Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

За обедом мы предупредили старейшин о желании на рассвете провести обряд и после отправиться в столицу. Возражать они не стали, а Олли помогла мне подготовиться, рассказала как все будет проходить и что нужно сделать. Так как теперь меня ни на минуту не оставляли одну, один из братьев всегда был рядом, Генор сидел со мной, а Микал пропадал где-то пару часов, а позже явился с большой коробкой, которую он мне преподнес. В ней лежало белоснежное платье из тончайшей органзы в несколько слоев. Лиф платья был расшит жемчугом и сверкающими камешками, как бриллианты. Размер мне подошел идеально. Под платьем лежали новые кружевные трусики, почти такие, какие я и привыкла носить в своем прошлом мире. Всю эту красоту разложила на спинке кресла в комнате, чтобы оно не помялось

к утру. Ночь, как и ожидалось, прошла беспокойно — я долго не могла уснуть, мысли с бешеной скоростью сменяли одна другую. И утром я выглядела не самым лучшим образом — рассеянность и темные круги под глазами это явно доказывали. Олли помогла мне одеться в подаренное платье и проводила меня к выходу из дома, где на пороге ждали Анор и Иванек, также нарядно одетые. Они взяли меня под руки и повели к храму, где по традиции женихи должны были ждать меня у статуи богини с дарами и цветами. Всю дорогу я переживала и волновалась, что не заметила даже, как мы подошли ко входу в храм.

И тут произошло то, чего никто не ожидал. Наперерез нам бросилась фигура в темном балахоне, которая плела какое-то заклинание. Оказавшись рядом со мной, человек ударил по старейшинам, и они отлетели от меня на добрых пять метров. Я опешила от неожиданности, даже испугаться толком не успела, как меня схватили за руку и нас с неизвестным окутала серая дымка портала. Через пару секунд, когда я снова могла видеть, мы уже были в каком-то подвале — вокруг были каменные стены, было темно и сыро, свет проникал через узкую щель под самым потолком. Меня грубо толкнули в угол на груду каких-то тряпок, я еле успела подставить руки, иначе бы нос себе разбила о стену. Послышался лязг закрываемой на засов двери и удаляющиеся шаги.

Подождав пару минут, я осмотрела все помещение. Судя по всему — это была темница в подвале: в стене торчали колца, к которым крепились цепи. Спасибо хоть меня на них не посадили и то хорошо. В углу валялась груда тряпья, от которой пахло плесенью и сыростью, должная заменить постель. Платье безнадежно испачкалось, что огорчало меня сейчас больше всего. Представляю, как мои парни озвереют, узнав, что невесту похитили прямо у крыльца храма. Меня начало немного потрясывать не то от холода, не то от нервного напряжения, я мерила шагами свою камеру — четыре шага в одну сторону — четыре в другую. Дотянуться до узкой щели-окна и осмотреться вокруг я не могла — слишком высоко. Сколько так времени прошло я не знала, но в животе уже начало настойчиво урчать. Уж не голодом ли меня заморить собрались, раз зарезать не вышло. Я уже было совсем отчаялась, когда снова услышала шаги за дверью и лязг открывающегося засова. Явно мужчина в широком балахоне вошел и, схватив меня под локоть, довольно грубо потащил к выходу. Лица его не видно было из-за надвинутого капюшона. Я несколько раз запнулась, когда мы поднимались по ступеням, но моему конвоиру было абсолютно все равно — он продолжал меня тащить не смотря ни на что. Вскоре мы поднялись в светлую большую комнату с каменным полом и высокими стрельчатыми окнами. В ней ничего не было, если не считать восьми стульев с высокой спинкой выставленных полукругом в дальнем конце. Половина из них занимали люди в таких же балахонах, но капюшоны были сняты, что позволило мне их рассмотреть. Трое мужчин и одна женщина, все уже не молоды, но и не слишком стары — седина тронула их виски и вокруг глаз уже появились морщины. Меня бесцеремонно бросили на пол перед этими людьми, словно преступницу пред судьями. И что-то мне подсказывало, что они меня именно преступницей и считают, если чего еще хуже не придумали себе.

— На колени! — прогрохотал голос одного из мужчин, что был несколько крупнее остальных с темной шевелюрой, забранной в хвост.

