Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всего один взгляд
Шрифт:

— Ты больна, — мрачно констатировал Керк.

— Нет, просто устала.

— Не считай меня дураком! Ты ничего не ешь, сразу видно, что тебе нехорошо. Да ты и выглядишь больной.

— Ну хорошо, — сдалась она, — наверное, я подхватила какую-то желудочную инфекцию. Если у меня будет время, когда мы пристанем к берегу, я схожу в аптеку и куплю что-нибудь.

— Время мы найдем, — заверил Керк.

— Вот и хорошо. Он вздохнул.

— Давай я помогу тебе раздеться, по-моему, у тебя нет сил даже на это.

И Керк стал ее раздевать — серьезно, сосредоточенно. Лайза не могла смотреть на него равнодушно, ей хотелось разгладить хмурые

складки на его лбу. Она улыбнулась и поцеловала его.

— Смотри, не превращайся в кокетку только потому, что я решил тебя побаловать, — пожурил Керк.

— Но мне нравится, когда ты меня балуешь.

Расстегнув тунику до конца, Керк спустил ее с плеч Лайзы и дал ей соскользнуть на пол. Затем взялся за переднюю застежку ее бюстгальтера. Лайза посмотрела на его руки. Но тут Керк невзначай задел костяшками пальцев ее соски, и она невольно ахнула.

— В чем дело? — Лайза нахмурилась.

— Грудь стала очень чувствительной.

Керк тоже нахмурился, и оба одновременно посмотрели на ее розовые, гордо торчащие и заметно напрягшиеся соски. Губы Керка сами собой сложились в самодовольную улыбку. Лайза густо покраснела.

— Дальше я сама разденусь.

— Да, пожалуй, так будет лучше, — с усмешкой согласился Керк.

Он разделся, и Лайза поняла, почему он так сказал.

— Я не знала. — Их мгновенная реакция на близость друг друга ее даже немного смутила. — Считается, что я больна, и меня нужно холить и лелеять.

Керк погладил пальцем ее раскрасневшуюся щеку.

— О, это я умею, я знаю очень много способов, — прошептал он. — Я могу делать это медленно и нежно, мягко и ласково…

Его глаза потемнели, румянец на щеках Лайзы стал еще гуще. Их тела слились, обнаженная кожа коснулась обнаженной кожи, уста слились в поцелуе. Керк бережно опустил Лайзу на кровать и до глубокой ночи сотней способов доставлял ей наслаждение, пока Лайза не задремала в его объятиях.

На завтрак Лайза съела половину тоста с джемом и выпила чашку очень слабого чая. Она надеялась, что Керк не заметил, что она борется с тошнотой. Затем ей на колени забрался маленький Луи, и оставшуюся половинку тоста они разделили пополам. Склонившись к мальчику, Лайза не видела, как поверх ее головы Пьер и Тэсс обменялись многозначительными взглядами. Пьер встал, обошел вокруг стола и положил руку на плечо Керка. Напряженные мышцы под его ладонью казались окаменевшими.

— Керк, если ты уже позавтракал, я бы хотел поговорить с тобой наедине.

Стряхнув с себя оцепенение, Керк встал.

— Конечно, пойдем.

Остальные проводили их взглядами. Многие задавались вопросом, зачем Пьеру понадобилось увести Керка из-за стола, но никто, за исключением Тэсс, не догадывался, о чем между ними пойдет речь.

Когда Пьер вернулся после разговора с Керком в свою каюту, Тэсс с тревогой посмотрела на мужа. Тот пожал плечами.

— Я ему сказал.

Керк стоял у иллюминатора в своем кабинете и смотрел на море, но ничего не видел. Он одновременно и хотел поверить Пьеру, и боялся. Если Пьер прав, то это все меняет: его жизнь, перспективы его брака. Керк понял, что ему нужно сесть. Он присел на край письменного стола и прикрыл глаза дрожащей рукой. Теперь, когда Керк присел, ему казалось, что он не сможет снова встать — ноги просто откажутся его держать. Керк дрожал всем телом, он не знал, что думать, что чувствовать. За последние пять лет он не раз на собственном опыте убеждался,

что лучше любой ценой избегать подобной неопределенности.

