Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я понял его затруднения. Действительно странно, что поданные не знают своего сеньора.

— Это его милость граф Тох Рангор, — помог девушке и мне дворф. — Позови сюда мать твоей подружки Соломеи.

В ту же секунду девушка бухнулась на колени. — Ваша милость, не погубите! — Запричитала она и стала обнимать мои ноги. Из глаз крестьянки текли крупные слезы. Я понимал ее ужас — не узнать своего сеньора для крепостной девушки означало быть засеченной на площади насмерть. Но я то не такой. А она то этого не знала. Из-за стойки к нам спешил дородный с окладистой бородой мужик. Он тоже упал на колени

и пополз ко мне непрестанно кланяясь и стуча лбом в пол.

— Ваша милость, смилуйтесь… включился он в хор мольбы.

Понимая что они просто объяты ужасом и так стонать будут долго, я пошел на решительные меры. Тут главное не дать слабину. Крестьяне они обладают свойством характера бояться господина и презирать его если он покажет слабость. Я стукнул кулаком по столу и рявкнул. — Хватит! — И видимо неосознанно подпустил немного страха в атмосферу. Хозяин трактира и деваха потеряли сознание и остались лежать на полу. А Бурвидус сполз на пол и тоже встал на колени.

— Бурвидус сядь, — приказал я. — Или лучше позови сюда мать служанки. Дворф вскочил и с выпученными глазами словно его запустили из рогатки, полетел быстро переставляя короткие ножки к кухне. Вскоре он волочил от туда полуобморочную полную женщину. За ее ноги цеплялась девочка лет двенадцати и голосила на весь трактир. Все посетители что были в тактире, мгновенно исчезли с началом представления.

— Теперь слухи о жестоком и ужасном сеньоре разлетятся по окрестностям, — смеялась внутри меня Шиза. — Как же с тобой интересно.

Повариха притащенная дворфом увидела лежащих без памяти людей и тоже присоединилась к ним. Ее крепко обнимала и выла словно волчица, девочка. Страшно, дико и безнадежно.

— Тьфу, — сплюнул я. — Смешно ей. Делать что?

— Не знаю, — ответила хохотушка. При этом она была немного осоловелая, блуждая где-то далеко. — Но думаю у тебя все получится. — Шиза ушла. Я поглядел на стоявшего, выпятив брюхо вперед словно солдат Швейк, дворфа. Он пожирал меня преданным взглядом и я понял что дай ему команду, он подожжет этот трактир вместе с его работниками.

— Бурвидус хватит изображать истукана. — проворчал я. — Мне нужно поговорить с этой ворожеей. Сделай что-нибудь.

— Его милость проявил ко всем великую милость! — Заорал дворф. — Вы все прощены! Благодарите его милость. — закончил довольный дворф.

Его крик пробудил к жизни всех потерявших сознание и началась вторая часть "марлезонского балета". Пришедшие в себя служители пива и пирогов, обливаясь слезами благодарности, стали воздавать мне хвалу и целовать сапоги. Дворф довольный что угодил мне, важно качал головой.

Я не слушал, что они говорили, я с ненавистью смотрел на дворфа. Этот балаган мог продолжаться вечно. Он правильно понял мой взгляд и струхнув, остановил проявления верноподданнических чувств четверых (чудом оставшиеся живыми по их мнению людей), которым не посчастливилось повстречать меня.

— Все хватит! — прокричал он и все четверо замерли. Я же как можно миролюбивее проговорил. — Я хочу поговорить с матерью моей служанки, вот с этой доброй женщиной. Остальные идите и занимайтесь своими делами. Девочка уцепившись в подол платья женщины не отпускала ее. Она зверьком выглядывала из под ее руки. Предлагать поварихе сесть

я не стал.

— Говорят ты ворожея? Глядя на женщину спросил я и она вновь упала на колени.

— Врут! Все врут, Ваша милость! Не колдую я. — Говорила она торопливо, с придыханием и я видел, что врала безбожно, Врала от того, что не понимала что хочет от нее Его милость. Просто от того что испугалась непонятной ситуации и последующего наказания.

— Жаль, — ответил я, — А я хотел тебя наградить. Вот золотой илир приготовил и со вздохом повертел монету в пальцах.

— Первой опомнилась девчушка. — Я могу поворожить. — произнесла она не отрывая зачарованного взгляда от желтой кругляшки. Он словно магнит притягивал ее к себе.

— Цыц! — цыкнула на нее мать. Но я остановил ее взмахом руки.

— Тебя как зовут? — спросил я с добрыми интонациями в голосе, пытаясь наладить с девочкой контакт.

— Вимота… Ваша милость.

— Скажи мне, Вимота, почему я испытываю тревогу?

Девочка посмотрела на меня, прикусила губу и стала говорить. — Э…э. Город… Большой город. У двух морей… Там… там… ученик… он попал в беду… женщина… она его знает. Ему плохо. — Девочка поморщилась словно испытала боль сама. Он зовет… Зовет…

— Кого зовет? — не выдержал дворф. Он напряженно слушал девочку.

— Не знаю… Хуб…Худю… Не понимаю…

Я поднялся из-за стола. Положил на стол монету. — Бурвидус забери девочку в замок, устрой ее там хорошо. Пусть будет рядом с Чернушкой.

Девочка вытаращилась, а ее мать вновь упала на колени. — Спасибо, Ваша милость… — запричитала она, в отличии от девочки она понимала что я только что подарил девочке блестящее будущее.

Широким шагом, не слушая слов благодарности, я направился на выход. — Значит в беду попал Фома. В городе у двух морей. И стал звать меня на помощь. Если мне не изменяет память, — размышлял я, — то он направился в Лигирийскую империю за отцом мальчика, которого мы спасли из плена. Посовещавшись орк и снежный эльфар решили мне помочь, увеличить количество желающих войти в мой род. Конечно я понимал их задумку. У бывшего посла после того как его отлучили от рода и дом отказался от него, нет других вариантов чтобы выжить. Он и его сын стали позором для своего дома. И другие рода входящие в дом, в котором ранее пребывали отец с сыном, постараются смыть этот позор кровью изгнанных. А войдя в мой род они начинают жизнь как бы заново, с чистого листа. Только мой род получит клеймо отверженных. Хотя мне это было безразлично. Вот Фома и решил поговорить с папашей мальчика… только что-тот пошло не так. Что за женщина встретилась на его пути? Размышляя, я вышел из трактира и прыгнул телепортом на корабль базу.

— Шиза давай определи, где наш маленький орк и что это за город у двух морей? — Помня, как я искал следы Вироны, на каждого из своих людей и нелюдей я заранее прикрепил магическую метку, по которой можно было их найти.

— Он в столице Лигирийской империи. — отозвалась Шиза. — Лигирии. Прокладываю маршрут. Так… Надо идти в Брисвиль, от туда прямо в столицу. Там по метке найдем Фому. Это самый быстрый способ до него добраться. Но тебе надо переодеться по лигирийской моде, чтобы не вызывать ненужных подозрений. Там же в Брисвиле и прибарахлишься.

Поделиться:
Популярные книги

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую