Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Офицеры молчали, переглядываясь. Вперед вышел Вейс:

— У меня есть версия, господин капитан. Я думаю, это проделки человека, захваченного мной на планете. Он таким образом дает понять, что хочет, чтобы его отпустили. Если моя версия верна, то он будет продолжать пытаться убивать офицеров, пока ему не предложат отсюда убраться. По поводу двойников думаю, что это агенты, внедренные в экипаж, и они хотят в создавшейся нервозной обстановке решить какие-то свои задачи. Думаю, не ошибусь, если предположу, что они тоже ищут этот объект. Он зачем-то им нужен. У меня

есть план, если позволите, я вам его изложу наедине.

— Хорошо, — кивнул капитан. — Если у остальных вопросов нет, тогда по местам, и будьте бдительны. О всех происшествиях, подозрениях немедленно докладывайте сюда, на мостик.

Когда все разошлись, капитан предложил Вейсу присесть в кресло.

— Слушаю вас. — Он внимательно уставился на Вейса.

— Господин капитан, мы с вами попали в затруднительное положение. Этот поход выдался не такой, как предполагалось с самого начала. И по прибытии с нас обоих спросит наше начальство, что же произошло на корабле. Предлагаю обменяться мнениями и выработать общую платформу. Если мы скажем одно и то же, это укрепит наши позиции. Что скажете?

Капитан откашлялся:

— Я не против, господин Вейс, но что конкретно вы предлагаете?

— Я предлагаю сообщить по громкой связи, что вы отпускаете с корабля объект и даете ему корвет для высадки на планету. После этого ждем. Корабль готов. Объект обязательно появится, но вместе с ним появятся и скрытые противники, что сейчас прячутся. Они навряд ли захотят отпустить юношу. Вы их ловите, мы отпускаем юношу и улетаем.

— Вы думаете, что этот юноша выжил в огне? — спросил капитан.

— Без сомнения, — ответил Вейс.

— Тогда мы план несколько изменим, — немного подумав, сказал капитан. — Предложим вашему объекту покинуть корабль, потом захватим его и агентов, если они проявятся.

— Не совершите ошибки, господин капитан. — Вейс хмуро посмотрел на офицера. — Юноша уже показал, что он не лишен ума и предвидения. Как бы это все не сделало хуже.

— Я позабочусь, чтобы этого не случилось, господин Вейс, — саркастически ухмыльнулся капитан.

Вейс только кивнул и поднялся. В это время дежурный офицер доложил:

— Сэр, только что совершил попытку самоубийства ваш адъютант. Он тяжело ранен. При нем нашли записку. Вот. — Он положил перед капитаном листок.

Глаза и уши капитана Решили с совестью дружить, А руки сами захотели Себя любимого убить.

Вейс тоже прочитал эту записку и, ни слова не говоря, вышел из Центрального поста управления кораблем.

Капитан отложил записку и соединился со службой контрразведки.

— Нашли вторую Монади? — спросил он.

— Никак нет, сэр. Она исчезла. Все службы доложили, что ее нигде нет.

— Понятно. Продолжайте поиски и посмотрите, не заходила ли Монади к моему адъютанту перед тем, как он попытался застрелиться. Узнайте еще, на месте ли оба астрогатора. Если оба на месте, тащите их в медблок, снимите

показания, сравните с данными в медкартах личного состава, и того, у кого они не совпадут, основательно выпотрошите.

— Сэр, я как раз хотел вам об этом доложить. В камере только один астрогатор… Второй исчез.

Капитан напрягся и вытянулся как струна. Его накрыло бешенство.

— Весь состав караула арестовать и подвергнуть принудительному сканированию!

Его провели как мальчишку! Какие-то скоты действуют на его корабле как у себя дома, нагло и вызывающе! Они плюют ему в лицо! "Найду, выпотрошу и выкину в космос!" — ругался про себя капитан.

Чтобы отвлечься, он просмотрел отчет, присланный специальным агентом, маскирующимся под су-шефа. Вот как! Два адовца пришли к одной и той же мысли, только пожелания у них разные. А он должен метаться меж двух огней. Отпусти он этого разрушителя — и будет объявлен изменником. Оставь его — и большая вероятность, что этот наделенный сверхъестественной силой человек… если он человек… разрушит его корабль.

— А что делать с Монади, сэр?

— Ее проверили?

— Да, сэр, все показания сходятся. Это настоящая Лиранда Монади.

— Тогда пошлите ее ко мне в каюту.

Капитан встал и тяжелыми шагами направился в свою каюту. Через полчаса напротив него стояла Лиранда Монади. Капитан расстегнул китель и приказал:

— Снимай трусы, шлюха!

— Что? — Девушка широко открыла глаза.

— Ты что, не слышала? Трусы снимай.

— Да сколько можно надо мной издеваться! — Девушка пришла в ярость.

Ее сегодня много раз заставляли снимать трусики. Ее избил адъютант и вышвырнул голой в коридор. На нее возвела напраслину Маргана. Лиранда просто устала от унижений. Она что, портовая шлюха, чтобы с ней так обращались?!

Девушка, потеряв над собой контроль, дико закричала и, растопырив пальцы, бросилась на капитана. Она вцепилась ногтями ему в лицо и стала расцарапывать его. Капитан, не ожидавший такой реакции от подчиненной, растерялся и поплатился глубокими царапинами на лице, но все же сумел ухватить ее за руки и повалить на кровать. Он уже не хотел переспать с ней, он только хотел, чтобы она успокоилась. Но Лиранда поняла это по-своему и вцепилась зубами в щеку капитана. Взвыв от боли, он нанес ей сильный удар локтем в солнечное сплетение. Хватка девушки ослабла, она задыхалась от боли и хотела прижать руки к животу, но они были крепко зажаты капитаном. Тогда она резко ударила головой в лицо мужчины, и уже капитан отпустил ее руки и схватился за свой сломанный нос.

Лиранда собрала все свои силы и ужом выползла из-под капитана. Ухватила графин и опустила его на голову насильника. У того померк свет в глазах.

Обессиленная девушка уселась на пол и разрыдалась.

— Не реви, — услышала она голос. Она подняла заплаканное лицо и увидела, что из воздуховода, там, где должна быть решетка, на нее смотрел молодой парень.

— Прими пакет, — сказал он и подмигнул. — Это тебе поможет доказать, что капитан пытался тебя изнасиловать. Воспользуйся им, и удачи тебе.

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)