Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И ты можешь ответить, что это такое? — перебил он меня.

— Елка.

— Ответ неверный, это сосна.

— Конечно! — воскликнул я, осознав, что, поторопившись, угодил в собственную ловушку. — Я сам давал вашему папаше ответы. Если кто-то скажет "елка", сказать: "Нет, это сосна" и наоборот.

Брык опять завис, но только на пару мгновений.

— Ответ верный. — Да как рявкнул: — Какие будут приказания, командор?!!

Лиан, с интересом слушавший наши переговоры, от неожиданности подался назад, оступился и бухнулся в воду. И хотя

там было ему по колено, заверещал, как заяц, пойманный лисой. Бил по воде лапами, хвостом и поднял огромную волну. Та меня подхватила и выкинула на противоположный берег. Когда я подошел к Брыку, Лиан уже вылез из воды и отполз от нас подальше.

Я не верил своему счастью. Программа, которая развивалась сама по себе — вернее, это только так казалось со стороны, на самом деле она развивалась по вложенному в нее алгоритму, — признала меня. Это ли не удача!

— Брык, объясни мне, как ты попал сюда, если у меня отсутствует нейросеть? — Этот вопрос я хотел прояснить в первую очередь. Может, существует возможность на время обойтись без Шизы, но каким-то образом подключиться к системам корабля.

— Да все просто, командор. У тебя нет только управляющего модуля, а линии связи остались — это синапсы твоего головного мозга. Вот по ним я и прошел.

— А как же ты со мной общаешься, если нет управляющего модуля?

— Как обычно. Я использовал часть своих возможностей и подключился как малый управляющий модуль. Мои возможности ограниченны, я не могу проникнуть во все файлы внутри тебя, командор, но могу выходить на связь с любым оборудованием корабля, где есть мои копии.

Я потер руки:

— Замечательно! Ты можешь начать проводить небольшие диверсии на корабле? Но так, чтобы его не угробить.

— Угробить — это как?

— Это так, что он не сможет двигаться или взорвется.

Брык не раздумывал ни секунды.

— Приказывай, командор! — Он был полон решимости и деловит. Теперь на нем был комбинезон инженера систем жизнеобеспечения корабля.

— Камеры наблюдения, что здесь стоят в медблоке, нужно вырубить, и делать это всегда, когда их захотят подключить. Если будут устранять неисправность, ставь блокаду из загадок. Найди вчерашнего дежурного по медблоку и узнай, что с ним сталось. Пока все. Ты можешь приходить ко мне по моему желанию?

— Если я оставлю малый управляющий модуль, — ответил Брык.

Я задумался, что для меня лучше на данный момент: иметь урезанную нейросеть, но тогда меня могут раскрыть, или не иметь ее?

— А ты можешь приходить через равные промежутки, скажем, минут десять, и, если не нужен, тут же исчезать?

— Без проблем, командор. Буду приходить через каждые десять минут.

— Тогда свободен. Иди занимайся тем, что я тебе приказал.

Брык исчез, и я остался наедине с Лианом. Настроение мое резко улучшилось, чего не скажешь о драконе. Тот недовольно сопел и бросал на меня косые взгляды.

— Не дуйся, дружище! — улыбнулся я. — Жизнь-то налаживается.

— Шеф! Шеф! — В каюту Вейса ворвался командир взвода

силовой поддержки. Он был в сильном возбуждении и, забыв даже постучаться, начал сбивчивый доклад сразу с порога: — Камеры… Камеры, шеф… — От волнения он задыхался и не мог донести до своего начальника того, что хотел.

— Мишель! — строго прикрикнул на него Вейс, который не любил, когда его сотрудники впадали в панику или в сильное волнение. У сотрудника АДа должно быть всегда в достатке хладнокровия и здравого смысла. — Вы не девушка, которая пришла на первое свидание. Говорите четко и ясно. Что произошло?

— Простите, господин Вейс. — Мишель кое-как справился с охватившим его волнением. — Все установленные камеры в медблоке отключены.

— Все? — Блюм Вейс приподнял бровь. — Узнали, кто это сделал?

— В том-то и проблема, сэр. Их никто не отключал. Они вдруг вырубились сами по себе. Техники пытались их включить, но… — Он беспомощно заморгал.

— Мишель, не тяните… — Вейс хотел добавить крутое словцо, но сдержался. — С докладом.

— Сэр, они требуют пароль.

— Кто "они"?

— Камеры, сэр.

Вейс уставился потяжелевшим взглядом на командира взвода:

— Мишель, я понимаю, что ты простой пограничник в прошлом. Но тебе должно теперь стать понятно, что на корабле чужие агенты. И должно стать понятно, что им нужен наш объект. Ты усилил охрану парня?

— Так точно, сэр! — Командир взвода вытянулся в струнку.

— Мишель, — поморщился Вейс, — ну хоть ты не изображай служаку. Что удалось выяснить?

— Мало, сэр. Сначала закоротило вторую медкапсулу, где лежит наш объект, его опять било током…

— Парень жив? — встревоженно перебил Вейс офицера.

— Жив и невредим, сэр. Живуч, как модификант третьего поколения. Лежит и улыбается. После этого сразу накрылись камеры слежения. Причем все одновременно. — Увидев, что Вейс что-то хочет спросить, опередил его: — Несанкционированного проникновения в наши системы не обнаружено, сэр.

— Мишель, этого не может быть. Если камеры выключили, то проникновение было, только вы не можете найти эти следы. Иди, и ищите. Ищите любую мелочь, все, что хоть немного, но отклонилось от заданных параметров. Парня перенесите из медблока в наш сектор и не подсоединяйте его к источникам энергии. Те, кто работает против нас, хорошо подготовлены и хотят убить парня. Я бы даже сказал, что они лучше нас, Мишель. Ступай, и через полчаса жду тебя на общем совещании.

— Господа, я вас собрал по случаю чрезвычайных обстоятельств. Вы уже знаете о происшествиях в медблоке, поэтому рассказывать о них не буду.

Вейс оглядел пристальным взглядом лица троих его ближайших помощников.

— Ребятки, дело дрянь, — устало сказал он и закурил сигарету. — Здесь, на корабле, против нас работают лучшие профессионалы. Они нас знают, знают наши возможности, а вот мы о них ничего не знаем. Кто они? Что они хотят конкретно? И что могут предпринять? Какие у них цели? Думаем и проводим мозговой штурм.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда