Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Что ты орешь? Что случилось?
— На нас… На нас напал змей! Огромный!.. Толстый! Во такой!.. Как бревно. Он схватил Сумир-ила…
— А ты что, не пришел ему на помощь??
— А я что?… — захлебываясь от крика и глотая слова, отвечал Радзи-ил. — Что я мог сделать? … Он такой…. Такой!.. Я поскакал вас звать на помощь…
— На помощь он позвал. — грубо перебил причитания парня требовательный, решительный голос.
— Быстро обратно!.. И показывай, где это было. Трус.
Послышались удаляющиеся
— Что за шум? Что-то произошло? — спросила она.
Тот только скривился:
— Не знаю, льерина… Малыш струхнул и прискакал просить помощи…. Подождем.
Он посмотрел на девушку.
— Вам лучше спрятаться в повозку.
— Я маг и лекарь, могу быть полезна.
— Разберемся, — отозвался возница и отвернулся. Рабе огляделась.
Вокруг повозки столпились конные эльфары. Кони тревожно фыркали и нервно переминались на месте.
— Кони чувствуют опасность. — тихо произнесла она.
— Вижу, — также тихо отозвался возница.
Они прождали с полчаса и из темноты леса вернулись ушедшие с Ра-ил двое эльфаров. На руках они несли тело.
— Останавливаемся на стоянку! — резко и зло приказал широкоплечий эльфар.
— Сумир-ил сильно ранен. Разожгите костры вокруг стоянки. По одному не ходите. Тут полно разных тварей. Немного отдохнем и двинемся днем, ночью идти опасно.
Рабе вылезла из повозки и подошла к раненному, лежащему на плаще у колес. Осмотрела его. Быстро пробежала тонкими пальцами по телу.
Раненный был без сознания и тяжело дышал, с хрипом, надрывно. Изо рта сочилась струйка крови.
У него сломаны ребра, — сообщила Девушка. — И одно ребро вошло в легкое. Так же сломан шейный позвонок. Он может скоро умереть. Эликсир тут не поможет.
Она вопросительно посмотрела на стоящих вокруг эльфаров:
— Кто тут есть из магов?
— Я, — неохотно ответил широкоплечий. Но я боевой маг.
— Как же вы отправились в путь без лекаря? — удивилась Рабе.
— Мы думали, что эликсиров хватит… Путь не сложный.
— Да уж… Думали они. — Рабе презрительно поглядела на старшего команды снежных эльфаров. Тот под ее взглядом стушевался и опустил глаза.
— Помогите мне. Наложите на меня благословение! — приказала Рабе.
Эльфар исполнил ее приказ беспрекословно.
Девушка наложила руки на раненного. Но сила из нее не выходила, ножные кандалы блокировали магию.
— Снимите ножные кандалы, — попросила она, я не могу лечить.
Широкоплечий замялся и переглянулся с другими эльфарами. Впервые Рабе увидела в его глазах сомнения.
— Ну же! — уже требовательно прикрикнула она.
— Снимай Зарк, — отозвался один из эльфаров. — Сумир-илу нужна помощь.
Широкоплечий достал ключи и присев рядом с девушкой, осторожно
Смущенный Зарк быстро отстегнул кандалы и не зная что с ними делать, встав с корточек, стал вертеть их в руках.
Рабе вновь присела рядом с раненным. Наложила заклинание исцеления и отобрав эликсир у одного из эльфаров стала вливать в рот раненному.
Она стала свободна и могла принять свой демонический образ. Тогда эльфарам не поздоровилось бы, но приказ хозяина запрещал ей это делать.
"Как жаль, что свобода наступила так поздно", — отвлеченно подумала Рабе. Но сразу же отогнав не нужные мысли, она приказала:
— Дайте мне перевязочный материал и кусок кожи. Возница засуетился, бросился к своему ящику на повозке и вскоре притащил все нужное. Растерянно протянул Рабе.
— Вот, — сказал он.
Рабе не глядя на него, взяла кожу и положила под голову, затем осторожно перевязала шею, Закрепив ее в одном положении. Рабе использовала свои умения восстановления и наложила шину на шею пострадавшему. Туго перебинтовала грудь.
Раненный пришел в себя и поморщился от боли.
— Дышать больно… — прошептал он.
— Молчи! — Рабе положила руку ему на голову.
— Потерпи немного, скоро будет легче.
У эльфаров с собой не было сильного зелья исцеления. Оно стоило баснословно дорого и они в походе обходились малым зельем лечения.
— Дайте ему сонного зелья, — распорядилась она, вставая с колен. — И положите своего товарища в повозку. До приезда на место, он уже встанет на ноги.
Она посмотрела прямо в глаза Занда-илу:
— Это кто его так?
— Змей… Огромный змей. Он упал на него с дерева, сбил с лошади и обхватил. Я… Я…
— Понятно, — прервала его Рабе. — Вы его убили?
— Да, но с трудом, — ответил за Занда-ила Зарк. — Живучая тварь. Магия его не брала, мечами изрубили.
— Понятно, — еще раз повторила Рабе. — Тут много опасностей и кони это чувствуют.
Она проследила как положили раненного на ее место в повозку, подоткнула ему под спину соломы и вернулась.
— Можете надевать ваши кандалы, — сказала она, обращаясь к Зарку.
— Не стоит льерина, — хмуро отозвался Зарк, — просто дайте обещание не убегать и не вредить.
— Обещаю.
А затем как ни в чем не бывало принялась командовать:
— Ты, — она ткнула пальцем в Занда-ила разожги костер.
— А ты Зарк возьми парочку бойцов и сходите, принесите ту змею что вы убили.
— Э-э… — удивленно переспросил Зарк. — Зачем?
— Я приготовлю завтрак…
— Почему я должен выполнять приказы?… Непонятно кого… — возмутился сутулый Занда-ил.