Второй курс
Шрифт:
— Смотрите! — Гарри показал вперед. Там, вдалеке, что-то чернело. И мы пошли туда.
И мы шли, и шли, и шли. А черное пятно на горизонте — казалось, вовсе не желало приближаться. Честно говоря, у меня уже начинали подкашиваться ноги, и только пример детей, которые шли рядом со мной, не жалуясь — удерживал меня от того, чтобы упасть, где стояла.
— Оно... огромное. — Прошептала Гермиона.
Я подняла глаза от серого песка под ногами, и поняла, что пятно на горизонте превратилось в что-то более... реальное. Теперь ясно видно было, что это какой-то обломок. Огромны обломок — рядом с ним башня
Не знаю, сколько времени прошло, но мы все-таки приблизились к чудовищному монолиту. Его бока, казалось, поглощали всякий свет. Ни единого блика не возникало на ровной поверхности.
— Тенек. — Облегченно произнес Гарри. — Гермиона, садись, а я попробую наколдовать воды. — Акуаменти! — Тонкая струйка воды немедленно впиталась в сухой песок. — Ой... надо что-то придумать...
Мне стало стыдно. Мальчишка, отучившийся в Хогвартсе только полтора года — уже смог тут хоть что-то наколдовать. А я? Будущий аврор, краса и гордость Магической Британии! Я попыталась трансфигурировать чашку из черного камня, и у меня опять ничего не получилось. С одной стороны возле этого титанического обломка Сила бурлила не так яростно... но вот чары, коснувшиеся черного камня — как будто впитались в него без следа и без остатка.
Немного подумав, я наколдовала чашку из песка у нас под ногами. Заклинание для этого понадобилось... в общем — в Хогвартсе мы такого не изучали, и я от всей души возблагодарила ранее проклинаемого Грюма, который заставил нас выучить его. Раньше мы все дружно смеялись над «выжившим из ума параноиком». Ну как можно попасть в место, где придется трансфигурировать что-то из земли «потому что больше у вас ничего нет»? И вот я оказалась в таком месте. Мантии, палочки, черный камень, не поддающийся чарам, и песок под ногами...
Напившись и отдохнув в теньке, мы двинулись дальше, в обход черной громады, возносившейся над нами на сотню ярдов*. Обогнув очередной выступ, я обратила внимание, что на серой пыли под ногами появилось влажное пятно.
/*Прим. автора: 91,44м*/
— Смотрите! — Вскрикнула за моей спиной Гермиона.
Я подняла взгляд... и обомлела. На черной стен была высечена восьмиконечная звезда. А рядом с ней, подвешенная за волосы на скальный выступ, висела человеческая голова. Легкий ветерок пошевеливал длинные седые волосы, вокруг глаз были нарисованы краской белые круги с неведомыми мне знаками, а из обрубка шеи на землю тонкой струйкой текла кровь.
Внезапно, голова пошевелилась и открыла глаза. Этого не могло быть, но это было: отрубленная, а скорее — даже оторванная голова жила. На меня и детей уставились наполненные болью и отчаянием фиолетовые глаза.
… на пыльных тропинках. Часть 2 (Тонкс).
Глядя в ярко-фиолетовые глаза оторванной, но все еще ивой головы, я ощутила ни с чем не сравнимый ужас. Это как можно было заставить жить и страдать человека в таком положении? Кто посмел претворить в жизнь столь ужасную пытку, до какой не додумывался даже Тот-кого-нельзя-называть?
Голова открывала рот, но из пересохших
— Ее надо освободить.
— Что?! — Я в ужасе переводила взгляд с оторванной головы на Гарри и обратно.
— Ее душа прикована к этому... к этому остатку тела и страдает. Ее надо освободить! Немедленно!.
— Но... как?! — Растерялась я.
— Вот так. — Гарри коснулся вырезанного в черной скале символа и уверенным тоном произнес. — Отпускаю. Да упокоишься в мире!
Звезда вспыхнула под рукой мальчика. Фиолетовые глаза закрылись, и в руки Гарри упал пустой череп, из которого высыпалась струйка серого песка... нет — пепла! Я по-другому взглянула на местность, по которой мы шли, и в ужасе поняла, что когда-то это была зеленая равнина. Равнина, на которой не осталось ничего живого: только прах и пепел, пепел и прах.
— Кто мог сотворить такое?! — Вопрос был, в сущности, риторическим... но я тут же получила ответ.
— Осквернитель. Он все-таки добился своего. Врата — пали. — Гарри произнес это сухим и безжизненным тоном. Казалось, в его горле шелестит пепел, по которому мы шли. — Планета подвергнута экстерминатусу.
Я собиралась уточнить: что он имел в виду, когда из-за черного монолита вырвалась тварь. Под щелканье, подобное звуку кастаньет, тварь скользила по пеплу на подобии змеиного хвоста. А верхняя ее часть, поднятая вверх, подобно капюшону кобры, представляла собой гротескное искажение человеческого облика. Груди и живот твари закрывали хитиновые пластины. Вместо рук — болтались два хитиновых клинка. А над покрытыми броней плечами возвышалась голова... та самая голова, которая только что превратилась в выбеленный череп в руках Гарри.
Время застыло. Чудовищная красно-фиолетовая спираль в небесах вывернулась наизнанку. Само пространство взвыло от боли.
— Глупцы! — Голос твари напоминал хриплое карканье. — Вы освободили эту жалкую душонку, и теперь займете ее место. Вы будете страдать, пока Хаос не поглотит галактику...
— Ты не получишь ее! — Гарри шагнул между приближающейся тварью и Гермионой. — Отступи, или я подарю твою голову Повелителю Марионеток!
— Ха! — Запрокинула голову тварь. — Маленький смертный осмелился противостоять мне, Великому Сорсигренну! Я пролью твою кровь, и сделаю свирель из костей. И когда я буду играть на ней — твоя душа будет корчиться от боли!
— Шеен Ши-Ен!
С этим шипящим боевым кличем Гарри рванулся вперед. Черный клинок, неведомо откуда возникший в его руке, столкнулся с мечерукой твари. А в левой руке Гарри вспыхнул, стремительно вращаясь, шар света, вытянувшийся в разящий луч, что уперся твари прямо в грудь. К сожалению, неведомое заклятье, которым воспользовался Мальчик-который-Выжил, не смогло пробить броню проклятого Сорсигренна, и только оттолкнула его.
— Петрификус тоталус!
Гермиона вступила в схватку... впрочем — без малейшего видимого эффекта. Тварь даже не покачнулась. Я осыпала ее Ступефаями... Так же — без малейшего эффекта. Только меч Гарри наносил ей хоть какие-то повреждения.