Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Райберы суетились вокруг поверженных товарищей. По всей видимости, среди них не было медиков, или их хватило лишь на то, чтобы попробовать остановить кровь. Наконец солдаты пришли в себя и принялись возбуждённо размахивать руками, призывая кого-то на помощь. Супер развернул камеру. В стороне стояли ещё два корабля.

– Вот тебе, бабушка, и юрьев день...
– прошептал Лоу.

Оттуда уже бежало десятка два райберов.

Последний, оставшийся в живых, люрминс трансформировался в нечто напоминающее корыто. В него осторожно положили

пострадавших, и биомасса плавно заскользила к десантным кораблям.

Перед бункером шло совещание. Райберы стояли плотной группой и что-то бубнили через маски. По всей видимости, они не могли решиться на штурм.

– Скорее всего, они запрашивают бомбардировщик на подмогу. Он прилетит, и всё тут раздолбает, - забеспокоился Лабер.
– Не пора ли нам уносить ноги?..

– Райберы не уверены, есть ли ещё лиса в норе. Биодатчики нас не берут. В любом случае они не станут рисковать и сделают всё возможное, чтобы захватить мятежников врасплох, живыми. У переселенцев первый блин вышел комом, огромным, кровоточащим... И теперь они постараются не допустить ошибки, разобраться, кто им противостоит, уничтожить возможную оппозицию, чтобы обезопаситься на ближайшее будущее.

– Может быть, - согласился Лабер.
– Но на их месте я бы не стал мин-дальничать...

– Мне нравится, что ты не на их месте, - усмехнулся Джек.

Через некоторое время люрминс вернулся с чёрным контейнером. Из него извлекли устройство, напоминающее маленькую спутниковую антенну, и тут же второй обладатель лазерного излучателя указал на камеры.

– Нас засекли, - с досадой сказал Гриз.

Излучатель блеснул, и по экрану побежала рябь. Через секунду то же самое произошло со второй камерой.

– Лоу, отзови разведчиков. Их тоже вычислят...
– забеспокоился супер.

– Они давно здесь...

– Джек, включи камеры внутреннего слежения. Будем знать, когда они нагрянут.

Панорамный экран раздробился на множество квадратиков. На них возникло изображения коридоров, лестниц, лифтов, переходов, тамбуров...

– Каков порядок наблюдения?
– спросил Вилли.

– Слева направо, сверху вниз...

– Понятно, - сказал Лабер и стал смотреть на верхний ряд.

– А я вижу швабру, - сообщил Лоу.

– А я райберов, - подхватил Вилли.

Противник неуверенно продвигался вперёд. В авангарде шествовал владелец излучателя. На голове у него красовалось нечто, напоминающее прибор ночного видения. Он осторожно обогнул швабру. За ним последовал второй. Ведущий поднял руку и указал на камеру. Третий на мгновение отвлёкся и зацепился за швабру. Изображение вздрогнуло и прыгнуло в сторону. Стал виден кусок потолка. На следующей картинке из-под двери выбило полосу пыли и дыма.

Собаки зарычали. Дракон изогнулся и, вздыбив шерсть, зашипел. На пороге зала поблёскивал глянцевой поверхностью его величество люрминс. Из него вылетела молния. Кусок пульта вырвало с корнем. Обрывки проводов и облицовки брызнули во все стороны. Лоу выстрелил навскидку. Гость

загорелся. По полу потёк ядовитый дым. Собаки в ужасе завизжали и запрыгнули на остатки пульта. Лабер, кашляя и чихая, глухо матерился...

– Как он попал в вентиляционную шахту?
– крикнул Лоу, зажимая нос.

– Проморгали...
– сокрушался Джек.
– Уходим, а то задохнёмся...

Помещение быстро наполнялось едким дымом. Вилли схватил сумку с медикаментами и винтовку. Лоу накинул на одно плечо рюкзак с продуктами, на другое два автомата. Джек подцепил баул, сгрёб кота...

Супер хорошо поработал. Через двадцать минут троица выбралась на поверхность. А-17 запустил разведчиков. Джек схватил за шиворот собак, чтобы не убежали... Отдышались...

– Зачем нам автоматы?
– удивился Лабер.
– От них проку, как от козла молока.

– Если не удастся захватить корабль - придётся уходить в лес. Что мы будем есть? Стрелять ампулами нельзя, разрывы неминуемо привлекут к себе внимание, да и от дичи ничего не останется...

– Молодец, - похвалил Гриз.
– Я об этом не подумал.

– Я установил часовую мину на складе боеприпасов, - сообщил Джек.
– Через двадцать одну минуту от командного Пункта останутся рожки да ножки. А пока давайте осмотримся. Я тут, между делом, кое-что приготовил.

– Предлагаю пошевеливаться. Думаю, скоро прибудет подмога. Если мы хотим убраться подобру-поздорову, то необходимо нанести удар немедленно.
– Лоу вставил в автомат магазин.
– И, пожалуйста, поменьше жалости.

Шахта вентиляции выходила в овраг, где найти её мог только специально подготовленный человек. Лабер проворно поднялся по склону, нырнул в низкорослый кустарник и очутился в хитроумно изготовленном укрытии. Из него открывался великолепный обзор. Перед входом лежало ещё шестеро. Возле них хлопотали двое. Один корабль улетел. На второй собирались грузить раненых и убитых.

– По всей видимости, они увезли первую партию, - прошептал сзади Джек.
– Даю голову на отсечение - подкрепление в пути. Лоу прав. Сейчас самое время произвести захват, ибо в нашем распоряжении почти нет времени. Дай мне винтовку. Я попробую подстрелить исправный корабль, а вы постарайтесь прикончить всех. Нам не нужны свидетели. Пусть райберы некоторое время побудут в неведении. Это будет нам на руку. И не надо морщиться. Мы не в бирюльки играем. Золотой середины нет и быть не может. Или мы - или они...

Вилли всё понимал, но вот так хладнокровно убивать было выше его понимания. Да, райберы уничтожили население планеты, но всё же... Гриз шмыгнул носом и посмотрел на неприятеля. Около двери покалеченного корабля копошился пилот. Видимо пытался исправить повреждение.

– А если они изменят программу и смогут стартовать с не закрывающейся дверью?
– спросил Вилли в пустоту.

– Это же техники, пилоты, боевики. Убогие создания. Они компьютер от счётных палочек отличают с трудом. Не шути так с несчастными...

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера