Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Второй уровень. Власть и любовь
Шрифт:

Катер был не самым современным, но это обстоятельство ничуть не умоляло его достоинств. Машина обладала великолепной маневренностью. А в скорости она может соперничать даже с флайерами. Вместимость маловата — всего четыре человека. Однако Чену больше и не нужно. Гравитационный катер — его запасной вариант. Если акция провалится, Виллабруку придется скрываться бегством. Графиня беспощадна к своим врагам.

Между тем, погрузка закончилась. Посредник удовлетворенно кивнул головой и двинулся к выходу из шлюзового отсека. Операция вступала в завершающую фазу.

О приближающихся

китарских судах Октавии доложили еще накануне. Патруль в гиперпространстве насчитал пять кораблей. Значит, барон Мейган принял предложение Торнвил. Женщина торжествовала. Она все же загнала мерзавца в угол. Лишь бы информация о секретном соглашении не просочилась в прессу. Герцог Видог тогда вряд ли простит ей обман.

А впрочем, стоит ли бояться правителя Плайда. Звездный флот графини ничуть не меньше. Октавия сумеет дать достойный отпор наглецу. В крайнем случае, молено заключить договор с владыкой Грайда. Их союз сразу поставит Берда Видога на место. Вот только надо усилить личную охрану. Дополнительная проверка гвардейцев не помешает.

Три дня назад Паквил сообщил, что группа заговорщиков планировала покушение на Торвнил. Служба безопасности в последний момент успела схватить негодяев. Двоих арестовали прямо во дворце. Офицеры, дворяне из очень древних родов. Задержанным быстро развязали языки. Нити мятежа, как и предполагалось, вели в Сенат.

К сожалению, выявить организаторов пока не удалось. Но это дело двух-трех декад.

Кроме того, перед вылетом из столицы на катере графини техники обнаружили подозрительную неисправность в одном из двигательных блоков. Сейчас идет следствие. Данные факты недвусмысленно указывали на то, что противники Сирианской правительницы активизировались. У Октавии слишком много недоброжелателей.

Тем не менее, у леенщины было отличное настроение. Несмотря на трудности, она снова добилась успеха. Удача не покидала ее. В комнате раздался мелодичный сигнал вызова. Легкое нажатие на кнопку и экран голографа вспыхнул. Темноволосый капитан лет тридцати громко произнес:

— Ваше высочество, на закрытом канале связи командир «Альзона».

— Соединяйте, — сказала Торнвил, беря со стола стакан с тонирующим напитком.

Изображение мгновенно поменялось. Хейвил, как и следовало ожидать, стоял на мостике флагманского крейсера. Плечи расправлены, подбородок приподнят, на мундире ни одной складки. У офицера безукоризненная выправка. Октавия грустно вздохнула. Майор чертовски хорош.

— Ваше высочество, корабли китарцев вышли из гиперпространства, — доложил Хейвил. — На границе их встретила эскадра генерала Лексона. После коротких переговоров он пропустил мирную делегацию барона вглубь системы. Журналисты уже оповещены о визите Уриса Мейгана.

— Великолепно, — улыбнулась графиня. — Все идет точно по плану.

— И да, и нет, — возразил офицер. — От группы отделилось не одно, а два судна. Первое опережает второе примерно на час. Связь между ними не поддерживается. Скорость предельно допустимая.

— Что вас настораживает, майор? — напрямую спросила Торнвил.

— Я не люблю сюрпризы, — ответил командир флагмана. —

Мы идентифицировали корабли. Впереди идет «Странник», судно перекупщика по фамилии Эстерн. За ним движется тяжелый крейсер.

— Перекупщика? — изумленно повторила правительница, едва не выронив стакан. — Корабль летит к Алану?

— Да, — подтвердил Хейвил. — Его курс точно такой же, как и у китарцев.

— Может это стечение обстоятельств? — проговорила Октавия. — Бывают же совпадения.

— Бывают, — согласился офицер, — но я в них не верю. Предлагаю направить к «Страннику» таможенников.

— Не спешите, — задумчиво вымолвила графиня. — Вдруг барон находится на борту судна?

— Тогда зачем нужен второй корабль? — произнес командир «Альзона».

— Отвлекающий маневр, — сказала Торнвил. — Мейган — старый хитрец. Идея с судном перекупщиков очень, очень интересная. Все будут наблюдать за тяжелым крейсером и на «Странника » никто не обратит внимания. Урис необычайно изобретателен. Я ждала от него чего-то подобного.

— Тем не менее, я бы подстраховался, — возразил Хейвил. — Риск слишком велик.

— Благодарю за заботу, майор, — улыбнулась правительница. — Секретный код — моя лучшая защита. Вы знаете что делать. Если пароль не совпадет, уничтожьте корабль. Я даю вам полную свободу действий.

— Мы перехватим судно на дальней орбите, — отчеканил офицер. — Это позволит нам выиграть время.

Октавия кивнула головой и выключила голограф. Глупый служака. С точки зрения безопасности он идеален, а вот как мужчина абсолютно безнадежен. Если бы Хейвил не был так слеп, то заметил бы в глазах графини неприкрытый интерес. Одно слово, один намек, одни благосклонный взгляд и майор стремительно поднялся бы по карьерной лестнице. Увы, в любовных вопросах офицер совершенно не разбирается.

Торнвил глотнула напитка и села в кресло. До визита барона осталось меньше пяти часов. Скоро ее главная проблема решится и можно будет с триумфом вернуться во Фланкию. Затем торжественный прием, официальное подписание договора и праздничный фейерверк. Пока все складывается неплохо. Экстравагантный поступок Мейгана ничуть не беспокоил Октавию.

«Странник» быстро приближался к Алану. Виллабрук стоял возле мостика, сразу за ним расположился капитан Мешан. Сегодня наблюдателя вновь пригласили в рубку управления. За наемниками должен быть постоянный контроль. Посредник хотел держать руку на пульсе операции.

Планета на обзорном экране постепенно увеличивалась в размерах. До цели лететь еще минут сорок. Скоро судно начнет снижать скорость. На внешней орбите корабль обязан лечь в дрейф для таможенного досмотра.

— Господин Флитч, к нам идут два тяжелых крейсера, — доложил дежурный.

— Покажи, — мгновенно отреагировал командир «Странника». — Обычно перекупщиков так не встречают.

Через несколько секунд все сомнения рассеялись. Ял отчетливо видел силуэты судов. Его подчиненный не ошибся. Тяжелые крейсера брали корабль в клещи. Стоит им дать залп, и « Странник» превратится в груду обломков. Флитч невольно посмотрел на Виллабрука. Молодой человек невозмутим.

Поделиться:
Популярные книги

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2