Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Док с шипением отступил, и Стелла в поисках спасения бросилась к вентиляционной шахте на противоположной стене подвала. Несколько сильных рывков, и ржавая решетка поддалась. Забравшись в тоннель, Стелла попыталась поставить перекрытие на место, но Док был слишком близко. Поэтому она поползла дальше, пока не оказалась в тупике. Даже если бы шахта вела в какую-нибудь комнату, Стелла все равно не смогла бы забраться вверх. Оставаясь мертвенно неподвижной, она молилась, чтобы Док не пополз за ней, протиснувшись в люк с какой-нибудь улучшенной зомби-пластичностью.

Кондиционер

заработал. Поток прохладного воздуха принес облегчение и охладил вспотевшую кожу. Стелла слышала шарканье ног по бетонному полу. Док обыскивал котельную. Внезапно раздались другие, тяжелые шаги.

«Джеральд»

— Назовите себя!

Несколько секунд спустя по шахте эхом разнеслись громоподобные выстрелы.

Стелла проглотила вскрик. Шаги Джеральда зазвучали совсем рядом с ее укрытием. Она разочарованно застонала, но тут же прикрыла рот ладонью, не желая выдать себя.

«Черт. Пожалуйста, пусть он меня не услышит»

****

Женский стон был подобен удару в грудь. Джеральд прислушался, осматривая подвал и по-прежнему держа палец на курке.

— Стелла! Ответь мне, если ты здесь. Тут небезопасно.

Дзынь. Тук.

Джеральд повернулся, вскинув оружие и готовясь стрелять. При виде открытой вентиляционной шахты он ухмыльнулся.

— Стелла, выходи. Я знаю, что ты там. Ты не сможешь далеко уйти. Да и не захочешь, как только окажешься снаружи.

— Я не буду твоей заключенной, — ответила она гораздо спокойнее, чем ожидал Джеральд.

Он слышал, как она карабкалась вверх, и тонкий металл позвякивал, прогибаясь под весом ее тела. Засунув голову в шахту, Джеральд выругался, поскольку его плечи оказались слишком широкими, чтобы протиснуться дальше, чем на несколько дюймов. Он сложил ладони рупором и поднес их ко рту.

Стелла, ты не заключенная.

— Ха! Лжец! Тогда объясни, почему изолировал все здание и запер меня?

Что? Разве она не заметила ничего странного?

— Объявлен карантин. Ничего личного, клянусь. Ты сомневаешься в моих словах даже после того, как видела, во что превратился Док?

— Ты его застрелил?

Джеральд шумно вздохнул. Он не хотел отвечать, ведь у Стеллы была фора. И все же он не стал бы ей врать.

— Застрелил. У меня не было выбора. Он заразился. Вирус быстро распространяется, и карантин необходим.

— Согласна. Однозначно необходим.

— Хорошо. А теперь выходи, чтобы я мог отвести тебя в безопасное место.

— Нет.

Джеральд стиснул зубы.

— Ладно. Я понимаю, что ты боишься и, скорее всего, крайне расстроена внезапной…смертью Дока. Но послушай, сейчас ты беззащитна. Пока здание не изолировано, а вирусная угроза не устранена, никто в Элкинсе не в безопасности.

— Я не боюсь вируса, — громко фыркнула Стелла. — Я вполне уверена, что он не передается воздушным путем. Я просто отказываюсь быть заключенной…твоей заключенной уж точно.

«Черт возьми», — Стелла подтвердила его подозрения относительно ее осведомленности.

Теперь его бывшая стала угрозой национальной безопасности. Джеральд лишь надеялся, что обрубил все линии связи прежде, чем она успела поговорить с кем-нибудь за пределами здания.

— Кто сказал, что вируса нет в воздухе?

Смех Стеллы эхом разнесся по шахте.

— Иначе все здесь уже заразились бы, тупица. Ты меня за дуру держишь? И спасибо тебе, теперь я убедилась, что ты в курсе о происходящем. Разве тебе не пора сбегать? Ну, знаешь, как в старые добрые времена?

Джеральд раздраженно застонал. Значит, вот в чем было дело?

— Сейчас не время отыгрываться за свою обиду. Наше расставание не имеет к ситуации никакого отношения.

Она фыркнула и холодно рассмеялась.

— Не льсти себе, капитан. Я не вспоминала о тебе с того дня, как ты сбежал.

Колкость ранила больнее шрапнели, осколки которой так и остались в его плече и груди. Но время было неподходящим, чтобы терзаться эмоциями и сожалениями столь же глубокими, как море. Шахта снова звякнула.

— Черт возьми, женщина! Не вынуждай меня преследовать тебя!

Смех Стеллы звучал все ближе, и Джеральд понял, что она спускалась. Тогда он увидел ее туфли на каблуках. По мере того как Стелла выбиралась наружу, показались ее крепкие бедра с белыми кружевными подвязками высоко на них. У нее раскраснелись щеки, и она быстро поправила юбку.

— Я спустилась не потому, что ты так сказал. Просто мне больше некуда пойти.

— Разумеется, — кивнул Джеральд, и уголки его губ приподнялись в намеке на улыбку. Черт возьми, до чего же он любил эти ноги. И помнил, как они обвивали его талию, когда он занимался со Стеллой любовью ночи напролет…а иногда и дни.

Когда-то они были идеальной парой на зависть всем друзьям как холостым, так и женатым. Их жизнь была прекрасна…до того дня. До дня, когда Джеральд был нужен Стелле больше всего на свете, а ему пришлось уехать, не предупредив ее. Не сообщив, что он был вызван на особое задание. Не сказав, как сильно ее любил. Не получив шанса преподнести ей кольцо с бриллиантом, которое носил в кармане последние несколько месяцев, выжидая подходящего момента, чтобы сделать предложение. И, наконец, не отпраздновав новости о беременности, до сих пор ни разу не упомянутой Стеллой. Нахмурившись, Джеральд понял, что не знал, кто ждет встречи с ним — его сын или дочь. Он глубоко вздохнул. В данный момент это было неважно. Как только ситуация уляжется, Джеральд поклялся себе все изменить между ним и Стеллой.

— Алло? Земля вызывает Джеральда! — она приблизилась и помахала ладонью перед его лицом.

Аромат ее любимых лавандовых духов пьянил, вызывая ретроспективные кадры совместной жизни до разрыва. Джеральд притянул Стеллу к себе и впился поцелуем в ее губы. Она открылась ему, позволяя попробовать такой знакомый вкус. Задрожав в его руках, Стелла пылко ответила.

— Сладкая моя, Стелла, — прошептал Джеральд на выдохе, — ты даже не представляешь, как долго я тебя искал.

<
Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Душа Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
2. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Душа Огня

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля