Вы еще живы, Такаяма-сан?!
Шрифт:
— Нет, как раз думал, чем именно занять этот самый вечер, — затем я изменил голос, добавив в него игривых ноток. — Пригласить тебя на свидание?
Девушка явно смутилась, но не сильно.
— Я знаю, что Фумико-сан ушла от тебя, Такаяма-кун, — произнесла она и хмыкнула своим мыслям. — Но это совсем не значит, что я буду сразу же на тебя вешаться. Так что это, скорее, дружеская встреча. Идёт?
— Идёт, — ответил я вслух, а про себя подумал, что секс по дружбе ещё никто не отменял, да и не собирался я её ни к чему склонять. — В любом случае,
Кумико смущённо хихикнула.
— Ладно тебе, боюсь, не смогу поддержать твой настрой, — проговорила она весьма туманно и непонятно. — Когда и где увидимся?
Мы договорились встретиться недалеко от парка Одори. Хоть и не самый ближний свет от Тоёхира, но мне хотелось посмотреть этот город. Вообще, в планах было оценить всю Японию. Но не всё сразу.
Девушка немного опаздывала. А когда оказалась в поле моего зрения, я её едва смог узнать. В полицейской форме она была очень красива. Но в лёгком летнем платье, выгодно подчёркивающем её фигурку, и вовсе сногсшибательна. Мой внутренний «я» даже потёр руки в предвкушении.
Но, как оказалось, встреча и правда не носила характер свидания, как бы хорошо ко мне не относилась Кумико. Даже лицо её, всегда сияющее дружелюбной улыбкой, было серьёзно и сосредоточенно.
— Что-то случилось? — спросил я, пока мы шли в глухое кафе ближайшего торгового центра.
Девушка не отвечала до тех пор, пока мы не нашли самый отдалённый столик, с двух сторон отгороженный стенами. А ещё я обратил внимание, что за соседними столами тоже никого не было.
— Послушай, — став ещё более серьёзной, хотя, казалось бы, это невозможно, проговорила моя спутница. — Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что ни одно-единое слово не выйдет за стены этого помещения.
— Можешь на меня положиться, — спокойно ответил я Кумико, однако внутри уже почувствовал лёгкое беспокойство. — Что стряслось?
— Пообещай мне! — с напором повторила моя коллега. — Я тут только потому, что хорошо к тебе отношусь. Но это не значит, что я хочу потерять собственное место!
— Обещаю тебе, что никому не скажу ни слова из того, что сейчас от тебя услышу, — ответил я и приготовился к очередной порции откровений своей новой жизни.
Глава 4
Но Кумико всё ещё не решалась заговорить. Она несколько раз посмотрела вглубь кафе, словно хотела убедиться, что никто нас не подслушивает. Затем пристально посмотрела тёмными глазами в мои, точно желая угадать: сдержу я своё слово, или нет. И только после этого, глубоко вдохнув, выпалила полушёпотом:
— Тебя хотят уволить! Но я ничего тебе не…
— Да, да, я помню, — оборвал её нервную и тихую речь. — Не беспокойся. Никто даже не узнает, что мы встречались.
Она глянула на меня с благодарностью. А я на пару секунд прикрыл глаза.
Тусклое освещение, красная дерматиновая обтяжка диванов, приглушённые голоса где-то вдалеке…
— А какая причина? — поинтересовался я с лёгкой усмешкой, которую можно было истолковать, в том числе, и как неуместную, но мне было действительно смешно. — Неужели я не справляюсь со своей работой.
— Справляешься, — поспешила заверить меня коллега, — ещё как справляешься! Но не в этом дело, — повинуясь порыву, она сжала своей ладонью моё запястье. — Просто кто-то сверху не хочет, чтобы ты оставался в полиции.
— Сверху? — вот теперь я был удивлён. — Какое дело вышестоящим чинам, кроме нашего инспектора, работаю я в полиции, или нет? Я думал, что историей с пролётом мимо повышения всё и ограничится.
— Как видишь, не ограничилось, — развела руками девушка, но затем снова положила свою ладонь на мою. — Но знай, если нужно будет за тебя вступиться, я это обязательно сделаю!
— Даже не сомневаюсь, — я постарался улыбнуться, как можно теплее этой красивой японочке, и мой взгляд сам собой соскользнул туда, где платье вздымалось на её груди, достаточно рельефной, надо заметить. — Но мне нужно понимать, что именно было сегодня сказано. Кумико-тян, подтверждаю, что всё это конфиденциально, между нами.
Она вскинула голову на моё обращение и даже смутилась, хоть и попыталась это скрыть. Но отвечать не торопилась. Она понимала, что, скорее всего, с полученной информацией я не премину пойти прямиком к инспектору, чтобы получить ответы. Всё-таки в Японии должностями, подобными моей не разбрасываются, даже несмотря на то, что она весьма невысокая. Большую часть моих обязанностей составляли вызовы к шумным соседям, да если кому-то поплохело неподалёку. Ещё расшалившихся детишек успокаивал.
Да уж, и кому подобная должность могла понадобиться?
Но, как бы там ни было, кто-то решил меня спихнуть.
Кумико тем временем снова осмотрелась, закрыла глаза, не то вспоминая дословно, что говорил Сугияма Макоту, не то собираясь с духом. Выдохнув, она продолжила, но громче, чем в первый раз и всё ещё сжимая моё запястье.
— Он сказал, что, несмотря на твой героизм, проявленный сегодня, общая тенденция твоей службы удручающая, — она посмотрела мне в глаза, показывая мимикой, мол, представляешь, какая чушь? — И поэтому, когда сверху пришло распоряжение высвободить одно вакантное место среди младшего персонала, выбор естественно пал на тебя. Конечно, добавил он при этом, — проговорила Кумико, подняв указательный палец вверх, — если ты продолжишь вести себя так, как сегодня, он своё решение пересмотрит.