Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Не на кого, а что донести, — поправил его я.
— Хм, — произнес в нос Гронд, — тогда надо было написать не "донос", а "донесение". Так было бы правильнее. А так начало говорит об обратном, якобы мы с мессиром ректором послали вас на смерть. А меня вы просто обозвали подельником, как бандита, некрасиво это. — Он спокойно посмотрел на меня. При этом похлопывая ладонью по столу, пытаясь отвлечь меня, но я этот прием тоже знал.
— Некрасиво молодого несовершеннолетнего отправлять в степь, где
— Не нахожу, — спокойно ответил Гронд. — Вы в Гиблые земли ходили?
— Ну ходил. А при чем тут это? Я ходил с отрядом, не сам.
— В степь вы тоже пошли не сами, а с отрядом, в подчинении магистра. Вот и мыли бы себе алхимическую посуду. Кто вас заставлял идти в кабак и лизать сиську шаманке?
— Я вам скажу, мастер, и вы это хорошо знаете: это называется молодость.
— Вы уже знаете больше, чем преподают на первом курсе, поэтому мы дали вам редчайшую возможность посмотреть мир и проявить себя, а не киснуть в стенах академии, — спокойно пояснил ректор. — У вас энергия брызжет через край, для академии это бывает опасно. Вот вы и проявили себя, в Лилипутии побывали, руну привезли. Не покажете ли ее нам?
Я молча достал руну силы и положил на стол перед ректором. Он хищно наклонился над ней и жадно стал рассматривать.
— Точно такая же, только рисунок другой, — наконец произнес он. — Скажите честно, где вы ее взяли? — Он посмотрел на меня.
Понимая, что мне все равно не поверят, что я был за семью морями, сказал первое, что пришло в голову:
— Речной демон принес — крула. Она достала сундук из реки, в нем был кошелек с деньгами и эта руна с описанием. Описание рассыпалось, а остальные цацки я подарил магистру Луминьяну.
— Что вы ему подарили? — переспросил Гронд.
Я видел, что обобщенная характеристика предметов, переданных в дар "куратору", не нашла понимания у мастера, да и у мессира тоже.
— Книги, жезл и еще что-то, я не вникал особо, увидел, что вещи мага, и отдал ему.
— Вот идриш старый, — покачал головой Гронд, — а мне об этом не сказал.
— Так вы знаете, как ею пользоваться? — Мессир весь извертелся. Ему так хотелось побыстрее узнать тайну, недоступную много лет, что он не в силах был сдержаться.
— Знаю, господин ректор, но это дар королю.
Мессир Кронвальд только хмыкнул:
— Такие подарки королю не дарят, юноша. Вас посчитают губителем или отравителем. Подарить его величеству вещь с неизвестными свойствами — это чревато пытками и дыбой.
— Как это, с неизвестными? — удивленно посмотрел я на ректора. — Я знаю, что там за свойства.
— Только вы? — снисходительно улыбнулся он. — А если на другой день его монаршая особа не так пукнет или, не дай предки, споткнется? Вы знаете, что с вами сделают?
Он
— Я понял вас, мессир, благодарю, — и стал убирать руну в сумку.
Но ректор очень живо накрыл мою руку своей, не давая убрать руну.
— Но этот подарок могу сделать я и сообщить его величеству, что его нашли вы. — Он прижал мою руку к столу.
— Не надо, мессир, уж лучше она будет у меня, я не хочу, чтобы из-за неудачного пука его величества или произведенного не в той тональности, у нас поменялся ректор.
Но ректор не отпускал мою руку.
— Спасибо, конечно, что вы, барон, беспокоитесь о моем благополучии, но мне ничто не угрожает. Я готов купить у вас руну. Сколько вы за нее хотите?
Я задумался и, улыбнувшись самой доброжелательной улыбкой, какую только смог натянуть на лицо, вскоре сказал:
— Для вас, господин ректор, только сотня золотых монет.
Он удивленно поднял глаза, и я увидел по его взгляду, что сильно, очень сильно продешевил. Но я и не собирался драть за нее три шкуры.
Мессир быстро достал чековую книжку и выписал чек на сто золотых корон. Я убрал чек и оставил руну на столе.
— Если ко мне других вопросов нет, то я пойду. — Я оглядел этих двоих очень продуманных, хитромудрых стариков.
— Подожди, сынок, я хочу поговорить по поводу твоего жалованья. Оно тебе правда нужно?
— Нет, мастер, оно не нужно для жизни, оно нужно для другого. Тут только дело принципа. Тот, кто работает бесплатно, того считают дурнем. Я не хочу, чтобы меня таковым считали. Хлопот слишком много потом.
— Понятно, — спокойно кивнул Гронд. — На премию согласишься?
— Сколько?
— Ну, учитывая твой вклад в успех посольства и ожидаемую награду, то тысяча золотых корон будет в самый раз для стажера.
— Согласен.
— И я перепишу твой донос, надеюсь, ты не будешь возражать?
— Не буду.
— Тогда у меня все, — сказал Гронд и, потеряв ко мне всякий интерес, взял бокал вина, стоявший перед ним, и пригубил.
Я встал и раскланялся:
— Счастливо оставаться, господа.
— Постойте, Аббаи, — остановил меня ректор. — Вы не рассказали, как пользоваться руной! — Он, нахмурившись, смотрел на меня.
— А мы об этом и не договаривались, мессир. — Я тоже сделал удивленное лицо и прямо посмотрел в его суровые глаза. — Или я что-то путаю?
— Нет… но вы написали, что знаете, как ею воспользоваться, и подтвердили это устно.
— Не стану отказываться, господин ректор. Я действительно знаю, как ею пользоваться. Но эти знания стоят денег, или тот, кому я расскажу, будет мне должен услугу.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
