Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Лондон оказался таким огромным и разнообразным городом, что к нему просто невозможно было придумать никакого определения. Просто — шумный европейский город, полный разноязыкой толпы, пестреющей всеми оттенками кожи. Если кто-то здесь и был чопорным и надменным, то, видимо, тщательно скрывал это от окружающих.

Здесь была бездна всяких музеев и музейчиков. От огромных лабиринтов, где в качестве экспонатов выставлялись целые храмы, вывезенные из Египта, и прочие богатства, которые англичане старательно свозили из всех своих колоний, до крохотных комнатенок, в которых болталось на плечиках

какое-нибудь выцветшее платье с перьями и с табличкой внизу: «Концертный наряд Сары Бернар».

Петюня был в Лондоне уже не первый раз и взялся быть Кристининым гидом. В первый же день фестиваля они сбежали с просмотра конкурсной программы и отправились бродить по Лондону. Они обошли несколько залов Британского музея, погуляли перед королевским дворцом, осмотрели знаменитый Биг-Бен, который Петюня упорно называл Биг-маком.

Кристина совершенно не знала английского, так как в школе она изучала французский, а того, что ей удалось понахватать на занятиях в училище, было еще явно недостаточно, чтобы свободно изъясняться. Перед отъездом Петюня самолично купил ей русско-английский разговорник, и теперь она ни на минуту с ним не расставалась.

Они погуляли по Пиккадилли, где Петюня сфотографировал Кристину на «Полароид» на фоне бронзового амура со стрелами. Тут же торжественно вручил ей фотографию. На ней у Кристины было какое-то испуганное лицо — как будто она попала в темный лес и там заблудилась…

Потом они отправились путешествовать по маленьким запутанным улицам, где располагалась целая куча всяких магазинчиков. Некоторые из них умещались в комнате величиной с кухоньку «хрущевского» дома. В каждом продавалось что-то свое: в одном — старинные географические карты, в другом — китайский фарфор, в третьем — украшения и пряности из Индии. Когда они с Петюней заглянули в магазин часов, Кристина вдруг неожиданно помрачнела. Как только взгляд ее упал на небольшие песочные часы, сделанные в форме Биг-Бена, настроение ее, и без того отвратительное, стало еще хуже.

Петюня уже и не пытался выяснять у Кристины, в чем дело. С самого начала поездки она ходила как в воду опущенная и на все вопросы отвечала, что у нее дико болит голова. Петюне стоило огромных трудов вообще вытащить ее из гостиницы.

— В любом случае тебе не станет лучше, если ты будешь все время сидеть в помещении, — убеждал ее он.

Кристина страшно злилась на себя саму за то, что все время думает об Антоне. Перед отъездом она даже обзванивала гостиницы, чтобы его разыскать, но он как сквозь землю провалился. За вещами тоже никто не приходил. «А вдруг с ним что-нибудь случилось? — с ужасом думала Кристина. — Вдруг он переходил улицу и попал под машину?»

Теперь, глядя на песочные часы, Кристина едва сдерживала слезы. Неужели она больше никогда его не увидит?

— Хей! Мисс Кристина! — тихонько окликнул ее Петюня. — На что это ты так пристально смотришь?

— Пожалуйста, спроси, сколько стоят вон те часы, — попросила она своего спутника.

Петюня спросил — и лицо его тут же вытянулось в смешную гримасу.

— Ну что? — заглянула ему в глаза Кристина.

— Ого-го… — только и сказал он.

— Так сколько они стоят?

— Лучше купи себе машинку для закатывания губ, — лаконично

ответил Петюня.

Наконец настал день, когда их труппа играла спектакль. Это был предпоследний день фестиваля. Жюри уже настолько пресытилось постановками Шекспира, что с трудом сохраняло на лице дежурное выражение внимания и заинтересованности.

Кристина нисколько не волновалась перед выходом. Накануне, на генеральной репетиции, она так отвратительно играла, что большеротый Верстаков орал на нее не хуже покойника Гермесова. Она постоянно забывала слова, путала мизансцены — словом, по всем признакам была не в форме.

— Господи, месячные у тебя, что ли?! — с отвращением на лице восклицал режиссер. — Дайте вы ей что-нибудь выпить, сейчас же продаются лекарства…

Кончилось все тем, что под конец Кристина разревелась на глазах у всей труппы и убежала. Верстаков запретил ее догонять, и репетицию заканчивали без Джульетты.

— К сожалению, заменить мне ее некем. Но это будет ее последний выход на сцену… — мрачно сверкая глазами, заверил всех Стас, и слова его были точно переданы Кристине.

«Ну и пусть, — думала она, стоя за кулисами и дожидаясь своего выхода в день спектакля, — ну и пусть…»

Но вот спектакль начался — и члены жюри забыли обо всем. Они уже не думали о том, что находятся в зале, что идет конкурс, что они смотрят этот сюжет уже в тридцатый раз…

То ли от злости, то ли от отчаяния, но Кристина играла так, что временами зрители устраивали ей настоящие овации. Спектакль прошел с еще большим успехом, чем в Москве. Здешняя публика, состоящая в основном из иностранцев, вела себя даже более экзальтированно — топала ногами, свистела и выкрикивала слова одобрения на самых диковинных языках.

Кристину и Сашу — исполнителя роли Ромео — не отпускали со сцены дольше всех. Кристина уже даже не пыталась собрать цветы, которыми ее забрасывали.

— Juliet! Juliet! — кричали зрители. — Bravo, Juliet!

Кристина думала, что это самый счастливый миг в ее жизни. Но, оказывается, настоящий триумф был впереди…

Вечером все собрались на церемонию награждения победителей. Все было по высшему классу: мужчины в дорогих костюмах, дамы в бриллиантах, фуршет, витающий в толпе аромат духов… Сама Кристина была в том самом платье «цвета прелой брусники», в котором они с Марго когда-то давно отмечали начало ее сотрудничества с Гермесовым. Отросшие до плеч волосы она собрала в высокий хвост и заколола изящной заколкой в тон платью. Теперь ее плечи и шея, выступающие из твердого фигурного декольте, выглядели словно сияющий белизной цветок.

Премии присуждали в нескольких номинациях. Уже в начале церемонии члены труппы Гермесова огласили зал пионерскими криками «ура» — спектакль был награжден третьей премией «За лучшую режиссуру» и второй — «За художественное оформление спектакля». Помимо того, что это было почетно, это были еще и деньги — настоящие живые деньги. У этого фестиваля были богатые спонсоры — одна известная косметическая фирма, а также концерн, выпускающий прохладительные напитки.

И вдруг Кристина услышала свою фамилию. В исполнении английских актеров, ведущих этот вечер, она звучала странно, но перепутать ее было невозможно.

Поделиться:
Популярные книги

Вкус ледяного поцелуя

Полякова Татьяна Викторовна
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
9.08
рейтинг книги
Вкус ледяного поцелуя

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Гарем на шагоходе. Том 5

Гремлинов Гриша
5. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 5

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III