего агента — Слейда. А теперь, похоже, вся работа идет насмарку. Дакота Кид по-прежнему разгуливает на свободе, а Слейда собираются судить за преступление, которого он не совершал.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2