Сначала надежда, потом разбитая надежда, сначала радость, потом боль. Но на этот раз все было иначе, на этот раз надежду ему подал человек, которому Керк имел все основания доверять. На этот раз он не должен сомневаться.

Сомнения… Как же он хорошо знал, что это такое! Керк опустил руку и снова стал смотреть в иллюминатор, перед его мысленным взором плыли видения, которые он раньше безжалостно гнал от себя: Лайза сгибается пополам, хватаясь за живот… Лайза лежит на больничной кровати, ее лицо бледно, глаза ввалились, она поднимает веки — и он видит ее пустой взгляд…

В дверь постучали. Не дожидаясь разрешения, в кабинет вошел Дензил. Увидев выражение лица Керка, он замер.

— Что случилось? Отец?.. Керк быстро замотал головой.

— Войди и закрой за собой дверь. — Усилием воли Керк взял себя в руки, чтобы кто-нибудь еще, войдя без приглашения, не застал бы его врасплох. Например, Лайза. Внезапно у него возникло ощущение, что внутри у него что-то готово взорваться. Он не знал, в чем дело, но очень испугался. Лучше бы Пьер ничего не говорил. Если бы можно было повернуть время вспять, прожить последние полчаса заново…

— Керк, так в чем дело?

Он поднял голову, посмотрел в глаза, очень похожие на его собственные, и решил провести небольшой эксперимент — проверить, что увидела бы в — его глазах Лайза, если бы вошла в кабинет прямо сейчас.

— Тэсс и Пьер, — из пересохшего горла Керка вырывалось нечто среднее между хрипом и скрипом, — они считают, что Лайза, возможно, беременна. Тэсс узнала характерные признаки.

В кабинете повисло молчание. Зловещее молчание, понял Керк, потому что за ним скрывался скептицизм. Понимая чувства брата, Керк вздохнул.

— Свяжись с отцом. Мне нужно знать точно, что Лайза по возвращении не станет объектом слухов и сплетен.. — Теперь, когда первое потрясение прошло, Керк был напряжен, как натянутая тетива лука. — Если отец не уверен, что обстановка будет достаточно спокойной, я лучше отправлю Лайзу к Пьеру, по крайней мере на первое время. Ее сейчас нужно любой ценой оберегать от волнений.

— Я не думаю, что Лайза…

— Думать обо всем, что касается моей жены — моя забота! — грубо оборвал Керк брата, что само по себе показывало, насколько серьезно он относится к словам Пьера. — Она и так достаточно натерпелась из-за того, что думают другие! Вот почему я хочу, чтобы ты поговорил с отцом вместо меня, — пояснил Керк уже спокойнее. — Я больше ни с кем не стану обсуждать эту тему. Лайза не должна заподозрить, что я догадываюсь о ее беременности. Если Тэсс ошиблась, то только я буду переживать о том, что надежда оказалась ложной. Если она права, то Лайза заслуживает того, чтобы самой узнать о своем состоянии, а не услышать от других.

— Значит, я не должен говорить даже отцу? — уточнил Дензил.

— Они с Лайзой общаются по телефону при каждом удобном случае. Старик может от радости забыть об осторожности и проговориться.

— Боюсь, что в твоем нынешнем положении все эти хорошо продуманные планы могут обернуться пустой тратой времени, — заметил Дензил, глядя на часы. — Через час мы прибываем в порт. Если ты не возьмешь себя в руки, Лайза с первого взгляда поймет, что произошло нечто из ряда вон выходящее.

Керк и сам это знал. Он закрыл лицо руками и хрипло прошептал:

Поделиться:
Популярные книги

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор