Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вуаль из виноградных лоз
Шрифт:

Я прочитала заголовок: «Принцесса для Принца»

Я не заметила, что простонала вслух, пока Ахилл не закашлял позади меня. Я повернулась и протянула газету.

— Вы читали это?

Казалось каждый мускул в теле Ахилла напрягся, пока он молча покачал головой. Я проверила дату — ее выпустили на прошлой неделе.

— Другие виноделы часто приносили сюда газеты, чтобы мы могли их читать. Мой отец читал каждый день, когда был болен. За последний год мы почти не выходили из дома из-за его болезни. Думаю, люди продолжают приносить

их по привычке.

Я вернулась к своему стулу. Как только опустилась на сиденье, я посмотрела на Ахилла, протянула ему газету, и сказала:

— Не могли бы вы прочитать, что здесь написано? Ненавижу что-либо читать о себе в прессе. Я избегаю всяких статей о себе или о моей семье, если это возможно. Но я хочу знать, что говорят итальянские газеты. Неважно хорошо это или плохо.

Я не знала почему, но между нами возникло удушающее напряжение. Голубые глаза Ахилла были огромными, белки казались ярко-белыми в тусклом свете амбара без окон.

— Ахилл, — окликнула я, наклонившись вперед, — вы в порядке?

Он кивнул, но его побледневшее лицо заставило меня думать иначе. Я уже собиралась и дальше настаивать, когда он дрожащей рукой взял газету и сел на край своего стула. Я с беспокойством наблюдала, как его глаза бегло просматривают текст. Его брови сосредоточено опустились, когда он начал читать длинную статью. Пока я пила свой кофе и встревожено ожидала.

— Здесь… — в конце концов, произнес Ахилл, прочистив горло. — Здесь говорится о принце, о том, что в аристократических кругах теперь он будет считаться королем. Здесь также сказано, что вы возвращаетесь в Италию и будете жить в этом поместье до самой свадьбы.

Я нахмурилась, задаваясь вопросом, откуда журналисты узнали, что принц планировал посетить меня здесь, а не в Палаццо Савона во Флоренции, как мы договаривались. Ахилл резко встал и бросил газету в большой мусорный бак. Он направился в сторону двери амбара. Затем остановился, как вкопанный, стиснув руки по бокам.

— На сегодня три ряда винограда закончены. И до вечера я не собирался его давить.

Внезапно он начал вести себя странно отстраненно. Он посмотрел на меня, все еще сидящую на стуле и резко опустил голову.

— Спасибо за вашу помощь, герцогиня. Надеюсь я ответил на все ваши вопросы про вино, но на сегодня у меня еще много дел, и я не могу больше задерживаться.

С этим он вышел из амбара, оставив меня в одиночестве и потерей дара речи.

«Герцогиня», — подумала я, услышав слабый стук копыт лошадей снаружи и звук открываемых и закрываемых ворот.

Он назвал меня герцогиней. Все утро он обращался ко мне Кареса… До этого момента.

Что произошло? Мой желудок слегка сжался, когда я прокручивала в голове его слова.

Он прогонял меня. Хотел, чтобы я ушла.

Я поднялась на ноги, задетая таким поведением Ахилла, и покинула амбар. Сначала я его нигде не видела. Но когда проходила мимо загона, то

заметила, как он седлает Нико, пока за ними наблюдает Роза.

Чувствуя легкое оцепенение, я направилась к воротам его коттеджа, чтобы вернутся домой, но тут меня охватило чувство вины. Должно быть каким-то образом я обидела его. Может быть, он подумал, что я кидаю ему в лицо свое богатство и статус? Может я досаждала своими многочисленными вопросами?

Я вспомнила время, когда мы вместе собирали виноград. Я не могла вспомнить ничего, кроме терпеливого руководства и ободряющих улыбок. Он ни в коем случае не казался расстроенным или раздраженным моим присутствием. Застенчивым и робким да, но не смущающимся и злым.

Было ясно, что я его чем-то обидела прямо сейчас. Мне нужно было извиниться. Я не знала за что, но эти два дня он был со мной добр. По какой-то причине — на которой я не позволяла себе зацикливаться, — я не могла смириться с тем, что Ахилл теперь плохо обо мне думает.

Прежде чем передумать, я направилась к загону как раз в тот момент, когда Ахилл выводил Нико из ворот. Его плечи поникли, когда он увидел, что я возвращаюсь. Это ранило меня, почти убило.

Он… действительно не хотел, чтобы я находилась рядом с ним.

Комок застрял в моем голе от его внезапной холодности, и мои руки нервно сжались спереди. Я сморгнула легкие слезы, появившийся на моих глазах.

— Мне жаль, если я чем-то вас обидела. Я была невнимательна, Ахилл. Вы были так милостивы и добры ко мне, потакая моему любопытству о вине, поделились со мной своим временем и едой.

Я проглотила комок и заставила своим ослабевшим голосом добавить:

— Мне жаль, что я вторглась в ваше пространство. В этом не было злого умысла. Я просто…

Я вздохнула и заставила себя продолжить:

— Мне здесь очень одиноко. Я никого не знаю. Зено уехал. А потом я случайно нашла это место и вас, и мое волнение улетучилось, — я смущенно поморщилась от своего эмоционального выпада и пробежала рукой по лицу. — Пожалуйста, примите мое извинение за все, что я сделала не так. Я больше не буду вас беспокоить, — я мягко улыбнулась. — Желаю удачного урожая в этом году. Хотя я знаю, что вам это не нужно. Он будет безупречным, как и всегда.

Отпустив голову, я резко развернулась и направилась в сторону выхода. Я уже почти добралась до дорожки, ведущей к коттеджу, когда услышала нервный голос Ахилла:

— К-Кареса?

Его хриплый, заикающийся голос заставил меня остановиться. Но то, что заставило меня закрыть глаза и почувствовать счастье, успокоившее мое горе — было моим именем, слетевшим с его губ. Кареса, не герцогиня…

Кареса.

Я сделала три глубоких вдоха и обернулась. Ахилл крепко держал поводья Нико. Его волосы были взъерошены после утренней работы. А его глаза, красивые, ошеломляюще голубы глаза, устремились на меня — такие открытые и честные, такие грубые и беззащитные.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2