— Уважаемые хранители. Перед нами недостойная иномирная девка, которая посягнула на наследников престола! Никогда еще империей не правила безродная иномирная тварь! Кровь правителей всегда была чиста. Наша задача установить, какую магию она применила к наследникам, охмурив их чарами и предотвратить такие случае в будущем. Наш

адепт, посланный убить ее назад не вернулся, что означает, что он мертв. Иначе он бы связался с нами. Более того, она заставила наследников пройти с ней обряд и стать законной женой, что не допустимо!

— Позвольте, главный хранитель. Мы должны узнать, что за магия в ней. Ведь если это какая-то редкая разновидность. мы не можем ее просто казнить. Вначале мы должны забрать ее дар и передать одному из нас.

— Уже более тысячи лет не было ни одного иномирянина с редким даром, думаете у этой он может появиться?

— Но ведь как-то она окрутила наших наследников престола!

— Что скажешь ты?! — главный хранитель указал на меня пальцем с перстнем.

— Эмм, я вообще не очень поняла сейчас, это вы своих наследников считаете за последних олухов, которых может иномирная девка окрутить в два щелчка, не имея редкого дара. И им вы хотите доверить управление империей? Я думаю, они очень обидятся, когда узнают, какого вы мнения об их умственных способностях. Окруить магией я их и не могла — нету у меня магии. Я из немагического мира к вам попала — делала вид я, что мне совсем не страшно, но на деле у меня все дожилки тряслись от страха. Это же я к фанатикам каким-то попала. Нужно заговорить их как можно дольше, чтобы близнецы меня найти могли. Они теперь меня как-то через парную метку чувствовать должны, если Олли ничего не напутала. Иначе чую — мне трындец будет.

— Да как ты смеешь, тварр-рь! — завопила дамочка лет этак пятидесяти по нашим меркам. Кто их тут разберет, сколько им на самом деле.

— И казнить меня нельзя, уважаемые! — громко заявила я. — а то не будет у вас никаких наследников престола.

— Это еще почему? — ехидно поинтересовался низкорослый мужичок со светлой шевелюрой.

— А демонионы же не живут долго после смерти своей пары. Или мне не правильно рассказали? — спрятала руки в складках юбки, чтобы не было видно, как они дрожат.

— Ты хочешь сказать, что ты истинная пара для наследников?!

— Я не хочу, я это вам и говорю.

Верховный хранитель легонько махнул головой в сторону, где стоял мой охранник. Тот подошел ко мне и рванул платье на спине. Метка истинных с переплетенными первыми буквами наших имен переливалась там всеми оттенками золота и серебра. Увидев это, охранник отшатнулся в сторону. Не веря своим глазам хранители повставали со своих мест, дабы лично убедиться в наличии символа под моей левой лопаткой.

Женщина тут же стала бледной, а низкорослый хранитель открывал и закрывал рот, находясь в полной прострации. Верховный же сдвинул брови в кучу, видимо обдумывая варианты.

— Не может быть, чтобы пророчество сбылось! — подал голос еще один из хранителей.

— Принесите сферу! — приказал верховный.

В зал вбежали пара худощавых человек в таких балахонах с капюшонами на лице. В руках они несли увесистый ларец. Поставив его передо мной, открыли крышку и я увидела такой же кристалл, как и в храме.

— Дотронься до него! — приказал мне главный.

— Эмм, а можно не надо? А то я уже один раз потрогала такой в храме….

— Дотронься!!! — заорал хранитель.

Я вздохнула и послушно положила руки на кристалл. Вначале ничего не происходило. Но немного времени спустя, кристалл стал напитываться чистейшим белым светом. Он становился все ярче и ярче, пока не ослепил всех вокруг. Я же чувствовала, как силы меня покидают, перетекая в этот камушек, но руки убрать я не могла. Мне стало тяжело дышать, в глазах стало темнеть, я вскрикнула и провалилась в темноту.

8

Сколько прошло времени, я сказать не могла, может секунда, а может и целая вечность. Я пыталась открыть глаза и не могла. Или могла, но было так темно, что ничего не было видно. Ощущение было такое, словно я парила внутри густой тьмы. Все чувства покинули меня — не было абсолютно ничего: ни боли, ни страха, никаких ощущений. Только сознание медленно ворочалось в голове, краем которого я и уловила далекий шепот. Кто-то звал меня, голос похож на женский. Я поднапрягла свой слух и стала различать слова

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII